Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicatiecursus voor leerkrachten
Cultuurschok
Herscholing
Herscholing en bijscholing van leerkrachten
Hospitalisme bij kinderen
Inrichting voor revalidatie en herscholing
Neventerm
Omscholing
Periode van herscholing
Rouwreactie

Traduction de «Periode van herscholing » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




inrichting voor revalidatie en herscholing

établissement de rééducation fonctionnelle et de réadaptation professionnelle


Fonds voor scholing, omscholing en sociale herscholing van minder-validen

Fonds de formation, de réadaptation et de reclassement social des handicapés




applicatiecursus voor leerkrachten | herscholing en bijscholing van leerkrachten

recyclage des enseignants


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode

gestion de la dépression avec début lors du postpartum


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFAG), waarvan de voortzetting in de periode 2014-2020 ook door de Commissie is voorgesteld, helpt bij het beheer van herstructureringsprocessen door de medefinanciering van herscholings- en herplaatsingsmaatregelen voor werknemers die zijn getroffen door ontslagen op grote schaal als gevolg van de veranderende mondiale handelspatronen.

Le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM), que la Commission propose également de maintenir durant la période 2014-2020, contribue à atténuer les conséquences de restructurations par le cofinancement de mesures de recyclage et de recherche d’emploi en faveur des travailleurs victimes de licenciements collectifs résultant de modifications de la structure du commerce mondial.


Rekening houdend met de bijzondere aard van deze beroepsopleiding en -herscholing wordt niet geëist dat het onderricht wordt verstrekt gedurende een periode die overeenstemt met een school- of academiejaar.

Compte tenu de la nature particulière de ces formations et recyclages professionnels, il n'est pas exigé que la formation soit dispensée pendant une période qui correspond à une année scolaire ou académique.


Kan - bijvoorbeeld voor arbeidsongeschikten voor wie het duidelijk is dat er een restcapaciteit is - ook gedacht worden aan een verplicht traject van (gedeeltelijke) werkhervatting/herscholing/opleiding tijdens de periode van arbeidsongeschiktheid ?

Peut-on aussi penser - par exemple pour les personnes en incapacité de travail qui, à l'évidence, ont une capacité résiduelle - à une trajectoire obligatoire de reprise du travail/réadaptation/formation durant la période d'incapacité de travail ?


Beroepsopleiding en herscholing zijn daarbij uiterst belangrijk, met name in een periode van economische crisis en stijgende werkloosheid, zoals we die op dit moment beleven.

À cet égard, la formation et la reconversion sont de la plus haute importance, surtout dans une période de crise économique et de hausse du chômage comme celle que nous traversons actuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« § 4. Voor de persoon die een beroepsherscholing volgt hetzij ten laste van het Fonds voor de beroepsziekten, hetzij in het raam van de regelgeving van de gemeenschappen, het Waals Gewest of de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de sociale reclassering van personen met een handicap, gaat de in § 3 bedoelde periode van negentig dagen in daags na de dag waarop die herscholing een einde neemt».

« § 4 Pour la personne qui suit une réadaptation professionnelle soit à charge du Fonds des maladies professionnelles, soit dans le cadre des textes légaux et réglementaires des communautés, de la Région wallonne ou de la Commission communautaire française organisant le reclassement social des personnes handicapées, la période de nonante jours visée au § 3 du présent article prend cours le lendemain du jour où cette réadaptation se termine».


Het tweede alternatief is bedoeld voor de werknemers die bereid zijn een periode van negen maanden en zelfs meer te besteden aan herscholing en die worden bijgestaan met advies en leiding.

La seconde option est destinée aux travailleurs qui désirent bénéficier de mesures de reconversion, de conseils et d'une orientation pendant une période pouvant aller jusqu'à neuf mois, voire plus.


Het onderwijs moet bovendien gegeven worden gedurende een periode die, in de regel, overeenstemt met een school- of academisch jaar, of zich tenminste uitstrekt tot een periode voldoende en noodzakelijk voor het aanleren van een beroep of om de bedoelde opleiding of herscholing effectief te verwerven, met inachtneming van een pedagogisch programma en met het organiseren van examens met het oog op het afleveren van een geschrift (diploma, getuigschrift, brevet, attest).

En outre, celle-ci doit être menée selon un cycle de cours correspondant, en règle, à l'année scolaire ou académique ou s'étalant à tout le moins sur une période suffisante et nécessaire à l'apprentissage d'un métier ou à l'obtention effective de la formaiton ou du recyclage voulus, respectant un programme pédagogique et comprenant l'organisation d'examens, en vue de délivrer un titre (diplôme, certificat, brevet, attestation).


Voor zover het door de VZW verstrekte onderwijs bestaat in beroepsopleiding en -herscholing, is evenwel voor de toepassing van de vrijstelling van artikel 44, § 2, 4° van het BTW-Wetboek zelfs niet vereist dat die opleiding en herscholing wordt verstrekt gedurende een periode die overeenstemt met een school- of academiejaar.

Dans la mesure où l'enseignement dispensé par l'ASBL consiste en de la formation et du recyclage professionnels, il n'est toutefois même pas requis, pour l'application de l'exemption visée à l'article 44, § 2, 4° du Code de la TVA, que cette formation et ce recyclage soient donnés pendant une période correspondant à une année scolaire ou académique.


Algemeen geldt de vrijstelling wanneer het school- of universitair onderwijs, de beroepsopleiding en -herscholing wordt verstrekt door privaatrechtelijke instellingen die geen winstoogmerk hebben en de ontvangsten uit de vrijgestelde activiteit uitsluitend worden gebruikt tot dekking van de kosten van die activiteit. Het onderwijs moet bovendien worden gegeven gedurende een periode die overeenstemt met een school- of academisch jaar, met inachtneming van een pedagogisch programma en de organisatie van examens met het oog op het afleve ...[+++]

D'une manière générale, l'exemption s'applique aux prestations d'enseignement scolaire ou universitaire, de formation ou recyclage professionnel qui sont dispensées par des organismes de droit privé n'ayant pas de but lucratif et dont les recettes retirées de l'activité exemptée servent à couvrir les frais de cette activité, selon un cycle de cours correspondant à l'année scolaire ou académique, le respect d'un programme pédagogique, avec l'organisation d'examens, en vue de délivrer un titre (diplôme, attestation, certificat, brevet).


Het onderwijs moet bovendien gegeven worden gedurende een periode die voldoende en noodzakelijk is voor het aanleren van een beroep of om de bedoelde opleiding of herscholing effectief te verwerven, met inachtneming van een pedagogisch programma en, in de regel, met het organiseren van examens met het oog op het afleveren van een geschrift (diploma, getuigschrift, brevet, attest).

L'enseignement doit en outre être dispensé pendant une période qui est nécessaire et suffisante à l'apprentissage d'un métier ou à l'acquisition de la formation ou du recyclage concernés, moyennant le respect d'un programme pédagogique et, en principe, l'organisation d'examens en vue de la délivrance d'un titre (diplôme, certificat, brevet, attestation).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Periode van herscholing' ->

Date index: 2020-12-23
w