Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De persoon des Konings is onschendbaar
Onschendbaarheid van de persoon van de Koning
Zijn ministers zijn verantwoordelijk

Traduction de «Onschendbaarheid van de persoon van de Koning » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onschendbaarheid van de persoon van de Koning

inviolabilité de la personne du Roi


de persoon des Konings is onschendbaar | zijn ministers zijn verantwoordelijk

la personne du Roi est inviolable | ses ministres sont responsables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verslag van de reeds vernoemde commissie wordt uit deze grondwetsbepalingen de onafscheidbaarheid beklemtoond van drie regels : de onbekwaamheid voor de Koning om alleen te handelen op politiek gebied, de ministeriële verantwoordelijkheid en de onschendbaarheid van de persoon van de Koning.

Le rapport de la commission précitée déduit de ces dispositions constitutionnelles le caractère indissociable de trois règles: l'incapacité du Roi à agir seul sur le plan politique, la responsabilité ministérielle et l'inviolabilité de la personne du Roi.


In het verslag van de reeds vernoemde commissie wordt uit deze grondwetsbepalingen de onafscheidbaarheid beklemtoond van drie regels : de onbekwaamheid voor de Koning om alleen te handelen op politiek gebied, de ministeriële verantwoordelijkheid en de onschendbaarheid van de persoon van de Koning.

Le rapport de la commission précitée déduit de ces dispositions constitutionnelles le caractère indissociable de trois règles: l'incapacité du Roi à agir seul sur le plan politique, la responsabilité ministérielle et l'inviolabilité de la personne du Roi.


1.2. In voornoemd verslag wordt de onafscheidbaarheid beklemtoond van drie grondwettelijke regels : de onbekwaamheid voor de Koning om alleen te handelen op het politiek terrein, de ministeriële verantwoordelijkheid en de onschendbaarheid van de persoon van de Koning (2).

1.2. Le rapport susvisé souligne le caractère indissociable de trois règles constitutionnelles : l'incapacité pour le Roi d'agir seul dans le domaine politique, la responsabilité ministérielle et l'inviolabilité de la personne du Roi (2).


Een dergelijk verzoek zou in strijd zijn met de fundamentele beginselen van de scheiding der machten en de onschendbaarheid van de persoon van de Koning.

Une telle demande se heurterait directement aux principes fondamentaux de la séparation des pouvoirs et de l'inviolabilité de la personne royale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onschendbaarheid van de persoon des Konings.

L'inviolabilité de la personne du Roi.


Door aan de bevoegde wetgever de bevoegdheid voor te behouden om te bepalen in welke gevallen en onder welke voorwaarden de onschendbaarheid van de woning kan worden aangetast, waarborgt artikel 15 van de Grondwet iedere persoon dat geen enkele inmenging in die rechten toegelaten is dan krachtens de regels die zijn aangenomen door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.

En réservant au législateur compétent le pouvoir de fixer dans quels cas et à quelles conditions il peut être porté atteinte à l'inviolabilité du domicile, l'article 15 de la Constitution garantit à toute personne qu'aucune immixtion dans ces droits ne peut avoir lieu qu'en vertu de règles adoptées par une assemblée délibérante, démocratiquement élue.


De heren Verreycken en Ceder stellen voor te verklaren dat er redenen zijn tot herziening van dit artikel, teneinde de absolute onschendbaarheid en onverantwoordelijkheid van de persoon van de Koning op te heffen, alsook de afgeleide onschendbaarheid van alle koninklijke familieleden en van de vertrouwelingen van de Koning.

MM. Verreycken et Ceder proposent de déclarer qu'il y a lieu à révision de cet article en vue d'abroger l'inviolabilité et l'irresponsabilité absolue de la personne du Roi, ainsi que l'immunité dérivée dont jouissent tous les membres de la famille royale et les confidents du Roi.


"Binnen dezelfde termijn geeft de procureur des Konings van zijn beslissing en van zijn verzoekschrift kennis aan de zieke en, in voorkomend geval, aan diens wettelijke vertegenwoordiger, aan zijn echtgenoot, aan zijn wettelijk samenwonende en aan de persoon met wie de zieke een feitelijk gezin vormt, aan de persoon bij wie de zieke verblijft en, in voorkomend geval, aan de belanghebbende die de procureur des Konings hierom heeft verzocht.

"Dans le même délai, le procureur du Roi donne connaissance de sa décision et de sa requête écrite au malade et, le cas échéant, à son représentant légal, à son conjoint, à son cohabitant légal et à la personne avec laquelle il forme un ménage de fait, à la personne chez qui le malade réside, et, le cas échéant, à la personne intéressée qui a saisi le procureur du Roi.


9. De in lid 8 bedoelde onschendbaarheid neemt een einde indien de overgebrachte persoon gedurende een termijn van vijftien opeenvolgende dagen vanaf de datum waarop zijn aanwezigheid niet langer door de uitvaardigende autoriteit was vereist, de gelegenheid heeft gehad het grondgebied te verlaten, maar:

9. L'immunité visée au paragraphe 8 cesse d'exister si la personne transférée, ayant eu la possibilité de partir pendant une période de quinze jours consécutifs à compter de la date à partir de laquelle sa présence n'est plus requise par les autorités d'émission, est:


de gevaar veroorzakende persoon geniet in de tenuitvoerleggingsstaat onschendbaarheid, zodat geen maatregelen op grond van een Europees beschermingsbevel kunnen worden genomen.

le droit de l’État d’exécution confère l’immunité à la personne à l’origine du danger encouru, ce qui rend impossible l’adoption de mesures sur la base d’une décision de protection européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Onschendbaarheid van de persoon van de Koning' ->

Date index: 2024-10-29
w