Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Particuliere niet-gewaarborgde schuld

Traduction de «Particuliere niet-gewaarborgde schuld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particuliere niet-gewaarborgde schuld

dette privée non garantie


particuliere niet-gegarandeerde schuld - % van de buitenlandse schuld

dette privée non garantie - % de la dette extérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De uitdrukking « interest », zoals gebezigd in dit artikel, betekent inkomsten uit schuld-vorderingen van welke aard ook, al dan niet gewaarborgd door hypotheek of al dan niet aanspraak gevend op een aandeel in de winst van de schuldenaar, daaronder begrepen inkomsten uit overheidsleningen en obligaties en premies en loten op die effecten.

4. Le terme « intérêts » employé dans le présent article désigne les revenus des créances de toute nature, assorties ou non de garanties hypothécaires ou d'une clause de participation aux bénéfices du débiteur, y compris les revenus des fonds publics et des obligations d'emprunts, et les primes et lots attachés à ces titres.


4. De uitdrukking « interest », zoals gebezigd in dit artikel, betekent inkomsten uit schuld-vorderingen van welke aard ook, al dan niet gewaarborgd door hypotheek of al dan niet aanspraak gevend op een aandeel in de winst van de schuldenaar, daaronder begrepen inkomsten uit overheidsleningen en obligaties en premies en loten op die effecten.

4. Le terme « intérêts » employé dans le présent article désigne les revenus des créances de toute nature, assorties ou non de garanties hypothécaires ou d'une clause de participation aux bénéfices du débiteur, y compris les revenus des fonds publics et des obligations d'emprunts, et les primes et lots attachés à ces titres.


« Art. 91. — De vestiging van een hypotheek op een in België gelegen onroerend goed tot zekerheid van een schuld die gewaarborgd is door een hypotheek op een schip dat niet naar zijn aard voor het zeevervoer bestemd is, door de verpanding van een handelszaak of door een landbouwvoorrecht, wordt aan het recht van 1 t.h. onderworpen onder aftrek, in voorkomend geval, van het krachtens artikel 88 geheven recht van 0,50 t.h».

« Art. 91. — La constitution d’une hypothèque sur un immeuble situé en Belgique pour sûreté d’une dette garantie par une hypothèque sur un navire qui n’est pas destiné par nature au transport maritime, par un gage sur fonds de commerce ou par un privilège agricole est assujettie au droit de 1 p.c. sous déduction, le cas échéant, du droit de 0,50 p.c. perçu en vertu de l’article 88».


De rechtsleer omschrijft de grove schuld (of zware fout) als « een feit waarvan de gevolgen niet werden gewild maar dat wijst op een dermate onvoorzichtig gedrag dat de dader zich bewust was of moest zijn dat zijn gedrag een verzwaring van het risico inhield » of als « elke fout die gelijkgesteld kan worden met een intentionele fout, doordat de verzekerde zich ervan bewust was of moest zijn dat zij een verzwaring meebracht van de in de overeenkomst gewaarborgde risico (3) ».

La doctrine définit la faute lourde (ou faute grave) comme étant « un fait dont les conséquences n'ont pas été voulues mais qui atteste d'un comportement à ce point imprudent que son auteur a eu ou a dû avoir conscience que celui-ci entraînait une aggravation du risque » ou comme étant « toute faute pouvant être assimilée à une faute intentionnelle dès lors que l'assuré a eu ou a dû avoir conscience que celle-ci entraînait une aggravation du risque garanti dans le contrat » (traduction) (3) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtsleer omschrijft de grove schuld (of zware fout) als « een feit waarvan de gevolgen niet werden gewild maar dat wijst op een dermate onvoorzichtig gedrag dat de dader zich bewust was of moest zijn dat zijn gedrag een verzwaring van het risico inhield » of als « elke fout die gelijkgesteld kan worden met een intentionele fout, doordat de verzekerde zich ervan bewust was of moest zijn dat zij een verzwaring meebracht van de in de overeenkomst gewaarborgde risico (3) ».

La doctrine définit la faute lourde (ou faute grave) comme étant « un fait dont les conséquences n'ont pas été voulues mais qui atteste d'un comportement à ce point imprudent que son auteur a eu ou a dû avoir conscience que celui-ci entraînait une aggravation du risque » ou comme étant « toute faute pouvant être assimilée à une faute intentionnelle dès lors que l'assuré a eu ou a dû avoir conscience que celle-ci entraînait une aggravation du risque garanti dans le contrat » (traduction) (3) .


(45) Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, moet de afwikkelingsraad kunnen vaststellen dat de instellingen te allen tijde een bepaald totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergestelde verplichtingen moeten aanhouden dat onder het instrument van de inbreng van de particuliere sector valt; dat bedrag dient te worden uitgedrukt als percentage van de totale passiva van de i ...[+++]

(45) Pour éviter que les établissements ne structurent leur passif d’une manière qui limite l’efficacité de l’instrument de renflouement interne, le CRU devrait pouvoir leur imposer de détenir en permanence un montant agrégé, exprimé en pourcentage de leur passif total, de fonds propres, de créances subordonnées et de créances de rang supérieur, qui ne constituent pas des fonds propres aux fins du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement et du Conseil[16] et de la directive 2006/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013[17], pouvant servir à l’application de l’instrument de renflouement interne.


(50)Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, verdient het aanbeveling voor te schrijven dat de instellingen te allen tijde moeten beschikken over een bepaald totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergestelde verplichtingen dat onder het instrument van de inbreng van de particuliere sector valt. Dat bedrag dient te worden uitgedrukt als percentage van de totale passiva van d ...[+++]

(50)Pour éviter que les établissements ne structurent leur passif d'une manière qui limite l'efficacité de l'instrument de renflouement interne, il convient de leur imposer de détenir en permanence un montant agrégé, exprimé en pourcentage de leur passif total, de fonds propres, de créances subordonnées et de créances de rang supérieur qui ne constituent pas des fonds propres aux fins de la directive 2006/48/CE ou de la directive 2006/49/CE. Les autorités de résolution devraient aussi pouvoir exiger que cet agrégat soit entièrement ou partiellement constitué de fonds propres et de créances subordonnées.


De financiële sector kampt nog steeds met de lage kwaliteit van de activa en de nog niet voltooide herstructurering van de schuld van de particuliere sector vormt nog steeds een belemmering voor efficiënte financiële bemiddeling.

Le secteur financier souffre encore de la mauvaise qualité des actifs et le processus de restructuration de la dette du secteur privé, inachevé, empêche toujours une intermédiation financière efficace.


De belangrijkste problemen zijn het feit dat de financiële sector nog steeds niet goed functioneert, de particuliere sector met onevenwichtige jaarbalansen kampt en de buitenlandse schuld nog steeds zeer hoog is.

Les défaillances persistantes du secteur financier, le déséquilibre généralisé des bilans dans le secteur privé ainsi que le niveau très élevé de la dette extérieure sont autant de défis cruciaux à relever.


Door de garantie zou het risico voor niet-achtergestelde schuldeisers niet verdwijnen, maar zou de niet-achtergestelde schuld beter worden gedekt, waardoor particuliere partners eerder geneigd zijn leningen te verstrekken voor een dergelijk project.

La garantie n'éliminerait pas le risque pour les créanciers seniors, mais elle offrirait une meilleure couverture du service de la dette senior, accentuant ainsi la propension des partenaires privés à emprunter pour le projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Particuliere niet-gewaarborgde schuld' ->

Date index: 2022-08-21
w