Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdingen
Contracten afsluiten
Negotiëren
Onderhandelen over datum voor stoppen met roken
Onderhandelen over de contextbesturing
Onderhandelingen over reiscontracten
Over een lening onderhandelen
Over prijzen onderhandelen
Over toeristentarieven onderhandelen
Plicht tot loononderhandelingen
Prijzen voor toeristische diensten bespreken
Toeristencontracten bespreken
Verplichting om over de lonen te onderhandelen

Traduction de «Over prijzen onderhandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contracten afsluiten | negotiëren | afdingen | over prijzen onderhandelen

marchander les prix | marchander les tarifs | négocier les prix | négocier les tarifs


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


prijzen voor toeristische diensten bespreken | toeristencontracten bespreken | onderhandelingen over reiscontracten | over toeristentarieven onderhandelen

négocier des prix liés aux activités touristiques | négocier des tarifs liés aux activités touristiques | négocier des prix touristiques | négocier des tarifs touristiques


onderhandelen over datum voor stoppen met roken

négociation de la date du sevrage tabagique


onderhandelen over de contextbesturing

négociation de contrôle de contexte | négociation de la gestion du contexte




plicht tot loononderhandelingen | verplichting om over de lonen te onderhandelen

obligation de négocier les salaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Van zodra een bepaalde drempel wordt overschreden, zullen de actoren uit het Ketenoverleg rond de tafel moeten gaan zitten om opnieuw te onderhandelen over de prijzen betaald aan de producenten.

Dès que celui-ci dépassera un certain seuil, les acteurs de la Concertation Chaîne devront se réunir autour de la table afin de renégocier les prix payés aux producteurs.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]


12. moedigt de lidstaten aan het gebruik van generieke geneesmiddelen van hoge kwaliteit te verhogen en, eventueel in samenwerking met andere lidstaten, te onderhandelen over de best mogelijke prijzen van geneesmiddelen om zo de meest benadeelde groepen toegang tot kwaliteitsbehandelingen te bieden;

12. encourage les États membres à développer le recours à des médicaments génériques de qualité et à négocier au mieux, le cas échéant en collaboration entre États, le tarif des médicaments, afin de permettre l'accès à des traitements de qualité aux groupes les plus défavorisés;


Art. 2. Artikel 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 oktober 1997 betreffende delegaties van bevoegdheden en handtekeningen voor de algemene functionarissen van het Commissariaat-generaal voor Internationale Betrekkingen wordt als volgt gewijzigd : « Voor de overheidsopdrachten waarvan de financiële raming niet meer dan vijfentwintigduizend euro bedraagt, wordt aan de Commissaris-generaal de bevoegdheid verleend om, na de bevoegde Minister hierover te hebben ingelicht, te beslissen over de afwijkingen van de algemene aannemingsvoorwaarden, om te onderhandelen tegen voorlopige ...[+++]

Art. 2. l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 octobre 1997 portant délégations de compétences et de signatures aux fonctionnaires généraux du Commissariat général aux Relations internationales, est modifié comme suit : « Le pouvoir de décider, après en avoir informé le Ministre compétent, des dérogations au cahier général des charges, de décider, après en avoir informé le Ministre compétent, de traiter à prix provisoires- ou à remboursement, d'imposer le contrôle des prix et de prévoir l'octroi d'avances, est attribué au Commissaire général, pour les marchés dont l'estimation financière ne dépasse pas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. verzoekt de lidstaten te overwegen de Commissie overeenkomstig de artikelen 300 en 308 van het EG-Verdrag een qua omvang en tijd beperkt mandaat te verlenen om namens de EU met de farmaceutische industrie te onderhandelen over een akkoord waarin wordt gestreefd naar lagere prijzen voor antiretrovirale geneesmiddelen in de Europese Unie;

40. invite les États membres à conférer à la Commission, conformément aux articles 300 et 308 du traité CE, un mandat limité dans sa portée et dans le temps pour négocier, au nom de l'UE, un accord avec l'industrie pharmaceutique visant à abaisser le prix des médicaments anti-rétrovirus dans l'UE;


40. verzoekt de lidstaten te overwegen de Commissie overeenkomstig de artikelen 300 en 308 van het EG-Verdrag een qua omvang en tijd beperkt mandaat te verlenen om namens de EU met de farmaceutische industrie te onderhandelen over een akkoord waarin wordt gestreefd naar lagere prijzen voor antiretrovirale geneesmiddelen in de Europese Unie;

40. invite les États membres à conférer à la Commission, conformément aux articles 300 et 308 du traité CE, un mandat limité dans sa portée et dans le temps pour négocier, au nom de l'UE, un accord avec l'industrie pharmaceutique visant à abaisser le prix des médicaments anti-rétrovirus dans l'UE;


De bedoeling is om de kleine gebruiker te beschermen tegen een niet gecontroleerde tariefverhoging, aangezien hij niet in dezelfde situatie is en niet over dezelfde argumenten beschikt (bijvoorbeeld grote volumes) als de grotere klanten die voorkeurtarieven kunnen genieten of over prijzen kunnen onderhandelen in het kader van overeenkomsten.

L'objectif recherché est de protéger le petit utilisateur contre une augmentation tarifaire excessive, étant donné qu'il ne se trouve pas dans les mêmes conditions et ne dispose pas des mêmes arguments (par exemple gros volumes) que les clients plus importants qui peuvent bénéficier de tarifs préférentiels ou négocier les prix dans le cadre de conventions.


Art. 9. De bevoegdheid om te beslissen, nadat de minister daarvan op de hoogte werd gebracht, over de afwijkingen van het bestek, om te beslissen, nadat de minister daarvan op de hoogte werd gebracht, tegen voorlopige prijzen of terugbetaling te onderhandelen, om de controle op de prijzen op te leggen en om te voorzien in de toekenning van geldvoorschotten, wordt toegekend aan de voorzitter van het interministerieel college, voor de opdrachten waarvan de financiële raming ...[+++]

Art. 9. Le pouvoir de décider, après en avoir informé le Ministre, des dérogations au cahier spécial des charges, de décider, après en avoir informé le Ministre, de traiter à prix provisoires ou à remboursement, d'imposer le contrôle des prix et de prévoir l'octroi d'avances est attribué au Président du Corps interministériel, pour les marchés dont l'estimation financière ne dépasse pas 50.000 EUR.


In het kader van een dergelijk project kunnen farmaceutische bedrijven met de vertegenwoordigers van de lidstaten op vrijwillige basis centraal over prijzen en vergoeding van geneesmiddelen onderhandelen.

Dans le cadre de ce projet, les firmes pharmaceutiques qui le souhaitent pourraient négocier avec les représentants des États membres de façon centralisée les prix et les capacités de remboursement.


Art. 4. De bevoegdheid om, na de bevoegde Minister ervan op de hoogte gebracht te hebben, te beslissen over de afwijkingen van de algemene aannemingsvoorwaarden, om, na de bevoegde Minister ervan op de hoogte gebracht te hebben, te onderhandelen tegen voorlopige prijzen of tegen terugbetaling, en om de controle van de prijzen op te leggen en in de toekenning van voorschotten te voorzien, wordt toegekend aan de leidend ambtenaar, voor de opdrachten waarvan de financiële raming niet boven 1 miljoen frank ligt.

Art. 4. Le pouvoir de décider, après en avoir informé le Ministre compétent, des dérogations au cahier général des charges, de décider, après en avoir informé le Ministre compétent, de traiter à prix provisoires ou à remboursement, d'imposer le contrôle des prix et de prévoir l'octroi d'avances, est attribué au fonctionnaire dirigeant, pour les marchés dont l'estimation financière ne dépasse pas un million de francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Over prijzen onderhandelen' ->

Date index: 2022-07-22
w