Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Ongeval als gevolg van gebrek aan eten
Ongeval als gevolg van gebrek aan water

Traduction de «Ongeval als gevolg van gebrek aan eten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval als gevolg van gebrek aan eten

accident dû à un manque de nourriture


ongeval als gevolg van gebrek aan water

accident dû à un manque d'eau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat het op 24 april 2015 twee jaar geleden is dat het Rana Plaza-gebouw in Sayar, Bangladesh instortte, waarbij 1 134 mensen zijn omgekomen en ongeveer 2 500 mensen gewond raakten, van wie velen permanent of tijdelijk gehandicapt zijn ten gevolge van deze ramp; overwegende dat de instorting van het Rana Plaza-gebouw een van de grootste in ...[+++]

A. considérant que le 24 avril 2015 a marqué le deuxième anniversaire de l'effondrement du bâtiment Rana Plaza à Sayar, au Bangladesh, qui a causé la mort de 1 134 personnes et fait 2500 blessés, dont un grand nombre souffrent d'un handicap permanent ou temporaire; considérant que l'effondrement du Rana Plaza constitue l'une des plus graves catastrophes industrielles mondiales, mais qu'il n'est toutefois pas la première catastrophe industrielle à frapper le Bangladesh en raison d'une violatio ...[+++]


De mentale achterstand kan ook het gevolg zijn van de nasleep van een ziekte of van het eten van bepaald voedsel. Een kleiner aantal personen — ongeveer 50 000 mensen — zijn ernstig gehandicapt.

Les personnes souffrant d'un handicap mental grave sont moins nombreuses, puisqu'on en compte environ 50 000.


Voorts argumenteren zij dat ongeveer 98% van de Nederlandse bouwbedrijven behoort tot het kmo en dat deze bedrijven te lijden hebben onder het gebrek aan kredieten, met faillissementen en ontslagen als gevolg.

Les autorités néerlandaises font également valoir que près de 98 % des entreprises de construction néerlandaises sont de petite et moyenne taille, et souffrent également du manque de crédits, ce qui entraîne de nombreuses faillites menant à des licenciements.


(8) Passagiers die schade hebben geleden ten gevolge van een ongeval dat door een verzekeringsgarantie wordt gedekt, moeten in eerste instantie schadevergoeding als bedoeld in deze verordening eisen van de autobus- en/of touringcaronderneming en mogen slechts een beroep doen op de verzekeringsmaatschappij indien die onderneming in gebreke blijft.

(8) Les passagers ayant subi un préjudice à la suite d'un accident couvert par une police d'assurance devraient, dans un premier temps, soumettre leur demande d'indemnisation, comme prévue par le présent règlement, à la compagnie d'autobus ou d'autocars et ne peuvent exiger l'intervention de la compagnie d'assurances qu'en cas de carence de la compagnie de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het land is bezig ineen te storten – er is geen bestuur, er zijn geen banen, er heerst hyperinflatie, er is geen eten en geen gezondheidszorg – en nu is er als gevolg van het gebrek aan sanitaire voorzieningen ook nog een uitbraak van cholera.

Le pays s’effondre - pas de gouvernance, pas d’emplois, hyperinflation, pas de nourriture, pas de soins de santé – et la dégradation du système d’assainissement provoque en ce moment une épidémie de choléra.


Daarom hebben wij sociaal-democraten besloten om nadrukkelijk te wijzen op de noodzaak van meer inspanningen voor de bestrijding van ziektes ten gevolge van vooral alcohol, maar ook van tabak, ongezond eten en gebrek aan beweging.

Nous, sociaux-démocrates, avons dès lors choisi d’insister sur la nécessité de déployer des efforts accrus pour combattre les maladies provoquées notamment par l’alcool, mais également par le tabac, par une mauvaise alimentation et par un manque d’exercice.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 4 ...[+++]


Ik deel de opvattingen van de Raad van State, dat de omschrijving van een ongeval dat bijna onvermijdbaar leidt tot fysieke schade een gebrek aan duidelijkheid tot gevolg heeft met betrekking tot het evidente toepassingsgebied.

Je partage les conceptions du Conseil d'État selon lesquelles la définition d'un accident entraînant presque inévitablement des dommages physiques conduit à un manque de clarté quant au champ d'application évident.


Het gebrek aan rijervaring, in combinatie met het rijden in onbekende omstandigheden - 's nachts, slechte weersomstandigheden, enzovoort - heeft voor gevolg dat het rijden onder invloed een verzwarende omstandigheid is, die sneller tot een ongeval leidt.

Le manque d'expérience de la route combiné au fait de rouler dans des circonstances inconnues, la nuit, dans de mauvaises conditions climatiques, etc., a pour conséquence que conduire en état d'ivresse est une circonstance aggravante qui mène plus rapidement à un accident.


Het aantal dossiers in behandeling, eind 2006 ongeveer 25 000, ligt immers beneden de verwachtingen van 100 000 ten gevolge van een samenspel van factoren, bijvoorbeeld het gebrek aan bekendheid van de dienst of het inkomensplafond.

Le nombre de dossiers en traitement, à la fin de 2006, est d'environ 25 000 : il est donc inférieur à ce qui était attendu puisqu'on estimait qu'il devait être de 100 000.




D'autres ont cherché : Ongeval als gevolg van gebrek aan eten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ongeval als gevolg van gebrek aan eten' ->

Date index: 2024-10-06
w