Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMEU
Bestuur van de stad Mostar door de Europese Unie
Ombudsman van de Europese Unie voor Mostar

Vertaling van "Ombudsman van de Europese Unie voor Mostar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ombudsman van de Europese Unie voor Mostar

ombudsman de l'Union européenne pour Mostar


Memorie van Overeenstemming over het Bestuur door de Europese Unie over Mostar

Mémorandum d'entente sur l'administration de Mostar par l'Union européenne


bestuur van de stad Mostar door de Europese Unie | BMEU [Abbr.]

administration de Mostar par l'UE | administration de Mostar par l'Union européenne | AMUE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rechtspersoonlijkheid van de Europese Unie is onmisbaar voor een efficiënt gemeenschappelijk optreden (Bij de uitvoering van het gemeenschappelijk optreden betreffende het EU-bestuur in de Bosnische stad Mostar is dit duidelijk gebleken. De vereiste akkoorden tussen de Unie en de betrokken partijen dienden in elke lidstaat van de Unie, overeenkomstig zijn eigen wetgeving, te worden goedgekeurd).

Une personnalité juridique de l'Union européenne est indispensable pour une action commune efficace (Cela s'est clairement avéré lors de la mise en oeuvre de l'action commune concernant l'administration de l'UE dans la ville bosniaque de Mostar. Les accords nécessaires entre l'Union et les parties concernées ont dû être approuvés dans chaque Etat membre de l'Union, conformément à leur propre législation).


Rechtspersoonlijkheid van de Europese Unie is onmisbaar voor een efficiënt gemeenschappelijk optreden (Bij de uitvoering van het gemeenschappelijk optreden betreffende het EU-bestuur in de Bosnische stad Mostar is dit duidelijk gebleken.

Une personnalité juridique de l'Union européenne est indispensable pour une action commune efficace (Cela s'est clairement avéré lors de la mise en oeuvre de l'action commune concernant l'administration de l'UE dans la ville bosniaque de Mostar.


1. Een door het Europees Parlement gekozen ombudsman krijgt de bevoegdheid om kennis te nemen van klachten van burgers van de Unie of van natuurlijke of rechtspersonen met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat over gevallen van wanbeheer bij het optreden van de instellingen, organen of instanties van de Unie, met uitzondering van het Hof van Justitie van de Europese Unie bij ...[+++]

1. Un médiateur européen, élu par le Parlement européen, est habilité à recevoir les plaintes émanant de tout citoyen de l'Union ou de toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège statutaire dans un État membre et relatives à des cas de mauvaise administration dans l'action des institutions, organes ou organismes de l'Union, à l'exclusion de la Cour de justice de l'Union européenne dans l'exercice de ses fonctions.


Het is wenselijk om het statuut van de Ombudsman aan te passen teneinde rekening te kunnen houden met de wijzigingen die in de afgelopen jaren zijn ingevoerd met betrekking tot de rol van de Europese instellingen en organen bij de bestrijding van fraude ten koste van de financiële belangen van de Europese Unie, met name met de op ...[+++]

Il est souhaitable d’adapter le statut du Médiateur pour tenir compte des changements survenus au cours des dernières années en ce qui concerne le rôle des institutions et des organes de l’Union dans la lutte contre la fraude aux intérêts financiers de l’Union, notamment la création de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF), de telle sorte que le Médiateur puisse communiquer à ces institutions ou organes toute information rel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Besluit van het Europees Parlement van 27 oktober 1999 houdende benoeming van de ombudsman van de Europese Unie

* Décision du Parlement européen du 27 octobre 1999 portant nomination du médiateur de l'Union européenne


* Besluit van het Europees Parlement van 25 april 2002 over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2000 : Afdeling II - Raad, Afdeling IV - Hof van Justitie, Afdeling V - Rekenkamer, Afdeling VI - Economisch en Sociaal Comité, Afdeling VII - Comité van de Regio's, Afdeling VIII - Ombudsman, en over het verlenen van kwijting voor de uit ...[+++]

* Décision du Parlement européen du 25 avril 2002 sur la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2000 - section II - Conseil, section IV - Cour de justice, section V - Cour des comptes, section VI - Comité économique et social, section VII - Comité des régions, section VIII - Médiateur et sur la décharge sur l'exécution du budget général de l'Union européenne pour les exercices 1996 à 1999, section VI - Comité économique et social


Bedoeld initiatief volgt op een gelijkaardig project waarbij Belgische constitutionalisten informatie hebben verstrekt aan de Moslim- en Kroatische leiders van de stad Mostar in zuidelijk Bosnië-Herzegovina tijdens de periode dat deze stad onder Europese Unie-administratie stond (1994-1996).

Cette initiative fait suite à un projet similaire qui a permis à des constitutionnalistes belges d'effectuer une mission d'information auprès des autorités bosniaques et croates de la ville de Mostar (partie sud de la Bosnie-Herzégovine), lorsque cette ville se trouvait sous l'administration de l'Union européenne (1994-1996).


Iedere burger van de Unie en iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat heeft het recht zich tot de Europese ombudsman te wenden in verband met gevallen van wanbeheer in het optreden van de instellingen, organen en instanties van de Unie, met uitzondering van het Hof van Justitie van de Europese Unie bij de uitoefening van zijn gerechtelijke taak.

Tout citoyen de l'Union ainsi que toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège statutaire dans un État membre a le droit de saisir le médiateur européen de cas de mauvaise administration dans l'action des institutions, organes ou organismes de l'Union, à l'exclusion de la Cour de justice de l'Union européenne dans l'exercice de ses fonctions juridictionnelles.


Iedere burger van de Unie en iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat heeft het recht zich tot de Europese ombudsman te wenden in verband met gevallen van wanbeheer in het optreden van de instellingen, organen en instanties van de Unie, met uitzondering van het Hof van Justitie van de Europese Unie bij de uitoefening van zijn gerechtelijke taak.

Tout citoyen de l'Union ainsi que toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège statutaire dans un État membre a le droit de saisir le médiateur européen de cas de mauvaise administration dans l'action des institutions, organes ou organismes de l'Union, à l'exclusion de la Cour de justice de l'Union européenne dans l'exercice de ses fonctions juridictionnelles.


een resolutie over het speciaal verslag van de Europese ombudsman aan het Europees Parlement naar aanleiding van de ontwerpaanbeveling van de Raad van de Europese Unie in klacht 1487/2005/GG;

une résolution sur le rapport spécial du médiateur européen faisant suite au projet de recommandation au Conseil de l'Union européenne relative à la plainte 1487/2005/GG ;




Anderen hebben gezocht naar : Ombudsman van de Europese Unie voor Mostar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ombudsman van de Europese Unie voor Mostar' ->

Date index: 2023-07-20
w