Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrastering
Belasting op omheiningen en hekken
Hekken bouwen
Omheining
Omheiningen
Omheiningen bouwen

Traduction de «Omheiningen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasting op omheiningen en hekken

taxe sur les grillages et clôtures


hekken bouwen | omheiningen bouwen

construire des clôtures


schrikdraadinstallaties voor tijdelijke omheiningen van weilanden

les clôtures électriques servent de clôture provisoire pour les herbages


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. - Begripsomschrijving Artikel 1. In de zin van dit decreet wordt verstaan onder : 1° algemene rampen : natuurverschijnselen met uitzonderlijk karakter of van een on voorzienbare hevigheid die aanzienlijke schade hebben veroorzaakt en die beantwoorden aan de door de Regering bepaalde erkenningscriteria; 2° eigenaar van een goed : hij die, wanneer de ramp zich voordoet, hetzij eigenaar, mede-eigenaar of blote eigenaar is, hetzij titularis is van een recht van erfpacht of van opstal, hetzij huurder of koper is van een goed volgens een contract van " huurkoop " of van een contract van verkoop op afbetaling; 3° land- en tuinbouwgoederen : machines, gereedschap, omheiningen en terrei ...[+++]

I. - Définitions Article 1. Au sens du présent décret, il faut entendre par : 1° calamités publiques : phénomènes naturels de caractère exceptionnel ou d'intensité imprévisible ayant provoqué des dégâts importants et qui répondent aux critères de reconnaissance arrêtés par le Gouvernement; 2° propriétaire d'un bien : celui qui, au moment de la calamité, est, soit propriétaire, copropriétaire ou nu-propriétaire, soit titulaire d'un droit d'emphytéose ou de superficie, soit locataire ou acquéreur d'un bien faisant l'objet d'un contrat de "location-vente" ou d'un contrat de vente à tempérament; 3° biens agricoles et horticoles : machines, outils, clôtures et terrains, semence ...[+++]


Afdeling 2. - Toelagen voor het herstel en het beheer van natuurlijke habitats en van habitats soorten met een gemeenschappelijk belang Art. 30. § 1. De werken die in aanmerking komen voor de toelagen voor het herstel en het onderhoud zijn : 1° de ontbossing; 2° de verwijdering van het struikgewas; 3° het plaatsen van omheiningen; 4° de installatie van schuilplaatsen voor schapen; 5° de opvulling van de draineerbuizen; 6° het wortelsnoeien, het inzetten van mulchmachines, het frezen; 7° het onderhoud van open milieus; 8° de heraanplanting van inheemse loofboomsoorten in proefstation; 9° de creatie of de ruiming van poelen; 10 ...[+++]

Section 2. - Subventions à la restauration ou à l'entretien d'habitats naturels et d'habitats d'espèces d'intérêt communautaire Art. 30. § 1. Les travaux recevables au droit de la subvention à la restauration et à l'entretien sont : 1° le déboisement; 2° le débroussaillage; 3° la pose de clôtures; 4° l'installation d'abris à moutons; 5° le comblement de drains; 6° l'étrépage, le gyrobroyabe, le fraisage; 7° l'entretien de milieux ouverts; 8° la replantation d'essences feuillues indigènes en station; 9° la création ou le curage de mare; 10° tout autres travaux améliorant ou maintenant l'état de conservation des habitats ou des ...[+++]


Ondertussen werden door Infrabel bepaalde maatregelen genomen om het aantal zelfdodingen op het spoor terug te dringen, zoals het plaatsen van omheiningen.

Infrabel a depuis lors pris certaines dispositions pour enrayer ce phénomène, en procédant notamment à la pose de clôtures.


16. tekent bezwaar aan tegen de EUNAVFOR Med-operatie tegen smokkelaars en handelaars in het Middellandse Zeegebied; wijst het initiatief van de hoge vertegenwoordiger af om fase 2 van de operatie van start te laten gaan, die zou kunnen leiden tot het onbedoelde gebruik van dodelijk geweld tegen ongewapende migranten en vluchtelingen; herhaalt zijn oproep om af te zien van optreden dat niet gedekt wordt door het internationaal recht; betreurt de buitensporige militarisering van de inspanningen van sommige lidstaten om de vluchtelingencrisis op te lossen; is van mening dat de focus op militaire bestrijding van smokkelaars, de sloop van hun vaartuigen, de versterkte patrouilles en het bouwen van muren en ...[+++]

16. s'oppose à l'opération EUNAVFOR Med contre les passeurs et les trafiquants en Méditerranée; rejette l'initiative de la haute représentante consistant à lancer la deuxième phase de l'opération, laquelle pourrait conduire à un recours non intentionnel à la force létale à l'encontre de migrants et de réfugiés non armés; réitère son appel à s'abstenir de toute action qui n'est pas couverte par le droit international; déplore la militarisation excessive des efforts déployés par certains États membres pour résoudre la crise des réfugiés; est d'avis qu'en mettant l'accent sur la lutte militarisée contre les passeurs, la destruction de leurs navires, le renforcement des patrouilles et la construction de murs et clôtures aux frontières extér ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de krant "Het Nieuwsblad" van 28 januari 2015 wordt ook melding gemaakt van de plaatsing van hoge omheiningen om mensen te ontmoedigen om op de sporen te lopen.

Le quotidien "Het Nieuwsblad" mentionne également dans son édition du 28 janvier 2015 la pose de hautes clôtures destinées à dissuader les passants de circuler sur les voies.


Er is een luik materieel met omheiningen, toegangscontroles, alarmsystemen, camera's of anti-intrusiesystemen voor bepaalde zones alsook een luik personeel met een gewapende wacht-, patrouilles- en interventiedispositief, waarvan sommige met honden.

Ceci comporte tant un volet matériel, notamment avec des clôtures, des accès contrôlés, des systèmes d'alarmes, des caméras ou anti-intrusion pour certaines zones, ainsi qu'un volet personnel, avec un dispositif de garde, de patrouilles et d'intervention armées, dont certaines avec des chiens.


We hebben altijd gezegd dat maatregelen om burgers achter omheiningen op te sluiten niet acceptabel zijn en ons altijd uitgesproken voor vrijheid van toegang en beweging.

Nous avons toujours affirmé que les mesures de confinement des civils ne seraient pas réalisables et nous avons toujours favorisé la liberté d'accès et de circulation.


4. Vliegtuigen worden, indien dat mogelijk is, op enige afstand van de omheiningen aan de buitenrand of van andere afsluitingen waar men gemakkelijk door of over raakt en in goed verlichte zones geparkeerd.

4. Les aéronefs sont, autant que possible, stationnés dans des lieux bien éclairés et éloignés des clôtures d'enceinte de l'aéroport ou d'autres barrières aisément franchissables.


(b) De technische zones en de onderhoudszones worden, voorzover zij zich niet in om beveiligingsredenen beperkt toegankelijke zones bevinden, beschermd met omheiningen, bewakers en patrouilles en de toegang tot deze zones wordt gecontroleerd door middel van luchthavenidentiteitskaarten en voertuigpassen.

(b) Pour autant qu'elles ne se trouvent pas dans des zones de sûreté à accès réglementé, les aires techniques et d'entretien sont protégées par des clôtures, des gardes et des rondes et l'accès doit en être contrôlé au moyen de cartes d'identité aéroportuaires et de laissez-passer de véhicules.


(b) De technische zones en de onderhoudszones worden beschermd met omheiningen, bewakers en patrouilles en de toegang tot deze zones wordt gecontroleerd door middel van luchthavenidentiteitskaarten en voertuigpassen.

(b) Les aires techniques et d'entretien sont protégées par des clôtures, des gardes et des rondes et l'accès doit en être contrôlé au moyen de cartes d'identité aéroportuaires et de laissez-passer de véhicules.




D'autres ont cherché : afrastering     belasting op omheiningen en hekken     hekken bouwen     omheining     omheiningen     omheiningen bouwen     Omheiningen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Omheiningen' ->

Date index: 2021-06-18
w