Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einddiploma van hoger onderwijs van universitair niveau
Examen op universitair niveau
Hoger onderwijs van universitair niveau
Onderwijsinstelling van universitair niveau
Vorming van universitair niveau

Vertaling van "Onderwijsinstelling van universitair niveau " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderwijsinstelling van universitair niveau

institut d'enseignement de niveau universitaire


categorie A : hogere leidinggevende en scheppende functies en functies met een studiekarakter, voor welke functies kennis op universitair niveau vereist is

catégorie A : fonctions de direction, de conception et d'étude, nécessitant des connaissances de niveau universitaire


examen op universitair niveau

examen de niveau universitaire


einddiploma van hoger onderwijs van universitair niveau

diplôme de l'enseignement supérieur de niveau universitaire


hoger onderwijs van universitair niveau

enseignement supérieur de niveau universitaire


vorming van universitair niveau

formation de niveau universitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 9. Het leidinggevend personeel (m/v) wordt onderverdeeld in de volgende drie categorieën : 1. Directeur of verantwoordelijke : houder van één van de titels vereist voor het graduaatsniveau (zoals bedoeld in het besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap van 22 juni 2001 gewijzigd bij het besluit van 23 december 2008); 2. Psycholoog, psycho-pedagoog, kinesitherapeut, logopedist, socioloog : houder van een universitair diploma dat toegang geeft tot deze beroepstitel; 3. Directeur licentiaat - master : houder van één ...[+++]

Art. 9. Le personnel dirigeant (h/f) est réparti selon les trois catégories suivantes : 1. Directeur ou responsable : titulaire d'un des titres requis du niveau graduat (tels que prévus dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 22 juin 2001 modifié par l'arrêté du 23 décembre 2008); 2. Psychologue, psychopédagogue, kinésithérapeute, logopède, sociologue : titulaire d'un diplôme universitaire octroyant ce titre professionnel; 3. ...[+++]


Personeelsleden van het universitair niveau en gelijkgestelden hebben een semestriële evaluatie.

Les membres du personnel de niveau universitaire et assimilés reçoivent une évaluation semestrielle.


In artikel 13 van het Statuut van het personeel is de rangschikking geregeld van de laureaten van de openbare proeven die toegang geven tot betrekkingen van niet-universitair niveau. De volgende voorrangsorde is voorzien voor de laureaten van deze proeven: 1°) statutaire personeelsleden; 2°) tijdelijke personeelsleden met tenminste zes maanden dienst; 3°) de andere laureaten.

L'article 13 du statut du personnel règle le classement des lauréats des épreuves publiques donnant accès aux emplois de niveau non universitaire selon l'ordre de priorité suivant: 1°) les membres du personnel statutaire; 2°) les membres du personnel temporaire en service depuis au moins six mois; 3°) les autres lauréats.


Omdat de verdeling per diploma niet evident was, hebben we dit per niveau weergegeven waarbij: M = mandaathouder (dus niveau van het directiecomité) 1 = diploma universitair niveau (wetenschappelijk personeel) A = diploma universitair niveau B = diploma hoger onderwijs korte type C = diploma middelbaar onderwijs D = geen diploma 2.

La répartition par diplôme n'étant pas évidente, nous avons procédé par niveau: M = mandataire (c'est-à-dire niveau du comité de direction) 1 = diplôme de niveau universitaire (personnel scientifique) A = diplôme de niveau universitaire B = diplôme d'enseignement supérieur de type court C = diplôme d'enseignement secondaire D = pas de diplôme 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allebei zijn mannen en hebben een diploma van universitaire niveau (Master niveau).

Tous deux sont des hommes et disposent d'un diplôme de niveau universitaire (niveau Master).


2. Paragraaf 1 is naar analogie toepasselijk op de personen die stage lopen in het kader van studies op hogeschool- of universitair niveau of die onderzoek doen op universitair of postuniversitair niveau.

2. Le paragraphe 1 s'applique par analogie à la personne effectuant un stage d'études de niveau collégial ou universitaire ou des recherches de niveau universitaire ou postuniversitaire.


Aantal geregistreerde feiten inzake “Misdrijven tegen de lichamelijke integriteit” met als plaatsbestemming “Onderwijsinstelling” op gewestelijk niveau voor de periode 2008-2009 evenals voor het eerste kwartaal van 2010

Nombre de faits enregistrés en matière « d'Infractions contre l'intégrité physique » qui ont pour destination du lieu « Etablissement d'enseignement » au niveau régional pour la période 2008-2009 ainsi que le premier trimestre 2010


1. Gelieve hierbij het aantal geregistreerde feiten inzake “misdrijven tegen de lichamelijke integriteit” met als plaatsbestemming “onderwijsinstelling” op gewestelijk niveau voor de periode 2008-2009 evenals voor het eerste kwartaal van 2010.

1. Veuillez trouver ci-joint le nombre de faits enregistrés en matière d’«Infractions contre l’intégrité physique» qui ont pour destination du lieu «Institution d’enseignement». Ces données concernent le niveau régional pour la période 2008-2009 ainsi que le premier trimestre 2010.


De navolgende tabel herneemt het op datum van 16 november 2012 in de algemenen nationale gegevensbank aantal geregistreerde misdrijven inzake “Bezit van Drugs” met als bestemming van de pleegplaats “Onderwijsinstelling” op nationaal niveau voor de volledige jaren 2009, 2010 en 2011 alsook voor het eerste semester van 2012.

Le tableau ci-après reprend le nombre de faits enregistrés en date du 16 novembre 2012 dans la banque nationale générale en matière de « Détention de Drogues », ayant comme lieu de commission des faits « Établissement scolaire ». Il s’agit de données enregistrées au niveau national pour les années complètes de 2009, 2010 et 2011, ainsi que pour le premier semestre de 2012.


3.1. Luidens artikel 2, lid 1, van de Overeenkomst houdende oprichting van een Europees Universitair Instituut heeft dat Instituut « tot taak om middels activiteiten op het gebied van het hoger onderwijs en het onderzoek bij te dragen tot de uitbouw van het culturele en wetenschappelijke erfdeel van Europa, in zijn eenheid en zijn verscheidenheid » en wordt deze taak verricht « door middel van onderwijs en onderzoek op het hoogste universitaire niveau ».

3.1. Selon l'article 2, paragraphe 1 , de la Convention portant création d'un Institut universitaire européen, cet Institut « a pour mission de contribuer, par son action dans le domaine de l'enseignement supérieur et de la recherche, au développement du patrimoine culturel et scientifique de l'Europe, considéré dans son unité et sa diversité » et cette mission est accomplie « par la voie de l'enseignement et de la recherche au niveau universitaire le pl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Onderwijsinstelling van universitair niveau' ->

Date index: 2024-01-05
w