Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie ondersteunend systeem
Nationale ondersteunende en raadplegende comités
Nationale ondersteunende en raadplegende lichamen
Nationale ondersteunende en raadplegende organen
Ondersteunend proces
Ondersteunende dienst
Ondersteunende dienst bij de economische ontwikkeling
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Taak van ondersteunende aard

Traduction de «Ondersteunende dienst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ondersteunende dienst bij de economische ontwikkeling

service d'appui au développement économique


nationale ondersteunende en raadplegende comités | nationale ondersteunende en raadplegende lichamen | Nationale ondersteunende en raadplegende organen

Organes nationaux auxiliaires et consultatifs


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


rollen van het ondersteunend team bij programma's voor community art | rollen van het ondersteunend team bij programma's voor gemeenschapskunst

définir les rôles de l'équipe d'encadrement d'un programme d'arts communautaires


ondersteunend team bij programma's voor community art beoordelen | ondersteunend team bij programma's voor gemeenschapskunst evalueren

évaluer une équipe d'encadrement dans un programme d'arts communautaires


communicatie ondersteunend systeem

système destiné à faciliter la communication




ondersteunend proces (nom neutre)

processus de soutien | processus de support
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is zo dat het veiligheidskorps onder zijn huidige vorm nog altijd een ondersteunende dienst is van de politie.

Il se fait que, sous sa forme actuelle, le corps de sécurité est toujours un service d'appui de la police.


HOOFDSTUK IV. - Andere delegaties Art. 9. De Algemeen directeur is gemachtigd om: 1° na inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten, de advoca(a)t(en) aan de minister voor te stellen voor de verdediging van de belangen van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid in geschillen behalve: a) in geval van beroep bij het Grondwettelijk Hof; b) in geval van beroep bij de Raad van State ten opzichte van een reglementering betreffende het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid of de federale wetenschappelijke instellingen; c) als hij of de directeur van de ondersteunende dienst of een operationele directeur persoonlijk ...[+++]

CHAPITRE IV. - Autres délégations Art. 9. Le Directeur général est habilité à: 1° après respect de la législation sur les marchés publics, proposer au ministre le ou les avocats destinés à assurer la défense des intérêts de l'Institut Scientifique de Santé Publique dans les affaires contentieuses sauf: a) en cas de recours devant la Cour Constitutionnelle; b) en cas de recours devant le Conseil d'Etat à l'égard d'une règlementation relative à l'Institut Scientifique de Santé Publique ou des établissements scientifiques fédéraux; c) si lui ou le directeur du service d'appui ou un directeur opérationnel est personnellement impliqué dans l'affaire contentieuse; 2° proposer au ministre de prendre toutes les décisions, et notamment de résig ...[+++]


De personeelsleden van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels die in dienst zijn of tijdelijk afwezig zijn bij de ondersteunende diensten worden verzocht door toedoen van een dienstorder om per aangetekend schrijven en binnen 30 kalenderdagen te laten weten of ze wensen te worden overgeplaatst in één of meerdere van de betrekkingen opgesomd in voormeld dienstorder.

Les membres du personnel de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale qui sont en service ou temporairement absents au sein des services de support sont invités par un ordre de service à faire savoir par lettre recommandée et dans les trente jours calendrier s'ils souhaitent être transférés dans un ou plusieurs des emplois énumérés dans ledit ordre de service.


De personeelsleden van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels, die in dienst zijn of tijdelijk afwezig zijn, bij de ondersteunende diensten worden overgedragen op 1 januari 2017 naar de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, de Federale Pensioendienst en Federaal agentschap voor de kinderbijslag, naargelang het aantal leden van het operationeel personeel dat naar deze instellingen overgedragen wordt en binnen de budgettaire mogelijkheden.

Les membres du personnel de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale qui sont en service ou temporairement absents au sein des services de support sont transférés le 1 janvier 2017 à l'Office national de sécurité sociale, au Service fédéral des Pensions et à l'Agence fédérale pour les allocations familiales, en proportion du nombre de membres du personnel opérationnel qui est transféré à chacune de ces institutions et dans les limites budgétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Eenzelfde directeur van een ondersteunende dienst kan zijn tijd verdelen over verscheidene instellingen, op voorwaarde dat hij uitsluitend activiteiten verricht als directeur van een ondersteunende dienst in elk van die instellingen.

« Un même directeur de service d'appui peut partager son temps entre plusieurs établissements, à condition d'être affecté exclusivement à des activités de directeur du service d'appui dans chacun de ces établissements.


2° om toe te lichten dat eenzelfde directeur van een ondersteunende dienst zijn tijd kan verdelen over verscheidene FWI's, op voorwaarde dat hij uitsluitend activiteiten van directeur van een ondersteunende dienst uitoefent in elk van die betrokken FWI's.

2° pour préciser qu'un même directeur de service d'appui peut partager son temps entre plusieurs ESF, à condition d'être affecté exclusivement à des activités de directeur de service d'appui dans chacun de ces ESF concernés.


Art. 135. § 1. In het geval dat bij de meting van de performantie bij courante exploitatie blijkt dat de werking van een productie-eenheid niet conform is met de bepalingen van dit reglement of van het contract van ondersteunende dienst, is de gebruiker van het lokale transmissienet niet meer gerechtigd om de betrokken ondersteunende dienst te leveren.

Art. 135. § 1. Au cas où, lors de la mesure des performances en exploitation courante, il apparaît que le fonctionnement d'une unité de production n'est pas conforme aux dispositions du présent règlement ou du contrat de service auxiliaire, l'utilisateur du réseau de transport local n'est plus habilité à fournir le ou les services auxiliaires concernés.


Vraag nr. 6-218 d.d. 12 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De dienst Civiele Bescherming is een van de veiligheidsdiensten in België en heeft naast een aantal ondersteunende taken ook enkele interventieopdrachten bij conflicten en rampen.

Question n° 6-218 du 12 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le service de la Protection civile est un des services de sécurité en Belgique et a, outre certaines missions d'appui, des missions d'intervention lors de conflits et catastrophes.


2. Wat is de taalverhouding bij de personeelsleden bij de ondersteunende dienst van de politie?

2. Quelle est la proportion d'agents néerlandophones et d'agents francophones au sein des services d'appui de la police?


Overwegende dat dit besluit een hoogdringend karakter heeft; dat het inderdaad noodzakelijk is een permanente beschikbaarheid van de ondersteunende diensten van de secundaire reserve in 2010 en in 2011 te verzekeren om de netbeheerder toe te laten in te staan voor de zekerheid, efficiëntie en betrouwbaarheid van het net, de economie van het land te laten functioneren alsook de werking van de andere Europese en onderling verbonden netten niet te verstoren; dat, rekening houdend met voormelde elementen en de marktstructuur, het essentieel is om onmiddellijk de voorwaarden vast te stellen die toelaten de beschikbaarheid en levering van de ...[+++]

Considérant que le présent arrêté revêt un caractère d'extrême urgence; qu'il est en effet impératif d'assurer une disponibilité permanente des services de la réserve secondaire en 2010 et en 2011 afin de permettre au gestionnaire du réseau de répondre de la sécurité, l'efficacité et la fiabilité du réseau, et conséquemment de permettre le fonctionnement de l'économie du pays ainsi que de ne pas perturber le fonctionnement des autres réseaux européens interconnectés; que, tenant compte des éléments précités et de la structure du marché, il est essentiel de déterminer immédiatement les modalités afin que la disponibilité et l'approvisio ...[+++]


w