Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oorlogstoestand
Staat van oorlog

Traduction de «Oorlogstoestand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het CGVS is van oordeel dat uit dit arrest en uit de rest van het EU-recht voortvloeit dat het "binnenlands gewapend conflict" van artikel 15, c) van de voormelde richtlijn moet worden begrepen als een oorlogstoestand die echte oorlogvoerende partijen in conflict brengt, wat unilateraal geweld uitsluit.

Le CGRA considère qu'il résulte de cet arrêt et du reste du droit de l'UE que le que "conflit armé interne" de l'article 15, c) de la directive précitée s'entend nécessairement, d'un état de guerre mettant aux prises de véritables parties belligérantes, ce qui exclut notamment la violence exercée unilatéralement.


Met één artikel wordt er plots van uitgegaan dat burgers, op het ogenblik dat een oorlogstoestand ontstaat, denken, voelen en handelen als militairen.

Dans cet article, le législateur a donc considéré soudainement qu'une fois la guerre éclatée, les civils pensent et agissent comme les militaires et éprouvent les mêmes sentiments qu'eux.


Mevrouw Sarolea meent dat zodra een persoon niet-verwijderbaar blijkt te zijn, hetzij omdat er een oorlogstoestand is, hetzij omdat deze toestand gepaard gaat met het ontbreken van het staatsgezag (bijvoorbeeld in Somalië), zijn toestand, al was het maar tijdelijk, geregulariseerd moet worden zolang verwijdering niet mogelijk is.

Mme Sarolea pense qu'à partir du moment où une personne s'avère inexpulsable, soit parce qu'il y a une situation de guerre civile, soit parce que cette situation se joint à une situation d'inexistence de l'État (par exemple la Somalie), sa situation devrait être régularisée, ne fût-ce qu'à titre provisoire tant qu'elle ne peut pas être éloignée.


Verontrust door de dreigende vernielingen ingevolge de oorlogstoestand in Libië, heeft de UNESCO de alarmbel geluid en de staten van de coalitie bevolen het Verdrag inzake de bescherming van culturele goederen in geval van een gewapend conflict te eerbiedigen.

Alertés par le risque de destruction consécutif à l'état de guerre en Lybie, l'UNESCO tire la sonnette d'alarme, enjoignant aux États coalisés de respecter la Convention relative à la protection des biens culturels en cas de conflits armés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de dringende noodzaak om concrete maatregelen te nemen ter voorkoming van de escalatie van geweld en van een oorlogstoestand in het Midden-Oosten

l'urgence de mesures concrètes pour empêcher l'escalade de la violence et l'embrasement de la région du Proche-Orient


Politieke moorden, conflicten tussen machtige families, mensen die levend worden begraven, bloedbaden met kettingzagen, een oorlogstoestand − dat is het dagelijkse leven op de Filippijnen.

Pourtant, les meurtres politiques, les guerres de clans, l’enterrement de personnes vivantes, les massacres à la tronçonneuse et l’état de guerre sont le quotidien des Philippines.


11. betreurt het stilzwijgen van het Internationaal Olympisch Comité over het ronddragen van de Olympische fakkel door de straten van Lhasa terwijl Tibet in feite in oorlogstoestand verkeert en voor de buitenwereld is afgesloten; betreurt de verklaringen van Zhang Qingli tijdens de fakkelceremonie in Lhasa; is van mening dat het IOC verplicht is om druk uit te oefenen op de Chinese regering om de buitenlandse media toe te staan bij elk stadium van de fakkelloop en elk ander Olympisch evenement zonder bezwarende beperkingen en dat het IOC zich altijd op moet werpen als verdediger van de Olympische waarden;

11. reproche au Comité international olympique son silence lors de la mise en scène du passage de la flamme dans les rues de Lhassa, alors que le Tibet est de facto sous le coup de la loi martiale et coupé du monde extérieur; déplore les déclarations de Zhang Qingli lors de la cérémonie du passage de la flamme à Lhassa; estime que le CIO a la responsabilité d'exercer des pressions sur le gouvernement chinois pour qu'il autorise les médias étrangers à avoir accès à toutes les étapes du passage de la flamme et à toute autre manifestation olympique sans subir de restrictions pesantes; estime que le CIO devrait en toute occasion défendre ...[+++]


9. betreurt het stilzwijgen van het Internationaal Olympisch Comité over het ronddragen van de Olympische fakkel door de straten van Lhasa terwijl Tibet in feite in oorlogstoestand verkeert en voor de buitenwereld is afgesloten; betreurt de verklaringen van Zhang Qingli tijdens de fakkelceremonie in Lhasa; neemt nota van het feit dat het IOC deze uitspraak heeft betreurd en veroordeelt de weigering van de Chinese autoriteiten om openbare verontschuldigingen aan te bieden voor wat er gebeurd is; is van mening dat het IOC verplicht is om druk uit te oefenen op de Chinese regering om de buitenlandse media toe te staan bij elk stadium van ...[+++]

9. reproche au Comité international olympique son silence lors de la mise en scène du passage de la flamme dans les rues de Lhassa, alors que le Tibet est de facto sous le coup de la loi martiale et coupé du monde extérieur; déplore les déclarations de Zhang Qingli lors de la cérémonie du passage de la flamme à Lhassa; prend note des critiques exprimées par le CIO quant à ces déclarations et condamne le refus des autorités chinoises de s'excuser publiquement pour ce qui s'est passé; estime que le CIO a la responsabilité d'exercer des pressions sur le gouvernement chinois pour qu'il autorise les médias étrangers à avoir accès à toutes ...[+++]


D. bezorgd over het feit dat al deze gevangenen worden vastgehouden op basis van politieverordeningen voor opsluiting gedurende één maand, die zijn uitgevaardigd toen in Joegoslavië ten tijde van het Kosovo-conflict de oorlogstoestand gold en die officieel op 15 juni zijn verstreken, maar sindsdien voor onbeperkte tijd lijken te zijn verlengd, zonder uitzicht op een deugdelijk proces of op vrijlating,

D. considérant que tous ces prisonniers demeurent détenus sur la base de mandats de détention policière d'une durée d'un mois, ordonnés en Yougoslavie dans le cadre de la loi martiale décrétée au cours du conflit du Kosovo et qui ont officiellement expiré le 15 juin, ces mandats semblant avoir été prorogés indéfiniment sans la moindre perspective d'un procès en bonne et due forme ou de l'élargissement des prisonniers,


Meerdere internationale organisaties, de Congolese pers en verschillende geloofwaardige instellingen beschrijven de toestand in het land als onrustwekkend instabiel, om niet te zeggen dat er sprake is van een oorlogstoestand.

De nombreuses organisations internationales - les résolutions que nous avons adoptées dans cet hémicycle le prouvent -, la presse congolaise et diverses institutions crédibles font état d'une situation d'instabilité inquiétante, pour ne pas dire de guerre, dans le pays.




D'autres ont cherché : oorlogstoestand     staat van oorlog     Oorlogstoestand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Oorlogstoestand' ->

Date index: 2021-05-13
w