Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecten adviseren
Met de openbare orde strijdige activiteit
Nieuwe economische orde
Nieuwe internationale economische orde
Openbare orde en veiligheid garanderen
Openbare orde en veiligheid verzekeren
Orde van Architecten
Orde van de Architecten
Overleggen met architecten
Raad van Beroep van de Orde van Architecten
Raad van de Orde van architecten
Tweede orde logica
Tweede orde predikatenlogica
Tweede orde predikatenrekening
Zorgen voor de openbare orde en veiligheid

Traduction de «Orde van de Architecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Raad van de Orde van architecten

Conseil de l'Ordre des architectes




Raad van Beroep van de Orde van Architecten

Conseil d'appel de l'Ordre des Architectes


ernstige aanslag op de openbare orde of de veiligheid van het land | gedrag dat wordt geacht de openbare orde of de nationale veiligheid te kunnen schaden | met de openbare orde strijdige activiteit | schaden van de openbare rust, de openbare orde of de veiligheid van het land

activité contraire à l'ordre public | comportement préjudiciable à l'ordre public


openbare orde en veiligheid garanderen | openbare orde en veiligheid verzekeren | zorgen voor de openbare orde en veiligheid

assurer la sûreté et la sécurité publiques


tweede orde logica | tweede orde predikatenlogica | tweede orde predikatenrekening

logique d'ordre 2 | logique du deuxième ordre


nieuwe economische orde [ nieuwe internationale economische orde ]

nouvel ordre économique [ nouvel ordre économique international ]


overleggen met architecten

communiquer avec des architectes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Naast de voorzitter bestaat de commissie uit vier leden : twee personen onder de personen voorgedragen door de Orde van de Architecten en twee personen onder de personen voorgedragen door de "Chambre des Urbanistes de Belgique".

Art. 4. Outre le président, quatre membres siègent à la Commission : deux personnes parmi celles proposées par l'Ordre des architectes et deux personnes parmi celles proposées par le Chambre des Urbanistes de Belgique.


Indien het beroep betrekking heeft op een goed, gelegen in de gemeenten van de Duitstalige Gemeenschap, of indien het beroep verband houdt met een dossier dat overeenkomstig de regels inzake het taalgebruik in de Duitse taal is ingediend, en betrekking heeft op een goed gelegen in de gemeenten Malmedy en Waimes, is één van de twee leden gekozen onder de personen voorgedragen door de Orde van de Architecten, een Duitstalige.

Lorsque le recours est relatif à un bien situé dans les communes de la Communauté germanophone, ou lorsque le recours concerne un dossier introduit en allemand conformément aux règles sur l'emploi des langues, et relatif à un bien situé dans les communes de Malmedy et de Waimes, un des deux membres choisi parmi les personnes proposées par l'Ordre des architectes est de langue allemande.


1° een lijst van twaalf personen, voorgedragen door de Orde van de architecten, waaronder minstens vier Duitstaligen;

1° d'une liste de douze personnes proposée par l'Ordre des architectes, dont au moins quatre personnes de langue allemande;


Indien het beroep betrekking heeft op een goed, gelegen in de gemeenten van de Duitstalige Gemeenschap, of indien het beroep verband houdt met een dossier dat overeenkomstig de regels inzake het taalgebruik in de Duitse taal is ingediend, en betrekking heeft op een goed gelegen in de gemeenten Malmedy en Waimes, is één van de twee leden gekozen onder de personen voorgedragen door de Orde van de Architecten, een Duitstalige.

Lorsque le recours est relatif à un bien situé dans les communes de la Communauté germanophone, ou lorsque le recours concerne un dossier introduit en allemand conformément aux règles sur l'emploi des langues, et relatif à un bien situé dans les communes de Malmedy et de Waimes, un des deux membres choisis parmi les personnes proposées par l'Ordre des architectes est de langue allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de voorzitter bestaat de adviescommissie uit vier leden: twee personen onder de personen voorgedragen door de Orde van de Architecten en twee personen onder de personen voorgedragen door de "Chambre des Urbanistes de Belgique".

Outre le président, quatre membres siègent à la commission d'avis: deux personnes parmi celles proposées par l'Ordre des architectes et deux personnes parmi celles proposées par la Chambre des Urbanistes de Belgique.


« Art. 3. — De Orde van Vlaamse architecten en de Orde van Franstalige en Duitstalige architecten omvatten al de personen die respectievelijk op een van de tabellen van de Orde van Vlaamse architecten en van de Orde van Franstalige en Duitstalige architecten voorkomen».

« Art. 3. — L'Ordre des architectes francophones et germanophones et l'Ordre des architectes flamands comprennent toutes les personnes inscrites respectivement à l'un des tableaux de l'Ordre des architectes francophones et germanophones et de l'Ordre des architectes flamands».


1º in de eerste zin worden de woorden « De orde van architecten heeft » vervangen door de woorden « De Orde van Vlaamse architecten en de Orde van Franstalige en Duitstalige architecten hebben ».

1º dans la première phrase, les mots « L'Ordre des architectes a » sont remplacés par les mots « L'Ordre des architectes francophones et germanophones et l'Ordre des architectes flamands ont ».


in het eerste lid worden de woorden « De nationale raad van de Orde van architecten bestaat uit : » vervangen door de woorden : « De algemene raden van de Orde van Vlaamse architecten of de Orde van Franstalige en Duitstalige architecten bestaan uit : »;

1º dans l'alinéa 1 , les mots « Le conseil national de l'Ordre des architectes se compose: » sont remplacés par les mots « Les conseils généraux de l'Ordre des architectes francophones et germanophones ou de l'Ordre des architectes flamands se composent: »;


In artikel 4 van dezelfde wet wordt het woord « Orde » vervangen door de woorden « Orde van Vlaamse architecten of de Orde van Franstalige en Duitstalige architecten ».

Dans l'article 4 de la même loi, les mots « l'Ordre » sont remplacés par les mots « l'Ordre des architectes francophones et germanophones ou l'Ordre des architectes flamands ».


2º in de tweede zin worden de woorden « Zij houdt » vervangen door de woorden « Zij houden » en de woorden « de Orde » door de woorden « de Orde van Vlaamse architecten en de Orde van Franstalige en Duitstalige architecten ».

2º dans la deuxième phrase, les mots « Il veille » sont remplacés par les mots « Ils veillent » et les mots « de l'Ordre » sont remplacés par les mots « de l'Ordre des architectes francophones et germanophones et de l'Ordre des architectes flamands ».


w