Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen ziekten
Defecten van treinsporen opsporen
Gebreken in treinsporen opsporen
Gevoeligheid voor besmettelijke ziekten
Opsporen
Opsporen van risico's
Opsporen van telefoongesprekken
Opsporen van zeer verspreide ernstige ziekten
Opsporen van ziekten
Preventieve geneeskunde
Profylaxe
Systeem voor het opsporen van aardsluiting
Systeem voor het opsporen van gestelsluiting
Vatbaarheid voor besmettelijke ziekten
Voorkoming van ziekten

Vertaling van "Opsporen van ziekten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorkoming van ziekten [ bescherming tegen ziekten | opsporen van ziekten | preventieve geneeskunde | profylaxe ]

prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]


opsporen van zeer verspreide ernstige ziekten

dépistage des grands fléaux


veiligheidsvoorschriften naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsregels bij omgang met besmettelijke ziekten | veiligheidsregels naleven bij omgang met besmettelijke ziekten | zorgen voor veiligheidsvoorschriften bij omgang met besmettelijke ziekten

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


patiënten raad geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten advies geven over besmettelijke ziekten tijdens het reizen | patiënten adviseren over besmettelijke ziekten tijdens het reizen

conseiller des patients sur les maladies infectieuses rencontrées lors de voyages


defecten van treinsporen opsporen | gebreken in treinsporen opsporen

détecter des dysfonctionnements d'une voie ferrée


systeem voor het opsporen van aardsluiting | systeem voor het opsporen van gestelsluiting

système de détection des fuites à terre


gevoeligheid voor besmettelijke ziekten | vatbaarheid voor besmettelijke ziekten

prédisposition aux maladies transmissibles






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wetgeving ter zake is zeer duidelijk: het onderzoeken van de gezondheidstoestand en het opsporen van ziekten en gebrekkigheden bij personen mogen enkel worden uitgevoerd door een gezondheidszorgbeoefenaar die hiertoe wettelijk gemachtigd is, met andere woorden in onderhavig geval, ofwel door een arts, ofwel door een verpleegkundige of een diëtist die handelt op voorschrift van een arts.

La législation en la matière est particulièrement claire: l'examen de l'état de santé et le dépistage de maladie ou de déficiences de personnes ne peuvent être réalisés que par un professionnel de santé légalement habilité pour ce faire, c'est-à-dire, en l'occurrence, soit par un médecin, soit par un infirmier ou un diététicien agissant sur prescription d'un médecin.


Wordt beschouwd als onwettige uitoefening van de geneeskunde, het gewoonlijk verrichten door een persoon die het geheel van de voorwaarden, gesteld bij lid 1 van deze paragraaf, niet vervult, van elke handeling die tot doel heeft, of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen, hetzij het onderzoeken van de gezondheidstoestand, hetzij het opsporen van ziekten en gebrekkigheden, hetzij het stellen van de diagnose, het instellen of uitvoeren van een behandeling van een fysische of psychische, werkelijke of vermeende pathologische toestand, hetzij de inenting.

Constitue l'exercice illégal de l'art médical, l'accomplissement habituel par une personne ne réunissant pas l'ensemble des conditions requises par l'alinéa 1 du présent paragraphe de tout acte ayant pour objet ou présenté comme ayant pour objet, à l'égard d'un être humain, soit l'examen de l'état de santé, soit le dépistage de maladies et déficiences, soit l'établissement du diagnostic, l'instauration ou l'exécution du traitement d'un état pathologique, physique ou psychique, réel ou supposé, soit la vaccination.


2.3.1. het onderzoeken van de gezondheidstoestand, het opsporen van ziekten en gebreken of het vaststellen van een zwangerschap;

2.3.1. l'examen de l'état de santé, le dépistage de maladies et déficiences ou la constatation de l'état de grossesse;


(art. 2, § 1, 2 lid, uit de definitie van het begrip « onwettige uitoefening van de geneeskunde » kan met het concept geneeskunde afleiden elke handeling die tot doel heeft, of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen, hetzij het onderzoeken van de gezondheidstoestand, hetzij het opsporen van ziekten en gebrekkigheden, hetzij het stellen van de diagnose, het instellen of uitvoeren van een behandeling van een fysische, psychische, werkelijke of vermeende pathologische toestand, hetzij de inenting).

(art. 2, § 1, alinéa 2: le sens du concept de « médecine » peut se déduire de la définition qui est donnée à l'exercice illégal de l'art médical, à savoir l'accomplissement de tout acte ayant pour objet ou présenté comme ayant pour objet, à l'égard d'un être humain, soit l'examen de l'état de santé, soit le dépistage de maladies et déficiences, soit l'établissement du diagnostic, l'instauration ou l'exécution du traitement d'un état pathologique physique ou psychique, réel ou supposé, soit la vaccination).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.3.1. het onderzoeken van de gezondheidstoestand, het opsporen van ziekten en gebreken of het vaststellen van een zwangerschap;

2.3.1. l'examen de l'état de santé, le dépistage de maladies et déficiences ou la constatation de l'état de grossesse;


1º het onderzoeken van de gezondheidstoestand, het opsporen van ziekten en gebreken of het vaststellen van een zwangerschap;

1º l'examen de son état de santé ou le dépistage de maladies et déficiences ou de l'état de grossesse;


Uit artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit nr. 78 kan worden afgeleid dat een handeling tot de uitoefening van de geneeskunde behoort wanneer zij tot doel heeft of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen onder meer, het onderzoeken van de gezondheidstoestand, het opsporen van ziekten en gebreken, het stellen van de diagnose of het instellen of uitvoeren van een behandeling van een fysieke of psychische, werkelijke of vermeende pathologische toestand.

L'on peut déduire de l'article 2 de l'arrêté royal n° 78 précité qu'un acte relève de l'exercice de l'art médical lorsqu'il a notamment pour objet ou lorsqu'il est présenté comme ayant pour objet, à l'égard d'un être humain, l'examen de l'état de santé, le dépistage de maladies et de déficiences, l'établissement du diagnostic ou l'instauration ou l'exécution du traitement d'un état pathologique, physique ou psychique, réel ou supposé.


Uit artikel 2, § 1, tweede lid, en § 2, derde lid, van het voormelde koninklijk besluit nr. 78 heeft het Hof in de arresten nr. 69/92 van 12 november 1992 (B.5) en nr. 83/98 van 15 juli 1998 (B.5.11) afgeleid dat een handeling tot de uitoefening van de geneeskunde behoort « wanneer zij tot doel heeft of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen onder meer, het onderzoeken van de gezondheidstoestand, het opsporen van ziekten en gebreken, het stellen van de diagnose of het instellen of uitvoeren van een behandeling van een fysieke of psychische, werkelijke of vermeende pathologische toestand ».

Dans ses arrêts n° 69/92 du 12 novembre 1992 (B.5) et n° 83/98 du 15 juillet 1998 (B.5.11), la Cour a déduit de l'article 2, § 1, alinéa 2, et § 2, alinéa 3, de l'arrêté royal n° 78 précité qu'un acte relève de l'exercice de l'art médical « lorsqu'il a notamment pour objet ou lorsqu'il est présenté comme ayant pour objet, à l'égard d'un être humain, l'examen de l'état de santé, le dépistage de maladies et de déficiences, l'établissement du diagnostic ou l'instauration ou l'exécution du traitement d'un état pathologique, physique ou psychique, réel ou supposé ».


« In brede zin omvat de gezondheidspromotie alle maatregelen die in het kader van een maatschappij nuttig zijn voor de gezondheid, terwijl de preventie (profylaxe) reeds doelgericht is, te weten het behoud van de gezondheid alsmede het voorkomen en het opsporen van ziekten ».

« Au sens large, la promotion de la santé renferme toutes les mesures qui, dans le cadre d'une société, sont utiles à la santé, alors que la prévention (prophylaxie) vise déjà un objectif précis, à savoir la préservation de la santé ainsi que la prévention et le dépistage précoce de la maladie» (4)


Hoewel het voormelde koninklijk besluit nr. 78 geen omschrijving geeft van wat onder « uitoefening van de geneeskunde » dient te worden verstaan, kan uit artikel 2, § 1, tweede lid, en § 2, derde lid van dat besluit - waarin wordt bepaald welke handelingen als onwettige uitoefening van de geneeskunde worden beschouwd - worden afgeleid dat een handeling tot de uitoefening van de geneeskunde behoort wanneer zij met name tot doel heeft of wordt voorgesteld tot doel te hebben, bij een menselijk wezen, onder meer, het onderzoeken van de gezondheidstoestand, het opsporen van ziekten en gebreken, het stellen van de diagnose of het instellen of ...[+++]

Bien que l'arrêté royal n° 78 précité ne donne pas de définition de ce qu'il y a lieu d'entendre par « exercice de l'art médical », il peut être déduit de l'article 2, § 1, alinéa 2, et § 2, alinéa 3, de cet arrêté - qui détermine quels actes doivent être considérés comme exercice illégal de l'art médical - qu'un acte relève de l'exercice de l'art médical lorsqu'il a notamment pour objet ou lorsqu'il est présenté comme ayant pour objet, à l'égard d'un être humain, entre autres, l'examen de l'état de santé, le dépistage de maladies et de déficiences, l'établissement du diagnostic ou l'instauration ou l'exécution du traitement d'un état pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Opsporen van ziekten' ->

Date index: 2023-05-16
w