Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Locatiekeuze-overeenkomst
Overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen

Vertaling van "Overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen

Convention relative aux dispositions transitoires


overeenkomst met betrekking tot de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek

convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen des demandes d'asile


locatiekeuze-overeenkomst | overeenkomst met betrekking tot de vestigingsplaatskeuze

contrat de localisation de l'emplacement


Overeenkomst met betrekking tot de vrachten en voorwaarden voor het vervoer van kolen en staal op de Rijn

Accord relatif aux frets et conditions de transport pour le charbon et l'acier sur le Rhin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen.

b) la convention relative aux dispositions transitoires.


13) In artikel 84 worden de woorden « , van de bijgevoegde protocollen en van de overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen » vervangen door « en van de bijgevoegde protocollen ».

13) À l'article 84, les mots « et de ses annexes, des protocoles annexes et de la convention relative aux dispositions transitoires». sont remplacés par « et de ses annexes et des protocoles annexes».


16) In artikel 95, derde alinea, worden de woorden « Na afloop van de overgangsperiode, als voorzien in de overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen, kunnen, indien ..». vervangen door « Indien ..». en de woorden « passende wijzigingen » door « kunnen passende wijzigingen ».

16) À l'article 95, troisième alinéa, les mots « Après l'expiration de la période de transition prévue par la convention sur les dispositions transitoires, si des difficultés imprévues..». sont remplacés par « Si des difficultés imprévues..».


13) In artikel 84 worden de woorden « , van de bijgevoegde protocollen en van de overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen » vervangen door « en van de bijgevoegde protocollen ».

13) À l'article 84, les mots « et de ses annexes, des protocoles annexes et de la convention relative aux dispositions transitoires». sont remplacés par « et de ses annexes et des protocoles annexes».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het schrappen van paragraaf 14 van de aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal gehechte Overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen brengt geen wijziging in de bestaande praktijk betreffende de procedure voor het sluiten van internationale overeenkomsten door de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal.

La suppression du § 14 de la convention relative aux dispositions transitoires annexée au traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier ne modifie pas la pratique existante en matière de procédure pour la conclusion d'accords internationaux par la Communauté européenne du charbon et de l'acier.


Wanneer het objectief onmogelijk is te bepalen op welke activiteit deze enige overeenkomst hoofdzakelijk betrekking heeft, worden de toepasselijke regels voor zijn plaatsing als volgt bepaald : 1° de concessie wordt gegund overeenkomstig de bepalingen van deze wet die toepasselijk zijn op door aanbestedende overheden gegunde concessies, indien een van de activiteiten waarop de overeenkomst betrekking heeft, valt onder de bepalingen ...[+++]

Dans le cas où il est objectivement impossible d'établir à quelle activité ce contrat unique est principalement destiné, les règles applicables à sa passation sont déterminées comme suit : 1° la concession est attribuée conformément aux dispositions de la présente loi applicables aux concessions attribuées par les pouvoirs adjudicateurs si l'une des activités auxquelles le contrat est destiné est soumise aux dispositions de la présente loi applicables aux concessions attribuées par les pouvoirs adjudicateurs et que l'autre est soumise aux dispositions de la présente loi applicables aux concessions attribuées par les entités adjudicatrice ...[+++]


Wanneer de aanbestedende entiteiten besluiten één enkele overeenkomst te gunnen die betrekking heeft op verschillende activiteiten, valt die onder de regels die van toepassing zijn op de activiteit waarop de overeenkomst hoofdzakelijk betrekking heeft.

Lorsque les entités adjudicatrices choisissent d'attribuer un contrat unique destiné à couvrir plusieurs activités, il est soumis aux règles applicables à l'activité à laquelle il est principalement destiné.


Deze overeenkomst vernietigt en vervangt de op datum van 1 januari 2009 gesloten overeenkomst "Gewaarborgd inkomen - Premievrijstelling" georganiseerd door het "Financieringsfonds voor de tewerkstelling in het notariaat vzw" onder voorbehoud van de bepalingen opgenomen in punt 4 van deze overeenkomst met betrekking tot de personen die reeds aangesloten waren bij de vorige overeenkomst.

La présente convention annule et remplace celle souscrite en date du 1 janvier 2009 "Revenu garanti - Exonération des primes" organisée par le "Fonds de financement pour l'emploi dans le notariat asbl" sans préjudice aux dispositions reprises au point 4. relatives aux personnes qui étaient déjà affiliées à la convention précédente.


De « co-organisatie » is een « partnerschap tussen twee of meer instellingen die zich, door middel van een overeenkomst, bereid verklaren om werkelijk deel te nemen aan de administratieve en academische organisatie van de leeractiviteiten van een opleiding of van een gezamenlijk studieprogramma waartoe ten minste één [instelling] gemachtigd is; een dergelijke overeenkomst kan betrekking hebben op het aanbod en de organisatie van c ...[+++]

La « coorganisation » est un « partenariat entre deux ou plusieurs établissements qui choisissent, par convention, de participer effectivement à l'organisation administrative et académique des activités d'apprentissage d'une formation ou d'un programme d'études conjoint pour lequel l'un d'entre eux au moins est habilité; une telle convention peut porter sur l'offre et l'organisation d'enseignements, l'échange de membres du personnel ou le partage d'infrastructures » (article 15, § 1, alinéa 1, 22°, du même décret).


4. Ik kan u melden dat de Belgisch-Luxemburgse overeenkomst met betrekking tot de grensarbeiders, die werd afgesloten op 16 maart 2015 een wijziging aanbracht aan de oude overeenkomst van 14 december 2001.

4. Je vous signale que la Convention belgo-luxembourgeoise en matière de travailleurs frontaliers conclue le 16 mars 2015 a modifié l'ancienne convention du 14 décembre 2001.




Anderen hebben gezocht naar : Overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Overeenkomst met betrekking tot de overgangsbepalingen' ->

Date index: 2024-05-20
w