Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actiekader van Hyogo 2005-2015
Doha-ontwikkelingsagenda
Doha-ontwikkelingsronde
Doha-ronde
ETF Beyond 2015
Europese taskforce Beyond 2015
Ontwikkelingsagenda na 2015
Ontwikkelingsronde van Doha

Vertaling van "Ontwikkelingsagenda na 2015 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontwikkelingsagenda na 2015

programme de développement pour l'après-2015


Europese taskforce Beyond 2015 | ETF Beyond 2015 [Abbr.]

CONCORD/Task-force européenne Beyond 2015


actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen

Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]


Doha-ronde [ Doha-ontwikkelingsagenda | Doha-ontwikkelingsronde | ontwikkelingsronde van Doha ]

négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a.Opvoeren van de tenuitvoerlegging van de verplichtingen en verbintenissen inzake vrouwenrechten, aangenomen uit hoofde van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW), het actieprogramma van Peking, de verklaring van Caïro inzake bevolkingsontwikkeling en de ontwikkelingsagenda na 2015.

a.Renforcer la mise en œuvre des obligations et des engagements en faveur des droits de la femme découlant de la convention sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes, du programme d’action de Beijing, de la déclaration du Caire sur la population et le développement et du programme de développement pour l’après-2015.


– de EU het komende decennium de beschikking geven over een trefzeker ontwikkelingsbeleid en een voortrekkersrol geven in het opstellen van een omvattende internationale ontwikkelingsagenda tot 2015 en daarna.

– à doter l'UE d'une politique et de pratiques efficaces en matière de développement pour les dix ans à venir et à lui conférer un rôle moteur dans l'élaboration d'un programme international global pour le développement jusqu'en 2015 et au-delà.


De EU zal ervoor pleiten om voeding een prominente plaats te geven in de doelstellingen van de ontwikkelingsagenda na 2015.

Elle plaidera pour que la nutrition figure en bonne place dans les objectifs de l’agenda de développement post-2015.


prijst Vietnam om het bereiken van een aanzienlijk aantal van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling en verzoekt de Commissie en de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid om steun te blijven verlenen aan de Vietnamese autoriteiten en aan niet-gouvernementele en middenveldorganisaties in het land, in het kader van de ontwikkelingsagenda na 2015.

félicite le Viêt Nam d'avoir réalisé un grand nombre d'objectifs du Millénaire pour le développement et demande à la Commission et à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de continuer à soutenir les autorités vietnamiennes, les organisations non gouvernementales et les organisations de la société civile dans le pays dans le cadre du programme de développement pour l'après-2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU zal binnen het definitieve algemene kader actieve steun blijven verlenen aan migratiegerelateerde streefcijfers en ervoor blijven pleiten de positieve effecten van migratie horizontaal te benutten voor de uitvoering van de ontwikkelingsagenda na 2015.

L’UE continuera de soutenir activement les objectifs en matière de migration qui s'inscrivent dans le cadre global final, et de souligner l’importance de valoriser les effets positifs de la migration pour la mise en œuvre du programme de développement pour l’après-2015.


Ik heb gepleit voor een centrale plaats voor seksuele en reproductieve rechten in het volgende decennium en opdat zij een centrale plaats krijgen in de wereldwijde ontwikkelingsagenda (Après 2015).

J'ai plaidé pour que les droits sexuels et reproductifs aient une place centrale dans la prochaine décennie et une place centrale dans le nouveau programme de développement mondial "Après 2015".


De plaats die wordt gegeven aan seksuele en reproductieve gezondheid en rechten in de post-2015 ontwikkelingsagenda is dus cruciaal.

La place réservée à la santé et aux droits sexuels et reproductifs dans l'agenda pour le développement durable post 2015 est donc primordiale.


In de post-2015 Ontwikkelingsagenda staat dus uiteraard als doelstelling voor 2030 "to ensure healthy lives and promote well being for all at all ages", waarbij drie streefdoelen rechtstreeks betrekking hebben op seksuele gezondheid: 3.1/ tegen 2030 de moedersterfte wereldwijd te verminderen tot minder dan 70 per 100.000 geboorten; 3.2/ vermijdbare sterfte bij zuigelingen wegwerken 3.7/universele toegang tot seksuele en reproductieve gezondheidszorg waarborgen, met inbegrip van familieplanning, voorlichting en opvoeding rond deze the ...[+++]

L'agenda de développement post-2015 reprend donc naturellement "ensure healthy lives and promote well being for all at all ages" comme objectif pour 2030 dont trois cibles concernent directement la santé sexuelle: 3.1/ diminuer de 70 la mortalité maternelle mondiale pour 2030; 3.2/ éliminer les décès évitables du nouveau-né; 3.7/assurer l'accès universel services de soins de santé sexuels et reproductifs y compris la planification familiale, l'information et l'éducation et l'intégration de la santé reproductive dans les stratégies et programmes nationaux.


2. In de resolutie van de VN-top voor de goedkeuring van de post-2015 Ontwikkelingsagenda wordt vermeld dat het noodzakelijk is "to protect humant rights and promote gender equality and the empowerment of women and girls".

2. Dans la résolution du sommet des Nations Unies pour l'adoption de l'agenda de développement post-2015 est mentionnée clairement la nécessité "to protect humant rights and promote gender equality and the empowerment of women and girls".


1. Op welke manier heeft u digitalisering gepromoot op de VN-conferentie inzake de post-2015 ontwikkelingsagenda in New York in september 2015?

1. Quels arguments avez-vous avancés pour promouvoir la numérisation lors de la conférence des Nations Unies relative à l'agenda post-2015 qui s'est tenue à New York en septembre 2015?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ontwikkelingsagenda na 2015' ->

Date index: 2022-06-12
w