(22 bis) Het Europees Par
lement heeft tevens vastgesteld dat in iedere lidstaat alle nucleaire ondernemingen voldoende financiële middelen beschikbaar zouden moeten hebben om alle kosten van ontm
anteling, inclusief afvalverwerking, te dekken met het oog op handhaving van het beginsel „de vervuile
r betaalt” en om te voorkomen dat een beroep wordt gedaan op overheidssteun, en heeft de Commissie opgeroepen om nauwkeurige definities va
...[+++]st te stellen met betrekking tot het gebruik van financiële middelen die bestemd zijn voor de ontmanteling van kerncentrales in elke lidstaat, rekening houdend met de ontmanteling en het beheer, de conditionering en de definitieve opberging van het vrijkomende radioactief afval 1 .(22 bis) Le Parlement euro
péen a indiqué que, dans tous les États membres, toutes les entreprises nucléaires devraient disposer de ressources fina
ncières suffisantes pour couvrir tous les coûts des opérations de démantèlement, y compris la gestion des déchets, afin de garantir le respect du principe du pollueur-payeur et d'éviter tout recours aux aides d'État, et a appelé la Commission à élaborer des orientations précises concernant l'utilisation des ressources financières destinées au démantèlement dans chaque État me
mbre, en p ...[+++]renant en compte la gestion, le conditionnement et le stockage définitif des déchets radioactifs qui en résultent.