Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omzeilen

Traduction de «Omzeilen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






voorkoming van het omzeilen van verbintenissen inzake uitvoersubsidies

prévention du contournement des engagements en matière de subventions à l'exportation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die evaluatie is een aanzet tot antwoord op de gebrekkige transparantie van de mobiliteit van de grensoverschrijdende patiënten, maar blijft vaag over de eventuele misbruiken die van het samenwerkingsakkoord IZOM worden gemaakt om de bepalingen van de Belgische regeling inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering te omzeilen; ze blijft ook vaag over de gevolgen van de invoering van de eIZOM-kaart.

Cette évaluation apporte un début de réponse au manque de transparence sur la mobilité des patients transfrontaliers mais reste dans le vague en ce qui concerne les éventuels abus de l'accord de collaboration IZOM pour contourner les dispositions de la réglementation belge en matière d'assurance obligatoire et les effets de l'introduction de la carte eIZOM.


In dat krantenartikel wordt er dieper ingegaan op de technieken die worden gebruikt om de versleuteling van gsm's te omzeilen.

L'article traitait des techniques utilisées pour contourner le chiffrement de téléphones portables.


Met andere woorden, Accent Jobs roept tot die boycot op om de wet te omzeilen en zo te voorkomen dat de werknemers in het bedrijf vertegenwoordigd zouden zijn.

En d'autres termes, l'appel au boycott d'Accent Jobs a pour but de contourner la loi afin d'éviter que les travailleurs soient représentés au sein de la société.


vergroot de kennis van gedetacheerde werknemers en ondernemingen over hun rechten en verplichtingen; verbetert de samenwerking tussen de voor detachering bevoegde nationale autoriteiten; pakt het fenomeen "brievenbusondernemingen" die detachering gebruiken om de wet te omzeilen aan; preciseert de verantwoordelijkheden van de lidstaten betreffende het toezicht op de naleving van de voorschriften in verband met de detachering van werknemers; verplicht detacherende ondernemingen ertoe informatie en inspecties transparanter te maken; biedt vakbonden en andere belanghebbenden de mogelijkheid klacht in te dienen en/of bestuursrechtelijke ...[+++]

permet aux travailleurs détachés et aux entreprises de mieux connaître leurs droits et leurs obligations; améliore la coopération entre les autorités nationales compétentes en matière de détachement; lutte contre le phénomène des sociétés «boîtes aux lettres» qui utilisent le détachement pour contourner la loi; définit les responsabilités des États membres en matière de vérification du respect des règles relatives au détachement de travailleurs; établit des exigences pour les entreprises détachant des travailleurs en vue d’accroître la transparence des informations et des inspections; habilite les syndicats et les autres parties à d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel is er (nog) geen automatische controle van het rijksregisternummer voor online kansspelen, waardoor een uitgesloten speler bijvoorbeeld de online blokkering zou kunnen omzeilen.

Il n'y a pas encore de contrôle automatique du numéro de registre national pour les jeux de hasard en ligne, avec pour conséquence qu'un joueur exclu pourrait, par exemple, contourner le blocage en ligne.


Er zou worden geprobeerd deze in de grondwet verankerde beperking door middel van een referendum of door de goedkeuring van een nieuwe grondwet te omzeilen. Zo zou het ook mogelijk worden nog andere bepalingen te wijzigen, die overigens tot op vandaag nog nooit ten uitvoer werden gelegd (ik denk daarbij aan de verdeling van de financiële middelen tussen Staat en provincies of bepalingen over het aantal provincies).

Cette limite serait ainsi contournée par un referendum ou par l'adoption d'une nouvelle Constitution, permettant ainsi de modifier d'autres dispositions n'ayant d'ailleurs jamais été mises en oeuvre à ce jour (je pense à la répartition des moyens financiers entre l'État et les provinces, ou le nombre de provinces).


Volgens de Commissie zijn er aanwijzingen dat uitsluitend om uitbreiding van de typegoedkeuring is verzocht om de toepassing van de MAC-richtlijn te omzeilen, die hierdoor zijn beoogde effecten verliest.

Selon la Commission, il y a lieu de croire que ces extensions ont été sollicitées dans le seul but de contourner l’application de la directive MAC, en la privant de ses effets escomptés.


De Franse wettelijke regeling lijkt de verplichting tot het verrichten van dergelijke beoordelingen te omzeilen bij "voorlopige vergunningen", die door de autoriteiten kunnen worden verleend wanneer een reguliere vergunning voor bepaalde soorten werkzaamheden, waaronder de winning van delfstoffen, ontbreekt.

La législation française semble contourner l'obligation de réaliser ces évaluations dans le cas d'«autorisations provisoires», qui peuvent être délivrées par les autorités en l'absence d'autorisation régulière pour certains types de travaux dont l'exploitation minière.


geeft de handhavingsrichtlijn de aanzet tot een betere invulling en monitoring van het begrip "detachering" om een wildgroei aan postbusbedrijven te voorkomen die detachering gebruiken als middel om de arbeidswetgeving te omzeilen;

de donner les éléments permettant d’améliorer et de mieux contrôler les applications de la notion de détachement, afin d’éviter la multiplication de sociétés «boîtes aux lettres» qui utilisent le détachement pour contourner les règles en matière d’emploi;


In een reactie op het belang van de voorstellen voor zowel werknemers als het bedrijfsleven heeft László Andor, de EU-commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie, onderstreept dat "het tijdelijk detacheren van werknemers een win-winsituatie voor de arbeidsmarkten in de EU en het bedrijfsleven zou moeten betekenen, maar niet kan worden gebruikt om sociale minimumnormen te omzeilen".

Soulignant l’importance des propositions pour les travailleurs et pour les entreprises, le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, a déclaré: «Le recours au détachement temporaire de travailleurs devrait être un atout pour les marchés du travail européens comme pour les entreprises, mais il ne doit pas être un moyen de se soustraire aux règles sociales minimales de rigueur».




D'autres ont cherché : omzeilen     Omzeilen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Omzeilen' ->

Date index: 2021-08-10
w