Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betwisting van het moederschap
Bevalling
Evalueren van ontkenning
Kraamvrouw
Moederschap
Onderzoek naar het moederschap
Ontkenning
Ontkenning van het moederschap
Ontkenning van vaderschap
Vordering tot ontkenning van vaderschap
Zwangere vrouw
Zwangerschap

Traduction de «Ontkenning van het moederschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betwisting van het moederschap | ontkenning van het moederschap

contestation de materni


ontkenning van vaderschap | verklaring strekkende tot ontkenning van het wettelijke vermoeden van vaderschap door de echtgenoot

désaveu de paternité










vordering tot ontkenning van vaderschap

action en désaveu


moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]

maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
33,36 EUR 4. Maximum daguitkering voor moederschap, geboorteverlof, adoptie en werkverwijdering : a) Begin moederschap, geboorteverlof, adoptie en werkverwijdering : Vanaf 1 januari 2011 tot en met 31 mars 2013 : - Geboorte en adoptie 82 % .

33,36 EUR 4. Montant journalier maximum des indemnités de maternité, congé de naissance, adoption et écartement du travail : a) Début maternité, congé de naissance, adoption et écartement du travail : A partir du 1 janvier 2011 au 31 mars 2013 : - Naissance et adoption 82 % .


Art. 73. In artikel 2, 3°, van hetzelfde decreet worden de woorden "bevalling en moederschap," vervangen door de woorden "bevalling, moederschap en ouderschap,".

Art. 73. Dans l'article 2, 3°, du même décret, les mots "la parentalité" sont insérés entre les mots "maternité," et "ou encore".


Art. 74. In artikel 3, 1°, van hetzelfde decreet worden de woorden "bevalling en moederschap," vervangen door de woorden "bevalling, moederschap en ouderschap,".

Art. 74. Dans l'article 3, 1°, du même décret, les mots "la parentalité" sont insérés entre les mots "maternité," et "ou".


Kan u inzake ziekte en invaliditeit voor het jaar 2015 het volgende meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. het aantal gerechtigde loontrekkenden en werklozen, opgesplitst per sociale stand (arbeiders/bedienden); 2. het aantal uitkeringsdagen onderverdeeld per risico (primaire arbeidsongeschiktheid, invaliditeit, moederschap, borstvoedingspauze, ouderschapsverlof, adoptieverlof) 3. het aantal uitkeringsdagen per uitkeringsgerechtigde, waarbij een opsplitsing wordt gemaakt tussen primaire arbeidsongeschiktheid, moederschap en inv ...[+++]

Pourriez-vous nous fournir pour l'année 2015 les données suivantes en ce qui concerne la maladie et l'invalidité, en les ventilant à chaque fois par Région: 1. le nombre d'ayants droit salariés et chômeurs, en les répartissant selon l'état social (ouvriers/employés); 2. le nombre de jours indemnisés, en les répartissant selon la nature du risque (incapacité de travail primaire, invalidité, repos de maternité, pause d'allaitement, congé parental, congé d'adoption); 3. le nombre de jours indemnisés par ayant droit, en les répartissant selon qu'il s'agit d'une incapacité de travail primaire, d'un repos de maternité ou d'une invalidité; 4 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Diëthylstilbestrol (DES) in utero -Brochure - Vragenlijsten - Onderzoek Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten voorkoming van ziekten moederschap farmaceutisch product inspectie van geneesmiddelen

à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Diétylstilbestrol (DES) in utero - Brochure - Questionnaire - Étude Agence fédérale des médicaments et des produits de santé prévention des maladies maternité produit pharmaceutique surveillance des médicaments


De Commissie is momenteel bezig met een evaluatie van de omzetting en tenuitvoerlegging van het EU-kaderbesluit betreffende racisme en vreemdelingenhaat, op grond waarvan de ontkenning van de Holocaust in de hele EU als een strafbaar feit wordt aangemerkt.

La Commission examine actuellement la transposition et la mise en œuvre de la décision-cadre de l’UE relative au racisme et à la xénophobie, qui considère que la négation de l’Holocauste constitue une infraction pénale dans l’ensemble de l’UE.


De schandelijke maatregelen van de Servische regering om de vrije media lam te leggen, zijn daarentegen een onaanvaardbare ontkenning van het recht op vrije meningsuiting en tonen duidelijk aan dat de regering van de FRJ de ingeslagen weg naar het totale isolement wil blijven bewandelen, in weerwil van de democratische aspiraties van het Servische volk.

En revanche, les mesures prises de manière éhontée par le gouvernement serbe pour empêcher les médias libres d'exercer leur activité procèdent d'un refus inacceptable de reconnaître le droit à la liberté d'expression et témoignent clairement de la volonté du gouvernement de la RFY de persister sur la voie de l'isolement total, en dépit des aspirations démocratiques de la population serbe.


In deze brief wordt er de nadruk op gelegd dat handhaving van de belasting door sommige gemeenten en ontkenning van het recht op terugbetaling voor individuele burgers ertoe kunnen leiden dat België door de Commissie voor het Hof van Justitie wordt gedaagd.

Dans cette lettre, la Commission souligne que le maintien de la taxe par certaines communes et le déni du droit à remboursement opposé aux particuliers pourrait conduire la Commission à assigner la Belgique devant la Cour de justice.


Met de betreffende IAO-verdragen en met name IAO-verdrag nr. 138 is volledig rekening gehouden. Ik ontken niet dat de tekst een onaangenaam element bevat, namelijk de op verzoek en ten behoeve van het Verenigd Koninkrijk opgenomen afwijking waarin het een extra overgangsperiode voor de toepassing van enkele bepalingen van de artikelen 8 en 9 toegezegd krijgt.

Il tient pleinement compte des conventions de l'OIT en la matière et surtout de la convention n°138. Je ne nierai pas le caractère fâcheux de l'une des dispositions du texte, à savoir la dérogation incluse à la demande et en faveur du Royaume-uni, qui bénéficie ainsi d'une période transitoire supplémentaire pour l'application de certaines dispositions des articles 8 et 9.


Hij vervolgde met te zeggen dat "ik niet ontken dat de standpunten over sommige aspecten van het sociaal beleid sterk uiteenlopen, vooral over de noodzaak van nog meer wetgeving op Europees niveau.

Il a ajouté : "Je ne nie pas que les avis divergent considérablement sur certains aspects de la politique sociale, en particulier sur la nécessité de poursuivre l'action législative au niveau européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ontkenning van het moederschap' ->

Date index: 2024-07-08
w