Art. 9. De overheden bedoeld in artikel X. III. 1, 2°, b, 1 en 2, RPPol mogen, om de tenlasteneming die hen geheel of gedeeltelijk is opgedragen, te dekken, verzekeringscontracten onderschrijven met een verzekeringsonderneming die toegelaten is tot de ongevallenverzekering of de ongevallenverzekering mag beoefenen in België door middel van een bijkantoor of in vrije dienstverrichting overeenkomstig de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringingsondernemingen.
Art. 9. Les autorités visées à l'article X. III. 1, 2, b, 1 et 2 PJPol peuvent, pour couvrir intégralement ou partiellement la charge qui leur incombe, souscrire des contrats d'assurance auprès d'une entreprise d'assurances agréée concernant l'assurance contre les accidents du travail ou autorisée à exercer en Belgique l'assurance contre les accidents du travail, par la voie d'une succursale ou en libre prestation de services conformément à la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances.