Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herstel in het recht tot sturen
Intrekking van de rijbevoegdheid
Ontzegging van de rijbevoegdheid
Ontzegging van de rijbevoegheid
Opschorting van het recht tot sturen
Verval van het recht tot sturen
Vervallenverklaring van het recht tot sturen

Traduction de «Opschorting van het recht tot sturen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opschorting van het recht tot sturen

suspension du droit de conduire


ontzeggen van de bevoegdheid tot besturen van motorrijtuigen | ontzegging van de rijbevoegheid | vervallenverklaring van het recht tot sturen

déchéance du droit de conduire


herstel in het recht tot sturen

réintégration dans le droit de conduire


intrekking van de rijbevoegdheid | ontzegging van de rijbevoegdheid | verval van het recht tot sturen

déchéance du droit de conduire | retrait du droit de conduire


herstel in het recht tot sturen

réintégration dans le droit de conduire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tegenstelling tot het verval van het recht tot sturen (zie het arrest nr. 88/2016 van 2 juni 2016, B.4.2) is de verplichting om te slagen voor een theoretisch en een praktisch examen en voor een medisch en een psychologisch onderzoek om het herstel in het recht tot sturen te verkrijgen nadat het verval van het recht tot sturen bij vonnis is uitgesproken, geen strafrechtelijke sanctie, maar een preventieve beveiligingsmaatregel die een doel van algemeen belang nastreeft.

Contrairement à la déchéance du droit de conduire (voy. l'arrêt n° 88/2016 du 2 juin 2016, B.4.2), l'obligation de réussir des examens théorique, pratique, médical et psychologique pour obtenir la réintégration dans le droit de conduire après avoir été déchu par jugement du droit de conduire n'est pas une sanction pénale mais constitue une mesure préventive de sûreté dans un objectif d'intérêt général.


De rechter moet het verval van het recht tot sturen uitspreken en het herstel van het recht tot sturen minstens afhankelijk maken van het slagen voor het theoretisch of praktisch examen indien hij veroordeelt wegens een overtreding begaan met een motorvoertuig die tot een verval van het recht tot sturen kan leiden en de schuldige sinds minder dan twee jaar houder is van het rijbewijs B.

Le juge doit prononcer la déchéance du droit de conduire et rendre la réintégration du droit de conduire dépendante au moins de la réussite des examens théorique ou pratique s'il condamne du chef d'une infraction commise avec un véhicule à moteur pouvant donner lieu à une déchéance du droit de conduire, et que le coupable est titulaire depuis moins de deux ans du permis de conduire B.


Deze periode van achttien maanden kan eventueel geschorst worden voor de duur van de onmiddelijke intrekking van het rijbewijs, van het verval van het recht tot sturen of van de opschorting van het recht tot sturen.

Cette période de dix-huit mois peut éventuellement être suspendue pendant la période de retrait immédiat du permis de conduire, de la déchéance du droit de conduire ou de la suspension du droit de conduire.


De verdere paragrafen voorzien een centraal puntenbestand, het verplicht volgen van een veiligheidscursus bij het bereiken van zes punten, opschorting van het recht tot sturen, en de eventuele vermindering van de punten.

Les paragraphes suivants prévoient un fichier central de points, l'obligation de suivre des cours de sécurité routière dès l'obtention de suivre des cours de sécurité routière dès l'obtention de six points, la déchéance du droit de conduire et la diminution éventuelle des points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechter moet het verval van het recht tot sturen uitspreken en het herstel van het recht tot sturen minstens afhankelijk maken van het slagen voor het theoretisch of praktisch examen indien hij veroordeelt wegens een overtreding begaan met een motorvoertuig die tot een verval van het recht tot sturen kan leiden en de schuldige sinds minder dan twee jaar houder is van het rijbewijs B.

Le juge doit prononcer la déchéance du droit de conduire et rendre la réintégration du droit de conduire dépendante au moins de la réussite des examens théorique ou pratique s'il condamne du chef d'une infraction commise avec un véhicule à moteur pouvant donner lieu à une déchéance du droit de conduire, et que le coupable est titulaire depuis moins de deux ans du permis de conduire B.


In tegenstelling tot het verval van het recht tot sturen (zie het arrest nr. 88/2016 van 2 juni 2016, B.4.2) is de verplichting om te slagen voor een theoretisch en een praktisch examen en voor een medisch en een psychologisch onderzoek om het herstel in het recht tot sturen te verkrijgen nadat het verval van het recht tot sturen bij vonnis is uitgesproken, geen strafrechtelijke sanctie, maar een preventieve beveiligingsmaatregel die een doel van algemeen belang nastreeft.

Contrairement à la déchéance du droit de conduire (voy. l'arrêt n° 88/2016 du 2 juin 2016, B.4.2), l'obligation de réussir des examens théorique, pratique, médical et psychologique pour obtenir la réintégration dans le droit de conduire après avoir été déchu par jugement du droit de conduire n'est pas une sanction pénale mais constitue une mesure préventive de sûreté dans un objectif d'intérêt général.


Art. 49. In artikel 8, § 3, 5°, a), van dezelfde wet worden de woorden "de schorsingen van het recht tot sturen," ingevoegd tussen de woorden "vervallenverklaringen van het recht tot sturen," en de woorden "de maatregelen die een einde stellen aan het verval van het recht tot sturen".

Art. 49. Dans l'article 8, § 3, 5°, a), de la même loi, les mots "aux suspensions du droit de conduire,"sont insérés entre les mots "aux déchéances du droit de conduire," et les mots "aux mesures mettant fin aux déchéances du droit de conduire".


Artikel 38, § 5, van de Wet betreffende de politie over het wegverkeer van 16 maart 1968 bepaalt dat de rechter het verval van het recht tot sturen moet uitspreken en het herstel van het recht tot sturen minstens afhankelijk moet maken van het slagen voor het theoretisch of praktisch examen indien hij veroordeelt wegens een overtreding begaan met een motorvoertuig die tot een verval van het recht tot sturen kan ...[+++]

L'article 38, § 5, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière dispose que le juge doit prononcer la déchéance du droit de conduire et rendre la réintégration du droit de conduire dépendante au moins de la réussite de l'examen théorique ou pratique s’il condamne du chef d’une infraction commise avec une véhicule à moteur pouvant donner lieu à une déchéance du droit de conduire et que le coupable est titulaire depuis moins de deux ans du permis de conduire B.


Na artikel 49 van titel IV, hoofdstuk 6, betreffende het verval van het recht op sturen wordt daarom een artikel 49/1 toegevoegd dat stelt dat hij die, nadat tegen hem een verval van het recht op sturen werd uitgesproken, zijn rijbewijs niet inlevert binnen de termijn door de Koning bepaald, gestraft wordt met een geldboete van 30 euro tot 500 euro.

C'est pourquoi un article 49/1 est inséré après l'article 49 du titre IV, chapitre VI, concernant la déchéance du droit de conduire, article qui prévoit de punir d'une amende de 30 euros à 500 euros, celui qui, après qu'une déchéance du droit de conduire a été prononcée contre lui, ne restitue pas son permis de conduire dans le délai fixé par le Roi.


Het koninklijk besluit van 18 november 2011 betreffende de kruispuntbank van de rijbewijzen bepaalt immers in hoofdstuk 3 dat de gegevens betreffende de vervallenverklaringen van het recht tot sturen, de maatregelen die een einde stellen aan het verval van het recht tot sturen, en de onmiddellijke intrekkingen verzameld en bijgewerkt worden met medewerking van de Federale Overheidsdienst Justitie (artikel 8, 1° van dit koninklijk besluit).

En effet, l’arrêté royal du 18 novembre 2011, relatif à la banque-carrefour des permis de conduire prévoit en son chapitre 3 la collecte et tenue à jour des données dont les données relatives aux déchéances du droit de conduire, aux mesures mettant fin aux déchéances du droit de conduire et aux retraits immédiats (article 8, 1° du même arrêté (avec le concours du Service public fédéral Justice).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Opschorting van het recht tot sturen' ->

Date index: 2023-04-22
w