Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiliging tegen onbevoegd gebruik
De rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd
Onbevoegd
Onbevoegd verklaren
Onbevoegde
Zich onbevoegd verklaren

Traduction de «Onbevoegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






zich onbevoegd verklaren

décliner sa compétence | se dessaisir


de rechter verklaart zich ambtshalve onbevoegd

le juge se déclare d'office incompétent


beveiliging tegen onbevoegd gebruik

dispositif interdisant tout emploi par une personne non autorisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze wet stelt het dragen en het bezit/de handel (in brede zin) van het politie-uniform (en waarheidsgetrouwe namaak) strafbaar indien dit gebeurt door een onbevoegd persoon.

Cette loi établit que le port, la détention, la vente (sens large) d'un uniforme de police (et la contrefaçon fidèle) sont punissables s'ils sont le fait d'une personne non autorisée à le porter.


c. onbevoegde opslag in het geheugen, alsmede onbevoegde kennisneming, wijziging of verwijdering van opgeslagen persoonsgegevens wordt voorkomen (controle op de opslag);

c. à empêcher l'introduction non autorisée dans le fichier ainsi que toute prise de connaissance, modification ou effacement non autorisés de données à caractère personnel intégrées (contrôle de l'intégration);


4. a) en b) Tot de categorie "onbevoegde personen" behoren: alle personen, met uitzondering van de overweggebruikers, die zich op het spoorwegdomein bevinden, waar hun aanwezigheid verboden is. c) Infrabel heeft een actieplan opgezet en kritische zones vastgelegd.

4. a) et b) Sont repris dans la catégorie "personnes non autorisées": toute personne présente dans les emprises ferroviaires, alors qu'une telle présence est interdite, à l'exception des usagers des passages à niveau. c) Un plan d'action a été réalisé au sein d'Infrabel et des zones critiques ont été déterminées.


Ook sinds het regime van de wet van 1 juli 1964 blijft de Raad van State zich systematisch onbevoegd verklaren omdat volgens haar de Commissie meewerkt aan de uitvoering van vonnissen of arresten uitgesproken door rechtscolleges van de rechterlijke macht waarvoor zij zich ambtshalve dient onbevoegd te verklaren (8).

De même, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 1 juillet 1964, le Conseil d'État se déclare systématiquement incompétent en la matière parce que selon lui la Commission contribue à l'exécution de jugements ou d'arrêts rendus par des juridictions du pouvoir judiciaire, pour lesquels il doit d'office se déclarer incompétent (8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook sinds het regime van de wet van 1 juli 1964 blijft de Raad van State zich systematisch onbevoegd verklaren omdat volgens haar de commissie meewerkt aan de uitvoering van vonnissen of arresten uitgesproken door rechtscolleges van de rechterlijke macht waarvoor zij zich ambtshalve dient onbevoegd te verklaren.

De même, depuis l'entrée en vigueur de la loi du 1 juillet 1964, le Conseil d'État se déclare systématiquement incompétent en la matière parce que, selon lui, la commission contribue à l'exécution de jugements ou d'arrêts rendus par des juridictions du pouvoir judiciaire, pour lesquels il doit d'office se déclarer incompétent.


Uit de parlementaire voorbereiding van de herziening van artikel 151 van de Grondwet blijkt dat de Hoge Raad voor de Justitie onbevoegd is om zich te mengen in individuele tuchtdossiers (60) , en dus onbevoegd is om een tuchtprocedure op gang te brengen of om de daartoe bevoegde overheid te dwingen dat te doen (61) .

Il ressort des travaux parlementaires relatifs à la révision de l'article 151 de la Constitution que le Conseil supérieur de la Justice n'est pas compétent pour s'immiscer dans des dossiers disciplinaires individuels (60) et, partant, qu'il n'est pas compétent pour entamer une procédure disciplinaire ou pour obliger l'autorité compétente à le faire (61) .


1. Kan u bevestigen dat ambassades en consulaten zich onbevoegd verklaren voor aanvragen tot wijziging van de familienaam op basis van de voornoemde wet van 8 mei 2014?

1. Pouvez-vous confirmer que des ambassades et consulats se déclarent incompétents lorsqu'ils reçoivent des demandes de modification du nom de famille basées sur la loi précitée du 8 mai 2014?


Toch bereikte ons het bericht dat het consulaat van Toronto, Canada, zich onbevoegd verklaarde voor deze overgangsmaatregelen, zonder uitleg.

Il nous revient cependant que le consulat de Toronto, au Canada, s'est déclaré incompétent pour l'application de ces mesures transitoires, sans aucune explication.


Toch bereikte ons het bericht dat het consulaat van Toronto, Canada, zich onbevoegd verklaarde voor deze overgangsmaatregelen.

Il nous revient cependant que le consulat de Toronto, au Canada, s'est déclaré incompétent pour l'application de ces mesures transitoires.


Het onderzoekt dit middel nooit als het wordt aangevoerd en in één geval (arrest nr. 35/2003) verklaart het zich zelfs ronduit onbevoegd.

La Cour n'a jamais examiné ce moyen lorsqu'il était invoqué et, dans un cas (arrêt nº 35/2003), elle s'est même déclarée purement et simplement incompétente.




D'autres ont cherché : beveiliging tegen onbevoegd gebruik     onbevoegd     onbevoegd verklaren     onbevoegde     zich onbevoegd verklaren     Onbevoegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Onbevoegd' ->

Date index: 2024-04-18
w