Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaats van de schade is ingetreden
Plaats waar de schade is ingetreden

Traduction de «Plaats van de schade is ingetreden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaats van de schade is ingetreden

lieu où le dommage est survenu


plaats waar de schade is ingetreden

lieu où le dommage s'est réali


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door sprong van hooggelegen plaats

Lésion auto-infligée par saut dans le vide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verleggen van de aansprakelijkheid verandert dus niets aan de identificatie van de Staat die als borg moet tussenkomen; dit blijft de Staat van afkomst, en vervolgens eventueel die van bestemming van het vervoer, ongeacht de plaats waar het ongeval zich voordoet of de plaats waar de schade geleden wordt.

Le report de responsabilité ne change donc rien à l'identification de l'Etat qui doit intervenir comme garant ; cela reste l'Etat de provenance puis éventuellement celui de destination du transport, indépendamment du lieu où l'accident survient ou du lieu où les dommages sont subis.


Daarom had de wetgever van 1956 de zuiver stoffelijke schade uitgesloten, daar hij van mening was dat in de eerste plaats de lichamelijke schade van het slachtoffer en zijn gezinsleden volledig moet worden vergoed, als ware de dader van het ongeval op geldige en afdoende wijze verzekerd.

Le législateur de 1956 a pour ces motifs exclu les dégâts purement matériels estimant qu'il importait avant tout que les dommages corporels subis par la victime et sa famille soient indemnisés de manière complète tout comme si l'auteur de l'accident était assuré valablement et efficacement.


De schade wordt enerzijds vastgesteld aan de hand van de documenten die aanwezig zijn in het aanvraagdossier en anderzijds door op de plaats van de schade vaststellingen te doen.

Les dommages sont constatés à l'aide des documents présents dans le dossier de demande d'une part, et en faisant des constatations sur le lieu des dommages d'autre part.


Die verwijzing vindt ook plaats indien het EOM een bevoegdheid uitoefent met betrekking tot in artikel 3, onder a), van Richtlijn (EU) 2017/1371 bedoelde strafbare feiten en indien de werkelijke of dreigende schade aan de financiële belangen van de Unie niet hoger is dan de schade die wordt berokkend of dreigt te worden berokkend aan een ander slachtoffer.

Il en va de même lorsque le Parquet européen exerce une compétence à l’égard d’infractions visées à l’article 3, paragraphe 2, points a) et b), de la directive (UE) 2017/1371 et que le préjudice causé ou susceptible d’être causé aux intérêts financiers de l’Union n’excède pas le préjudice causé ou susceptible d’être causé à une autre victime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plaats waar de schade zich voordoet, moet niet ge?nterpreteerd worden als de plaats waar de schade is geleden, maar daar waar de schade zichtbaar werd; de plaats waar het eerste gevolg ontstaat voor het slachtoffer (100).

Le lieu de survenance du dommage ne s'entend pas comme le lieu où le dommage est ressenti, mais comme celui où il s'est matérialisé, le lieu où il a produit ses effets à l'égard de la victime (100).


De plaats waar de schade zich voordoet, moet niet geïnterpreteerd worden als de plaats waar de schade is geleden, maar daar waar de schade zichtbaar werd; de plaats waar het eerste gevolg ontstaat voor het slachtoffer (100).

Le lieu de survenance du dommage ne s'entend pas comme le lieu où le dommage est ressenti, mais comme celui où il s'est matérialisé, le lieu où il a produit ses effets à l'égard de la victime (100).


De plaats waar de schade zich voordoet, moet niet geïnterpreteerd worden als de plaats waar de schade is geleden, maar daar waar de schade zichtbaar werd; de plaats waar het eerste gevolg ontstaat voor het slachtoffer (242).

Le lieu de survenance du dommage ne s'entend pas comme le lieu où le dommage est ressenti, mais comme celui où il s'est matérialisé, le lieu où il a produit ses effets à l'égard de la victime (242).


Het gevolg, de plaats waar de schade zich voordoet, is niet de plaats waar men de schade (pijn) uiteindelijk draagt, maar wel de plaats van de impact, waar oorzaak en gevolg elkaar hebben gevonden.

En conséquence, le lieu de naissance du dommage n'est pas le lieu où le dommage (la douleur) est finalement subi, mais le lieu de l'impact, c'est-à-dire le point où se rencontrent la cause et la conséquence.


Het gevolg, de plaats waar de schade zich voordoet, is niet de plaats waar men de schade (pijn) uiteindelijk draagt, maar wel de plaats van de impact, waar oorzaak en gevolg elkaar hebben gevonden.

En conséquence, le lieu de naissance du dommage n'est pas le lieu où le dommage (la douleur) est finalement subi, mais le lieu de l'impact, c'est-à-dire le point où se rencontrent la cause et la conséquence.


De vervoerder is ontheven van de krachtens deze Uniforme Regelen op hem rustende aansprakelijkheid, wanneer de schade is veroorzaakt door een kernongeval en wanneer de exploitant van een kerninstallatie of een voor hem in de plaats tredende persoon voor die schade aansprakelijk is krachtens de wetten en voorschriften van een staat die de aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie regelen.

Le transporteur est déchargé de la responsabilité qui lui incombe en vertu des présentes règles uniformes lorsque le dommage a été causé par un accident nucléaire et qu’en application des lois et des prescriptions d’un État réglant la responsabilité dans le domaine de l’énergie nucléaire, l’exploitant d’une installation nucléaire ou une autre personne qui lui est substituée est responsable de ce dommage.




D'autres ont cherché : Plaats van de schade is ingetreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Plaats van de schade is ingetreden' ->

Date index: 2024-06-14
w