Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bureau voor publicaties van de Europese Unie
Door officiële autoriteiten
Euroffice
Feestdag
Feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst
OP
OPOCE
Officieel document
Officiële feestdag
Officiële publicatie
Publicatiebureau
Snipperdag
Verordening officiële controles
Vervangingsdag van een feestdag
Vrije dag

Traduction de «Officiële feestdag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


verordening officiële controles | Voorstel voor een verordening betreffende officiële controles en andere officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen

règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les contrôles officiels et les autres activités officielles servant à assurer le respect de la législation sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être des animaux, à la santé et au matériel de reproduction des végétaux et aux produits phytopharmaceutiques | règlement sur les contrôles officiels


feestdag [ snipperdag | vrije dag ]

jour férié [ jour chômé ]




feestdag tijdens de arbeidsovereenkomst

jour férié pendant le contrat de travail




vervangingsdag van een feestdag

jour de remplacement d'un jour férié


Bureau voor publicaties van de Europese Unie [ Bureau voor officiële publicaties der Europese Gemeenschappen | Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen | Euroffice | OP [acronym] OPOCE | Publicatiebureau ]

Office des publications de l’Union européenne [ Euroffice | Office des publications | Office des publications officielles des Communautés européennes | OP [acronym] OPOCE ]


officieel document [ officiële publicatie ]

document officiel [ publication officielle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Indien de termijn op een zaterdag, zondag of officiële feestdag verstrijkt, wordt deze verlengd tot en met de volgende werkdag.

2. Lorsque le délai expire un samedi, un dimanche ou un jour férié, il est prorogé jusqu'à la fin du jour ouvrable suivant.


5. In de volgende gevallen word een dienstvrijstelling toegestaan: - om te verschijnen voor een burgerlijke of militaire invaliditeitscommissie - oproeping bij een notaris om een akte te verlijden, indien dit onmogelijk is buiten de diensturen - oproeping om voor het gerecht te getuigen - oproeping om zich naar een politiebureau te begeven - oproeping om als lid in een familieraad te zetelen - het bijwonen van een begrafenis van een collega, de partner van een collega of een bloed- of aanverwant in de 1ste graad van een collega (maximum duur: één halve dag) - oproeping voor de administratieve gezondheidsdienst (Medex, Idewe, enz.) van personeelsleden die niet met verlof zijn wegens ziekte - oproeping voor een gesprek met een sociaal assiste ...[+++]

5. Une dispense de service est accordée dans les cas suivants: - pour paraître devant une commission civile ou militaire d'invalidité - convocation chez un notaire pour passer un acte, s'il n'est pas possible de le passer en dehors des heures de service - convocation en justice en qualité de témoin - convocation à un bureau de police - convocation, en qualité de membre, à un conseil de famille - présence à l'enterrement d'un collègue, du partenaire d'un collègue ou d'un parent ou allié au premier degré d'un collègue (durée maximale : un demi-jour) - convocation par le service de santé administratif (Medex, Idewe, etc.) pour les membres du personnel qui ne sont pas en congé de maladie - convocation à un entretien avec un assistant social - t ...[+++]


Zij herinnert er tevens aan dat 8 mei in het verleden ook nog een officiële feestdag was.

L'intervenante rappelle également que, dans le passé, le 8 mai était encore un jour férié officiel.


initiatieven te nemen om zo spoedig mogelijk en formeel 21 juli te schrappen als officiële feestdag en deze te vervangen door 11 juli voor de Vlaamse Gemeenschap, 27 september voor de Franse Gemeenschap en 15 november voor de Duitstalige Gemeenschap.

de prendre des initiatives afin de supprimer formellement et le plus rapidement possible le 21 juillet comme jour férié officiel et de le remplacer par le 11 juillet pour la Communauté flamande, le 27 septembre pour la Communauté française et le 15 novembre pour la Communauté germanophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt dan ook in alle redelijkheid voorgesteld om de bestaande officiële feestdag 21 juli door de gemeenschappen en de gewesten te laten vervangen door de reeds genoemde data.

Nous proposons dès lors, en toute logique, que les régions et les communautés remplacent le jour férié officiel en vigueur du 21 juillet par les dates précitées.


Om de groei naar autonomie, zelfbewustzijn en een groeiend natiebesef verder uit te dragen, wordt vandaag dan ook opnieuw door vele Vlamingen gepleit om van 11 juli een officiële feestdag te maken.

Soucieux de promouvoir cette émancipation, cette conscience de soi en tant que nation, de nombreux Flamands préconisent dès lors à nouveau que le 11 juillet soit un jour férié officiel.


J. overwegende dat deze financiële implicaties kunnen opgevangen worden door het inleveren van een andere officiële feestdag;

J. considérant que ces implications financières peuvent être compensées par la suppression d'un autre jour férié officiel;


vennootschapsrecht economisch delict vrij verkeer van goederen geldmarkt vrij beroep kredietinstelling autoverzekering vuurwapen levensduur van het product veiligheid van het product vertaling informatieverwerking teleshopping officiële taal schending van het EU-recht rechtsmiddel informatieverspreiding invoer verzekeringsuitkering bankactiviteit beslag op bezittingen samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) begrotingsfonds Handelswetboek vertrouwelijkheid Hof van Justitie van de Europese Unie niet-gouvernementele organisa ...[+++]

droit des sociétés délit économique libre circulation des marchandises marché financier profession libérale établissement de crédit assurance automobile arme à feu et munitions durée de vie du produit sécurité du produit traduction traitement de l'information vente à distance langue officielle violation du droit de l'UE voie de recours diffusion de l'information importation indemnité d'assurance activité bancaire saisie de biens accord de coopération (Cadre institutionnel belge) fonds budgétaire code de commerce confidentialité Cour de justice de l'Union européenne organisation non gouvernementale prime d'assurance radiodiffusion régleme ...[+++]


- de bepalingen betreffende de annulering van slots in verband met een officiële feestdag zijn geschrapt omdat zij overbodig worden geacht;

- les dispositions relatives à l'annulation de créneaux horaires pour cause de jour férié ont été supprimées car elles étaient jugées superflues;


6. Een termijn waarvan de laatste dag een zaterdag, een zondag of een officiële feestdag van het Agentschap is, verstrijkt aan het einde van de daaraan volgende werkdag.

6. Si le délai prend fin un samedi, un dimanche ou un jour férié légal de l’Agence, l’expiration en est reportée à la fin du jour ouvrable suivant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Officiële feestdag' ->

Date index: 2024-02-09
w