Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In V-vorm geneden ontbeende ham
Ontbeende ham met zwoerd
Ontbeende ham zonder zwoerd en zonder spek

Traduction de «Ontbeende ham met zwoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ontbeende ham zonder zwoerd en zonder spek

jambon désossé sans couenne et dégraissé


in V-vorm geneden ontbeende ham

jambon désossé coupe en V
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de indeling naar bevleesdheid gebruikt wordt, worden halve karkassen gemerkt op het zwoerd van de achterschenkel of de ham. De type-index wordt gescheiden van de vermelding voor het geraamd aandeel mager vlees door een liggend streepje.

Si le classement selon la conformation est utilisé, l'indice du type de la carcasse est apposé sur chaque demi-carcasse sur la couenne au niveau du jambonneau arrière ou du jambon. L'indice du type est séparé de la mention de la teneur estimée en viande maigre par un tiret horizontal.


Het uitbenen (facultatief) gebeurt op de volgende wijze: het boutbeen wordt verwijderd door het zwoerd van de schenkel tot aan het gewricht open te snijden, waarna op het dijbeen een „goujage” wordt toegepast (losmaken van het dijbeen zonder de ham open te snijden).

Le désossage (facultatif) est réalisé de la façon suivante: l’os du quasi est enlevé en pratiquant une ouverture de la couenne du jarret jusqu’à l’articulation, puis on effectue un goujage de l’os du fémur (décollement de l’os du fémur sans ouvrir le jambon).


De vetlaag op de buitenkant van een verse bijgekante ham is, afhankelijk van de grootte, 15 tot 30 millimeter dik, het zwoerd daarbij inbegrepen.

L'épaisseur du gras de la partie externe de la cuisse fraîche parée doit être comprise entre 15 et 30 millimètres, couenne incluse, selon le calibre.


X168 = de verhouding tussen de afstand tussen de referentiepunten op de ham en de voorpoot, gemeten op de Y-as en de gemiddelde dikte van het rugspek (met inbegrip van het zwoerd) in sectoren 1 tot en met 5

X168 = le rapport entre la distance entre les points de référence sur le jambon et le pied avant, mesurée sur l'axe Y, et l'épaisseur moyenne du lard dorsal (y compris la couenne) dans les secteurs 1 à 5 compris


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De supermarkten Asda verkoopt in het Verenigd Koninkrijk ham met de benaming «Prosciutto di Parma»; Asda koopt de ham bij Hygrade, die op haar beurt de ham ontbeend, maar niet-gesneden betrekt bij een Italiaanse producent die is aangesloten bij het Consorzio del Prosciutto di Parma.

Les supermarchés Asda, au Royaume Uni, vendent du jambon portant l'appellation "jambon de Parme" Asda l'achète auprès de Hygrade, qui, à son tour, achète le jambon désossé mais non découpé auprès d'un producteur italien membre du Consorzio del Prosciutto di Parma.


f) "buik" bedoeld bij de onderverdelingen 0203 19 15, 0203 29 15, 0210 12 11 en 0210 12 19: het onderste deel van het halve dier tussen ham en schouder, ook genaamd "buikspek", met of zonder been, maar met het zwoerd en het spek;

f) "poitrine", au sens des sous-positions 0203 19 15, 0203 29 15, 0210 12 11 et 0210 12 19, la partie inférieure de la demi-carcasse, appelée "entrelardé", située entre le jambon et l'épaule, avec ou sans les os, mais avec la couenne et le lard;


b) "ham" bedoeld bij de onderverdelingen 0203 12 11, 0203 22 11, 0210 11 11 en 0210 11 31: het achterste (caudale) deel van het halve dier, met been, al dan niet met inbegrip van de poot, de schenkel, het zwoerd of het spek.

b) "jambon", au sens des sous-positions 0203 12 11, 0203 22 11, 0210 11 11 et 0210 11 31, la partie postérieure (caudale) de la demi-carcasse, comprenant les os, avec ou sans le pied, le jambonneau (jarret), la couenne ou le lard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ontbeende ham met zwoerd' ->

Date index: 2022-03-10
w