Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allotriofagie
Allotriophagia
Likzucht
Pica
Pica bij
Pica bij volwassenen
Pica bij zuigeling of kind
Psychogeen verlies van eetlust

Traduction de «Pica bij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pica bij zuigeling of kind

pica de la petite enfance et de l'enfance


pica bij (jonge) kinderen

Pica du nourrisson et de l'enfant


pica bij volwassenen | psychogeen verlies van eetlust

Perte d'appétit psychogène Pica de l'adulte




allotriofagie | allotriophagia | likzucht | pica

allotriophagie | pica


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage 2 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 juni 2016 tot wijziging van diverse bepalingen van het Soortenbesluit van 15 mei 2009 Bijlage 3 bij het Soortenbesluit van 15 mei 2009 Bijlage 3. - Afwijkingen van de verbodsbepalingen vermeld in artikel 10, 12 of 16 3.1. Bestrijdbare soorten en voorwaarden De volgende soorten zijn bestrijdbaar volgens de vermelde redenen en in de vermelde periode : 1° om belangrijke schade aan professioneel geteelde gewassen te voorkomen kan de bestrijding van zwarte kr ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE 2 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 juin 2016 modifiant diverses dispositions de l'arrêté sur les Espèces du 15 mai 2009 3 à l'arrêté sur les Espèces du 15 mai 2009 3. - Dérogations aux interdictions énoncées aux articles 10, 12 ou 16. 3.1. Espèces pouvant être combattues et conditions Les espèces suivantes peuvent être combattues en fonction des raisons invoquées et dans la période indiquée : 1° afin de prévenir des dommages importants aux cultures professionnelles la lutte contre la corneille noire (Corvus corone corone), la pie bavarde (Pica pica) ...[+++]


De bestrijding van overzomerende brandganzen (Branta leucopsis) kan worden uitgeoefend in de periode van 1 april mei tot en met 30 september; 2° om belangrijke schade aan professionele fruitteelt te voorkomen, kan de bestrijding van spreeuw (Sturnus vulgaris) worden uitgeoefend in de periode van 15 mei tot en met 31 augustus en van gaai (Garrulus glandarius) in de periode van 1 juli tot en met 31 oktober; 3° om de wilde fauna en flora te beschermen, of de natuurlijke habitats in stand te houden, kan bestrijding van zwarte kraai (Corvus corone corone) en ekster (Pica pica) gedurende het hele jaar worden uitgeoefend.

La lutte contre les bernaches nonnette (Branta leucopsis) estivantes peut être exercée dans la période allant du 1 mai au 30 septembre ; 2° afin de prévenir des dommages importants aux cultures fruitières professionnelles la lutte contre l'étourneau sansonnet (Sturnus vulgaris) peut être exercée dans la période allant du 15 mai au 31 août, et contre le geai des chênes (Garrulus glandarius) du 1 juillet au 31 octobre ; 3° afin de protéger la faune et la flore sauvages ou de préserver les habitats naturels, la lutte contre la corneille noire (Corvus corone corone) et la pie bavarde (Pica pica) peut être exercée tout au long de l'année.


PICAS, Serge, Adjudant bij de brandweerdienst van Doornik, met ingang van 15 november 2011.

PICAS, Serge, Adjudant au service d'incendie de Tournai à la date du 15 novembre 2011.


Ik kan u verzekeren dat de Portugezen in het algemeen, en de inwoners van de Minho in het bijzonder, altijd pica no chão, arroz de cabidela, caldo verde en cozido à portuguesa zullen blijven eten, gevolgd door een lekker regionaal nagerecht en onder het genot van een beker vinho verde tinto.

Je vous assure que les Portugais, et particulièrement ceux originaires de la région de Minho, ne renonceront jamais à la pica no chão ni à l’arroz de cabidela; ils ne renonceront jamais au caldo verde ni au cozido à portugesa, accompagnés de bons desserts locaux et d’un verre de vinho verde tinto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Koeien eten na een bevalling de eigen nageboorte op; koeien eten beenderen wanneer ze een fosfortekort (‘pica’) hebben. Dit zijn allemaal voorbeelden van herkauwers die in een periode van voedingsstress naar dierlijke eiwitten grijpen.

· les vaches mangent leur propre placenta; les vaches mangent des os lorsqu'elles manquent de phosphore (Pica); dans tous ces cas, des ruminants se tournent vers des protéines d'origine animale dans une période de stress nutritionnel;


Bijlage 1 van het artikel van het jachtbesluit is na de toetreding van Zweden tot de Europese Unie als volgt gewijzigd: de zomerjacht op Scolopax rusticola is voortaan verboden, de opening van de jacht is verzet naar 21 augustus; de opening van de jacht op Columba palumbus is verzet van 1 augustus naar 1 september; op Corvus corone, Corvus monedula en Pica pica, waarop gedurende het hele jaar kon worden gejaagd, kan voortaan slechts worden gejaagd tussen 1 augustus en 15 april; de opening van de jacht op Corvus frugilegus is verzet van 10 mei naar 1 augustus; het algemene jachtseizoen betreffende Phalacrocorax carbo en Corvus corax i ...[+++]

L'annexe 1 de l'article de l'arrêté sur la chasse a suite à l'adhésion de la Suède à l'Union europénne été modifié comme suit : la chasse d'été à Scolopax rusticola est dorénavant interdite, son ouverture a été repousée au 21 août ; l'ouverture de la chasse à Columba palumbus est repoussée du 1er août au 1er septembre ; Corvus corone, Corvus monedula et Pica pica qui pouvaient être chassés toute l'année ne peuvent plus désormais être chassé qu'entre le 1er août et le 15 avril ; l'ouverture de la chasse à Corvus frugilegus est reportée du 10 mai au 1er août ; la saison de chasse générale au Phalacrocorax carbo et au Corvus corax a été ...[+++]


De soorten Sturnus vulgaris, Pica pica, Corvus frugilegus, Corvus corone en Garrulus glandarius waarnaar in dat artikel werd verwezen, worden thans als soorten beschouwd waarop mag worden gejaagd.

En effet les espèces Sturnus vulgaris, Pica pica, Corvus frugilegus, Corvus corone, et Garrulus glandarius qui étaient concernées par cet article sont maintenant considérées comme des espèces pouvant être chassées et sont donc couvertes par les arrêtés sur la chasse.


Overigens zijn er vier soorten aan deze lijst toegevoegd (het betreft Pica pica, Corvus monedula, C. corone en Sturnus vulgaris) ten gevolge van de wijziging van bijlage II (zie 94/24/EEG) van de Vogelrichtlijn.

Par ailleurs quatre espèces ont été ajoutées à cette même liste (il s'agit de Pica pica, de Corvus monedula, de C. corone et de Sturnus vulgaris) suite à la modification de l'annexe II (voir 94/24/CEE) de la Directive oiseaux.


Pica, Faruk, geboren te Tirana (Albanië) op 1 juli 1958.

Pica, Faruk, né à Tirana (Albanie) le 1 juillet 1958.




D'autres ont cherché : allotriofagie     allotriophagia     likzucht     pica bij kinderen     pica bij volwassenen     pica bij zuigeling of kind     psychogeen verlies van eetlust     Pica bij      


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Pica bij ' ->

Date index: 2021-10-12
w