Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de rechter de toestemming aanvragen
Adviescomité inzake overheidssteun
Arbeidsvergunningen aanvragen
Eures
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Kennisgeving van overheidssteun
Legitimiteit van aanvragen controleren
Nationale hulp
Nationale steun
Openbare subsidie
Overheidsbijdragen aanvragen
Overheidsfinanciering aanvragen
Overheidssteun
Overheidssteun aanvragen
Publieke hulp
SEDOC
Steun uit de algemene middelen
Toezicht op overheidssteun
Werkvergunningen aanvragen
Wettigheid van aanvragen controleren

Traduction de «Overheidssteun aanvragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overheidsbijdragen aanvragen | overheidsfinanciering aanvragen | overheidssteun aanvragen

demander un financement public


toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]

contrôle des aides d'État [ notification de l'aide d'État ]


formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun

règles de procédure et d'application dans le domaine des aides d'Etat


arbeidsvergunningen aanvragen | werkvergunningen aanvragen

demander des permis de travail


legitimiteit van aanvragen controleren | wettigheid van aanvragen controleren

vérifier la légitimité d’une demande


aan de rechter de toestemming aanvragen

se faire autoriser par le juge


Adviescomité inzake overheidssteun

comité consultatif en matière d'aides d'Etat


overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]

aide de l'État [ aide générale | aide nationale | aide publique ]


overheidssteun | publieke hulp | steun uit de algemene middelen

aide publique


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ SEDOC | services européens de l’emploi | Système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste reden hiervoor is dat gemeenten en lokale overheden reeds beschikken over brede ervaring met het aanvragen van overheidssteun, zowel op nationaal gebied als met betrekking tot pretoetredingsinstrumenten van de EU (Phare, Ispa).

La principale raison de ce succès est que les municipalités et les autorités locales disposent d'une grande expérience dans la demande d'aide publique tant auprès des instruments nationaux qu'auprès des instruments de préadhésion de l'UE (PHARE, ISPA).


Nochtans heeft de problematiek van de inaanmerkingneming van subsidies en overheidssteun betrekking op alle wettelijke en reglementaire bepalingen inzake verrekenprijzen. Het feit dat er in de wettelijke en reglementaire bepalingen waarover de Dienst Voorafgaande Beslissingen (DVB) zich moet buigen, niet expliciet naar verwezen wordt, rechtvaardigt volgens mij, in de zin van de wetgeving die de analyse van de aanvragen om en de toekenning van voorafgaande beslissingen (die betrekking hebben op een niet-verwezenlijkte situatie) regelt, ...[+++]

Cependant, la problématique en question de la prise en considération des subsides et aides publiques participe de toutes les dispositions légales et réglementaires en matière de prix de transfert et donc le fait qu'elle ne soit pas explicitement citée dans les dispositions légales et réglementaires dont le SDA (Service des décisions anticipées) serait saisi ne me semble pas constituer un motif, au sens de la législation qui règle l'analyse des demandes et l'octroi des décisions anticipées (qui portent sur une situation non réalisée) en matière de prix de transfert, pour que cet aspect ne soit pas mentionné dans l'analyse de prix de trans ...[+++]


De indiener kiest voor het instellen van een ontvankelijkheidsvereiste bij het aanvragen van welke vorm van overheidssteun ook, namelijk het ondertekenen van een verklaring waarbij de solliciterende onderneming zich engageert tot het dwingend naleven van de volgende sets van criteria geformuleerd door de belangrijkste internationale instellingen :

L'auteur prévoit d'instaurer une condition de recevabilité pour toute demande d'aide publique, condition qui consiste en la signature d'une déclaration par laquelle l'entreprise candidate s'engage à respecter obligatoirement les séries suivantes de critères formulés par les principales institutions internationales :


De indiener kiest voor het instellen van een ontvankelijkheidsvereiste bij het aanvragen van welke vorm van overheidssteun ook, namelijk het ondertekenen van een verklaring waarbij de solliciterende onderneming zich engageert tot het dwingend naleven van de volgende sets van criteria geformuleerd door de belangrijkste internationale instellingen :

L'auteur prévoit d'instaurer une condition de recevabilité pour toute demande d'aide publique, condition qui consiste en la signature d'une déclaration par laquelle l'entreprise candidate s'engage à respecter obligatoirement les séries suivantes de critères formulés par les principales institutions internationales :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De indiener kiest voor het instellen van een ontvankelijkheidsvereiste bij het aanvragen van welke vorm van overheidssteun ook, namelijk het ondertekenen van een verklaring waarbij de solliciterende onderneming zich engageert tot het dwingend naleven van de volgende sets van criteria geformuleerd door de belangrijkste internationale instellingen :

L'auteur prévoit d'instaurer une condition de recevabilité pour toute demande d'aide publique, condition qui consiste en la signature d'une déclaration par laquelle l'entreprise candidate s'engage à respecter obligatoirement les séries suivantes de critères formulés par les principales institutions internationales:


(2 quinquies) Om de voordelen van overheidssteun te kunnen optimaliseren is het zaak dat exportkredietinstellingen de door hen ontvangen aanvragen aan een nauwgezet onderzoek onderwerpen, met inachtneming van het feit dat doelgerichte exportkredieten de mogelijkheden om tot nieuwe markten door te dringen voor Europese ondernemingen helpen vergroten, met name voor het midden- en kleinbedrijf (mkb), en daarnaast in deze tijden van crisis ook bevorderlijk zijn voor open en eerlijke handel en economische groei wederzijds helpen te stimule ...[+++]

(2 quinquies) Les organismes de crédit à l'exportation des États membres devraient examiner attentivement les demandes reçues afin de maximiser les avantages du soutien public accordé, compte tenu du fait qu'un crédit à l'exportation bien ciblé contribuera à donner aux entreprises de l'Union de nouvelles possibilités d'accès au marché, notamment aux petites et moyennes entreprises (PME), tout en encourageant un commerce ouvert et équitable, ainsi qu'une croissance mutuellement bénéfique au lendemain de la crise.


(2 quater) De exportkredietinstellingen van de lidstaten moeten de aanvragen echter kritisch beoordelen, rekening houdend met het feit dat de bij wijze van exportkrediet verstrekte overheidssteun op de middellange en lange termijn kunnen gaan wegen op het overheidstekort van de respectieve lidstaten, met name gezien de grotere kans op wanbetaling als gevolg van de financiële crisis.

(2 quater) Cependant, les organismes de crédit à l'exportation des États membres devraient, lors de l'examen attentif des demandes reçues, tenir dûment compte du fait que le soutien officiel accordé au titre des crédits à l'exportation pourrait bien contribuer, à moyen et long terme, à aggraver le déficit public de leur État membre, en raison notamment du risque accru de défaut de remboursement de la dette imputable à la crise financière.


- een wijziging van de bepalingen betreffende de uitgavenstaten: i) voor de grote projecten, schrapping van het verbod om uitgaven voor grote projecten op te nemen in de aanvragen voor tussentijdse betalingen voordat het grote project door de Commissie is goedgekeurd, en ii) voor de overheidssteun in de zin van artikel 87 van het Verdrag, schrapping van de limiet van 35% van het voorschot dat aan de begunstigden kan worden uitbetaald door het orgaan dat de steun toekent, zodat voorschotten tot 100% kunnen worden uitbetaald, met inacht ...[+++]

– de modifier les dispositions relatives aux états de dépenses: (i) pour les grands projets avec la suppression de l'interdiction d'insérer des dépenses encourues pour les grands projets dans les demandes de paiements intermédiaires avant l'approbation du grand projet par la Commission, et (ii) pour les aides d'État au sens de l'article 87 du traité avec la suppression de la limite de 35 % de l'avance pouvant être versée aux bénéficiaires par l'organisme qui octroie les aides, permettant ainsi d'aller jusqu'à 100 %, les autres conditions restant inchangées;


De belangrijkste reden hiervoor is dat gemeenten en lokale overheden reeds beschikken over brede ervaring met het aanvragen van overheidssteun, zowel op nationaal gebied als met betrekking tot pretoetredingsinstrumenten van de EU (Phare, Ispa).

La principale raison de ce succès est que les municipalités et les autorités locales disposent d'une grande expérience dans la demande d'aide publique tant auprès des instruments nationaux qu'auprès des instruments de préadhésion de l'UE (PHARE, ISPA).


16. neemt kennis van de moeilijke economische situatie waarin luchtvaartmaatschappijen zich thans bevinden, maar verzoekt de Commissie alle aanvragen voor het goedkeuren van steunmaatregelen nauwkeurig te bezien om ervoor te waken dat de steun in dergelijke gevallen enkel en alleen beperkt blijft tot het opvangen van de onmiddellijke gevolgen van de terroristische aanslagen van 11 september en de beperkte ontregeling van de vluchtprogramma's, en niet leidt tot verzwakking van de algemene regels voor het toezicht op overheidssteun in de Europese luch ...[+++]

16. constate que la situation économique des compagnies aériennes est actuellement difficile, mais invite la Commission à étudier attentivement toutes les demandes d'autorisation d'aide, afin de garantir que celles-ci ne trouvent leur origine que dans les conséquences directes des attentats terroristes du 11 septembre 2001 et la perturbation limitée des vols, et qu'il n'en résulte pas un affaiblissement du régime général de contrôle des aides d'État dans le secteur européen de la navigation aérienne;


w