Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drempel
Inglis-overlaat
Poona-overlaat
Zijdelingse overlaat

Vertaling van "Overlaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Inglis-overlaat | Poona-overlaat

canal jaugeur à ressaut du type Inglis | canal jaugeur à ressaut du type Poona




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zorgen voor solide waarborgen voor de financiële stromen uit derde landen met een hoog risico: de Commissie zal de richtlijn uitbreiden met een lijst van alle verplichte controles (cliëntenonderzoek) die financiële instellingen moeten verrichten in verband met geldstromen uit landen waar de bestrijding van terrorismefinanciering en van het witwassen van geld in strategisch opzicht te wensen overlaat.

mettre en place des garanties élevées concernant les flux financiers en provenance de pays tiers à haut risque: la Commission modifiera la directive afin d’y inclure une liste des contrôles obligatoires (mesures de vigilance) à effectuer par les établissements financiers sur les flux financiers en provenance de pays dont les dispositifs nationaux de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme présentent des carences stratégiques.


Om Griekenland aan te sporen de nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de stortplaats Temploni correct functioneert, daagt de Commissie deze lidstaat voor het Hof van Justitie van de EU. Verschillende inspecties ter plaatse door de nationale autoriteiten hebben aan het licht gebracht dat de exploitatie van de stortplaats Temploni veel te wensen overlaat en dat de stortplaats wordt geëxploiteerd in strijd met de EU-wetgeving.

Diverses inspections sur place effectuées par les autorités nationales ont révélé que les modalités de fonctionnement de la décharge de Temploni laissaient très largement à désirer et que cette décharge était exploitée en violation de la législation de l’UE.


Een kandidaatstelling voor een tijdelijke aanstelling van doorlopende duur die is ingediend bij de raad van bestuur van de scholengroep die de instelling overlaat, wordt geacht ook gedaan te zijn bij de raad van bestuur van de scholengroep die de instelling overneemt.

Un dépôt de candidature à une désignation temporaire à durée ininterrompue introduit auprès du conseil d'administration du groupe d'écoles qui cède l'établissement, est censé être également fait auprès du conseil d'administration du groupe d'écoles reprenant l'établissement.


Een kandidaatstelling voor een tijdelijke aanstelling, een toelating tot de proeftijd of een vaste benoeming die is ingediend bij de raad van bestuur van de scholengroep die de instelling overlaat, wordt geacht gedaan te zijn bij de raad van bestuur van de scholengroep die de instelling overneemt.

Un dépôt de candidature à une désignation temporaire, une admission au stage ou une nomination à titre définitif introduit auprès du conseil d'administration du groupe d'écoles qui cède l'établissement, est censé être fait auprès du conseil d'administration du groupe d'écoles reprenant l'établissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals in B.6.1 is uiteengezet, kan het worden verantwoord dat de wetgever het aan de administratie overlaat om te bepalen in welke gevallen de werkgever in gebreke moet worden gesteld, maar het volstaat dat in de ingebrekestelling aan de werkgever wordt meegedeeld welke wettelijke en reglementaire bepalingen inzake arbeidsveiligheid en -hygiëne hij zwaarwichtig heeft overtreden en welke de maatregelen zijn die hij binnen een bepaalde termijn dient te nemen.

Ainsi qu'il a été dit en B.6.1, il peut se justifier que le législateur laisse à l'administration le soin de déterminer dans quels cas l'employeur doit être mis en demeure, mais il suffit qu'elle communique à l'employeur, dans la mise en demeure, quelles sont les dispositions légales et réglementaires relatives à la sécurité et à l'hygiène du travail qu'il a gravement enfreintes et quelles sont les mesures qu'il est tenu de prendre dans un délai donné.


De verwijzende rechter vraagt of artikel 81 van de wet van 4 augustus 1996 bestaanbaar is met het wettigheidsbeginsel in strafzaken, gewaarborgd bij de artikelen 12 en 14 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het de strafbaarstelling aan de Koning overlaat zonder dat het zelf voldoende nauwkeurig de incriminatie ervan zou omschrijven en zonder dat het zelf de essentiële elementen van de strafbaarstelling zou bevatten.

Le juge a quo demande si l'article 81 de la loi du 4 août 1996 est compatible avec le principe de légalité en matière pénale, garanti par les articles 12 et 14 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme, dans la mesure où il confie au Roi le soin de déterminer l'incrimination sans définir lui-même de manière suffisamment précise l'incrimination et sans contenir lui-même les éléments essentiels de l'incrimination.


In het tweede onderdeel van het eerste middel voert de verzoekende partij de schending aan van het wettigheidsbeginsel vervat in de artikelen 12 en 14 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 7.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 15 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat het bestreden artikel zich ertoe beperkt de categorieën van voorwaarden voor de verhuur van woningen te bepalen en de invulling van die categorieën aan de uitvoerende macht overlaat, terwijl het verhuren van kamers die niet voldoen aan de in artikel 5, § 1, van de Vlaamse Wo ...[+++]

Dans la deuxième branche du premier moyen, la partie requérante dénonce la violation du principe de légalité contenu dans les articles 12 et 14 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 7.1 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que l'article attaqué se borne à déterminer les catégories de normes relatives à la location d'habitations et laisse au pouvoir exécutif le soin d'en préciser le contenu, alors que la location de chambres ne répondant pas aux normes visées à l'article 5, § 1 , du Code flamand du logement est punie par l' ...[+++]


Dit is een belangrijke zaak. Wij hebben de kiezers en de Europese burgers beloofd dat we van Europa een machine, een instantie, een ambitie, een fabriek zouden maken die zich met de grote problemen bezighoudt, en de kleine problemen overlaat aan de respectieve lidstaten en de lagere overheden, die daar veel beter op zijn ingesteld.

Nous avions dit, et nous avions promis aux électeurs et aux citoyens européens de faire de l’Europe une machine, une instance, une ambition, une fabrique, qui s’occuperait des grands problèmes et qui délaisserait les petits sujets qui trouvent mieux réponse dans les pays membres respectifs et au niveau des collectivités locales.


In een vandaag gepubliceerd verslag van de Europese Rekenkamer (ERK) wordt de Commissie opgeroepen, haar controles te richten op de hoofdcomponenten van het bruto nationaal product (bni) die de lidstaten aanleveren, en op de componenten waarbij er een risico bestaat dat de kwaliteit van de gegevens te wensen overlaat.

Dans un rapport publié aujourd'hui, la Cour des comptes européenne appelle la Commission à centrer ses contrôles sur les composantes principales du revenu national brut (RNB) communiquées par les États membres, ainsi que sur les composantes dont les données risquent d'être de qualité moindre.


Ook voor het milieu en de verbetering van de kwaliteit van het bestaan zijn belangrijke middelen uitgetrokken, omdat het ontwikkelingsproces afgeremd zou kunnen worden wanneer de situatie op die gebieden te wensen overlaat; - het aandeel van de bijstand voor ontsluitingsmaatregelen is verminderd, gelet op de vooruitgang die in de vorige periode op dat gebied is geboekt en de uitzonderlijke inspanning die daarvoor in de periode 1989-1993 is geleverd; - de uitgaven voor basisvoorzieningen (water en energie) ten opzichte van het vorige CB procentsgewijze op hetzelfde peil gebleven zijn, maar in absolute cijfers verdubbeld zijn.

De même l'environnement et la qualité de la vie font l'objet d'interventions importantes, car des carences dans ces domaines risqueraient de freiner le processus de développement; - diminue en part relative la part des interventions consacrées au désenclavement, pour tenir compte des améliorations apportées en la matière au cours de la période précédente, et de l'effort exeptionnel fait dans ce domaine entre 1989-1993; - maintient au même niveau en valeur relative (mais avec un doublement en valeur absolue), les dépenses en faveur des équipements de base que sont l'eau et l'énergie, par rapport au CCA précèdent.




Anderen hebben gezocht naar : inglis-overlaat     poona-overlaat     drempel     zijdelingse overlaat     Overlaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Overlaat' ->

Date index: 2022-03-29
w