Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

Traduction de «Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU gaat deze beroepsgroepen ondersteuning bieden bij het opsporen van meisjes die gevaar lopen het slachtoffer te worden van vrouwelijke genitale verminking; zij stelt hiervoor een Europees internetplatform ter beschikking.

L'UE va à présent soutenir ces professionnels dans l'identification des filles susceptibles d'être victimes de mutilations génitales féminines en mettant à leur disposition une plateforme en ligne au niveau de l'UE.


Of die jonge asielzoekers die erkend zijn als vluchteling (of als begunstigde van subsidiaire beschermingsstatuut) begeleiden tijdens de transitieperiode die volgt op de toekenning van hun statuut; 2) een begeleiding voorzien voor de asielzoekers die erkend zijn als vluchteling tijdens de transitieperiode die volgt op de toekenning van hun statuut; 3) een psychosociale begeleiding voorzien voor minderjarigen en voor vrouwen die slachtoffer of potentieel slachtoffer zijn van genitale verminking; en/of projecten die actief zijn in dit domein op het nivea ...[+++]

Ces projets : 1) prévoient un encadrement des jeunes demandeurs d'asile jusqu'à leur autonomie, ou accompagnent ces jeunes demandeurs d'asile reconnus comme réfugiés (ou comme bénéficiaires du statut de protection subsidiaire) durant la période de transition suivant l'octroi de leur statut ; 2) prévoient un encadrement des jeunes demandeurs d'asile reconnus comme réfugiés durant la période de transition suivant l'octroi de leur statut. 3) prévoient un encadrement psychosocial des mineurs et des femmes victimes ou victimes potentielles de mutilations génitales, et/ou ces projets sont actifs dans ce domaine au niveau de la sensibilisation ...[+++]


Een baan zoeken in het buitenland moet net zo makkelijk zijn als in het eigen land: "Je eerste Eures-baan" biedt advies, ondersteuning bij het zoeken naar werk en bij werving en financiële ondersteuning aan jonge werkzoekenden die in het buitenland willen werken en aan bedrijven (vooral het midden- en kleinbedrijf) die jonge Europese mobiele werknemers zoeken en een uitgebreid integratieprogramma voor de nieuwkomer(s) ...[+++]

Il ne devrait pas être plus difficile de trouver un emploi à l’étranger que dans son propre pays: «Ton premier emploi EURES» proposera des conseils, des aides à la recherche d’un emploi, des aides à l’embauche et une aide financière tant aux jeunes demandeurs d’emploi désireux de travailler à l’étranger qu’aux entreprises (en particulier les PME) recrutant de jeunes travailleurs européens et leur proposant un programme d’intégration complet.


Voorts zullen de lidstaten de mobiele EU‑werknemers die van mening zijn dat zij het slachtoffer van discriminatie zijn, doeltreffende verhaalmiddelen op nationaal niveau moeten bieden en ervoor moeten zorgen dat verenigingen en organisaties zoals vakbonden en ngo’s namens of ter ondersteuning van EU‑migranten die het slachtoffer zijn van discriminatie, in administratieve of gerechtelijke procedures kunnen optreden.

De surcroît, les États membres devront, à l’échelle nationale, garantir des voies de recours effectives aux travailleurs mobiles dans l’UE qui s’estiment victimes de pratiques discriminatoires, et veiller à ce que des associations et organisations telles que les syndicats et les ONG puissent engager des poursuites administratives ou judiciaires au nom ou en soutien de travailleurs migrant dans l’UE victimes de discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook blijven we uit hoofde van de bestaande financieringsprogramma's financiële ondersteuning bieden om zaken te bevorderen die van belang zijn voor de rechten en behoeften van slachtoffers.

Nous continuerons également d’apporter un soutien financier, dans le cadre des programmes de financement existants, afin de promouvoir les thèmes intéressant les droits et les besoins des victimes.


Indien het slachtoffer het grondgebied van de lidstaat waar het strafbare feit werd gepleegd, heeft verlaten, kan die lidstaat niet langer verplicht worden bijstand, ondersteuning en bescherming te bieden, behalve voor aangelegenheden die rechtstreeks verband houden met de strafprocedure die wordt gevoerd met betrekking tot het betrokken strafbare feit, zoals speciale beschermingsmaatregelen ter terechtzitting.

Si la victime a quitté le territoire de l'État membre dans lequel l'infraction pénale a été commise, cet État membre ne devrait plus être tenu de fournir une aide, un soutien et une protection, sauf pour ce qui est directement lié aux procédures pénales qu'il mène au sujet de l'infraction pénale concernée, par exemple des mesures de protection spécifiques pendant la procédure juridictionnelle.


Binnen een redelijke termijn bieden de lidstaten, in overeenstemming met het nationale recht, toegang tot onderwijs aan minderjarige slachtoffers en kinderen van slachtoffers die overeenkomstig artikel 11 bijstand en ondersteuning genieten.

Dans un délai raisonnable, les États membres donnent accès au système éducatif aux enfants victimes et aux enfants de victimes qui bénéficient d’une assistance et d’une aide en vertu de l’article 11, conformément à leur droit national.


Een baan zoeken in het buitenland moet net zo makkelijk zijn als in het eigen land: "Je eerste Eures-baan" biedt advies, ondersteuning bij het zoeken naar werk en bij werving en financiële ondersteuning aan jonge werkzoekenden die in het buitenland willen werken en aan bedrijven (vooral het midden- en kleinbedrijf) die jonge Europese mobiele werknemers zoeken en een uitgebreid integratieprogramma voor de nieuwkomer(s) ...[+++]

Il ne devrait pas être plus difficile de trouver un emploi à l’étranger que dans son propre pays: «Ton premier emploi EURES» proposera des conseils, des aides à la recherche d’un emploi, des aides à l’embauche et une aide financière tant aux jeunes demandeurs d’emploi désireux de travailler à l’étranger qu’aux entreprises (en particulier les PME) recrutant de jeunes travailleurs européens et leur proposant un programme d’intégration complet.


Maatregelen omvatten bemiddelings- en begeleidingsdiensten om hulp te bieden bij scheiding, speciale ondersteuning en bijstand aan slachtoffers van huiselijk geweld, versterking van de algemene financiële bijstand aan eenoudergezinnen, verbetering van de voorzieningen ten aanzien van alimentatiebetalingen (Oostenrijk) en maatregelen die ervoor moeten zorgen dat beide ouders bij de opvoeding van en zorg voor hun kinderen betrokken worden (Zweden en Frankrijk);

Les mesures sont diverses: services de médiation et de conseil en cas de séparation, soutien et assistance spécifiques pour les victimes de violences domestiques, renforcement des aides financières générales pour les familles monoparentales, amélioration du système de paiement des allocations de subsistance (Autriche) et mesures destinées à garantir que les deux parents participent à l'éducation et à la garde des enfants (Suède et France);


- Onthaal-, ondersteunings- en informatiefunctie : in samenwerking met het personeel van het parket en de griffie, en de magistraten organiseert de justitieassistent slachtofferonthaal de organisatie van het onthaal van slachtoffers en hun verwanten tijdens de strafrechtelijke procedure. Zo nodig zal hij zelf informatie en ondersteuning bieden.

- Fonction d'accueil, de soutien et d'information : en collaboration avec l'ensemble du personnel des parquets, des greffes et les magistrats, l'assistant de justice organise l'accueil, l'information et le soutien de la victime et de sa famille pendant tout le déroulement de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers' ->

Date index: 2022-11-08
w