Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet van hout vervaardigde plaat
Plaats voor het wateren van hout
Wateren van het hout

Vertaling van "Plaats voor het wateren van hout " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


wateren van het hout

immersion du bois | trempage du bois


niet van hout vervaardigde plaat

panneau non dérivé du bois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 46 AANVULLENDE BEPALINGEN EN OVERGANGSBEPALINGEN 1. Deze Overeenkomst treedt in de plaats van de Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout, 1994.

Article 46 DISPOSITIONS SUPPLEMENTAIRES ET DISPOSITIONS TRANSITOIRES 1. Le présent Accord succède à l'Accord international de 1994 sur les bois tropicaux.


Art. 6. In de plaats van hoofdstuk 5 van hetzelfde besluit, vernietigd bij het arrest nr. 233.796 van 11 februari 2016 van de Raad van State, komt een nieuw hoofdstuk 5, dat bestaat uit artikel 28 tot 40, dat luidt als volgt : "HOOFDSTUK 5. - Voorwaarden voor de uitoefening van de bijzondere jacht Afdeling 1. - Algemene voorwaarden voor de bijzondere jacht Art. 28. § 1. Bijzondere jacht kan worden uitgeoefend als dat noodzakeli ...[+++]

Art. 6. Le chapitre 5 du même arrêté, annulé par l'arrêt n° 233.796 du Conseil d'Etat du 11 février 2016, est remplacé par un nouveau chapitre 5, comprenant les articles 28 à 40, et rédigé comme suit : « CHAPITRE 5. Conditions pour l'exercice de la chasse particulière Section 1. - Conditions générales pour la chasse particulière Art. 28. § 1. Une chasse particulière peut être pratiquée si nécessaire dans un ou plusieurs des cas ...[+++]


Artikel 1. Artikel 26 van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 betreffende de inwerkingtreding en de uitvoering van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, wordt aangevuld met twee leden, luidend als volgt : « In afwijking van het eerste lid en in de plaats van de hamer met de afdruk van de leeuw der wapens van het Koninkrijk België, kunnen de personeelsleden gebruik maken van de stempel tijdens de volgende verrichtingen voor het merken van te kappen hout : 1° het ...[+++]

Article 1. L'article 26 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 relatif à l'entrée en vigueur et à l'exécution du décret du 15 juillet 2008 relatif au Code forestier, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1et en lieu et place du marteau portant l'empreinte du Lion des armes du Royaume de Belgique, les agents peuvent faire usage de la griffe lors des opérations de martelage suivantes : 1° le martelage de la première éclaircie, dans les peuplements résineux équiennes ou sur les coupes ...[+++]


Die interventies vinden plaats binnen een uur na het ongeval; - tijdens de hele duur van de activiteiten in een afgelegen voorkomingsgebied, blijven een erkend laboratorium en een monsternemingsploeg permanent inzetbaar om na de tussenkomst van de interventieploeg elke vereiste analyse van de bodems of de wateren uit te voeren en va ...[+++]

Ces interventions interviennent dans l'heure de l'accident; - durant toute la durée des activités en zone de prévention éloignée, un laboratoire agréé et une équipe de prélèvement restent disponibles en permanence pour effectuer, après l'intervention de l'équipe d'interventions, toute analyse requise des sols ou des eaux pour déterminer si une pollution résiduelle est présente; - l'organisateur prend toutes mesures utiles pour informer et sensibiliser les membres de l'or ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de machines voor hout- en metaalbewerking was er in dit gebouw geen plaats. Daarom werd er geopteerd voor een andere manier om de demonstraties over veilig werken op dergelijke arbeidsmiddelen voort te zetten.

Pour les machines à bois et métaux, il n'y avait pas de place dans ce bâtiment, c'est pourquoi il a été opté pour une autre manière de continuer les démonstrations sur le thème du travail en sécurité sur de tels équipements de travail.


Diepzeevisserij in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan vindt plaats in EU-wateren, waaronder die van de ultraperifere regio's van Portugal en Spanje, alsmede in internationale wateren waarvoor instandhoudingsmaatregelen gelden die zijn vastgesteld door de Visserijcommissie voor het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan (NEAFC), waaraan de EU samen met de andere landen die in het gebied vissen, deelneemt.

Les pêcheries en eau profonde dans l'Atlantique du Nord-Est exercent leur activité dans les eaux de l’Union européenne, notamment les régions ultrapériphériques de l'Espagne et du Portugal, ainsi que dans les eaux internationales régies par des mesures de conservation adoptées au sein de la Commission des pêches de l'Atlantique du Nord-Est (CPANE), où les États membres de l'UE pêchent, au même titre que les autres pays, dans cette zone.


Het oorspronkelijke voorstel, dat aan de Raad is voorgelegd tijdens diens zitting van 16-20 december 2002 (doc.15636/02), diende in de plaats te komen van eerdere verordeningen over de westelijke wateren.

La proposition initiale, présentée au Conseil lors de la session qu'il a tenue du 16 au 20 décembre 2002 (15636/02) devrait remplacer les règlements antérieurs relatifs aux eaux occidentales.


Dit voorstel, dat aan de Raad is voorgelegd tijdens diens bijeenkomst van 16-20 december 2002 (doc. 15636/02), komt in de plaats van eerdere verordeningen over de westelijke wateren.

Cette proposition, présentée au Conseil lors de la session qu'il a tenue du 16 au 20 décembre 2002 (doc. 15636/02) remplacera les règlements antérieurs relatifs aux eaux occidentales.


Commissielid Fischler deelde mee dat het voorstel op 13 december 2002 via de schriftelijke procedure door de Commissie is goedgekeurd, en dat het in de plaats zal komen van eerdere regelgeving betreffende de westelijke wateren.

Le Commissaire Fischler a fait savoir que cette proposition avait été adoptée par la Commission dans le cadre de la procédure écrite, le 13 décembre 2002, et qu'elle remplacerait les règlements antérieurs pour ce qui concerne les eaux occidentales.


Plaats en datum: Keulen (D) - 25-27.11.94 Hoofdorganisator: Max-Planck-Institut - Duitsland Informatie: Gerd Hombrecher Max-Planck-Institut Tel.: +49 221 506 21 15 Fax: +49 221 506 21 13 Project 5 Europese samenwerking bij milieu-onderzoek in het noordpoolgebied Het Europese avontuur van de Polarstern De Polarstern-studie van ecosystemen in het noordpoolgebied is een van de eerstevoorbeelden vande groeiendewetenschappelijke samenwerkingtussen Oost- en West-Europa Gedurende de zomer van 1991 maakte de Duitse oceanografische ijsbreker Polarstern, met aan boord wetenschapslui ui ...[+++]

Lieu et date : Cologne (D) - 25-27.11.94 Principal organisateur : Max-Planck-Institut - Allemagne Information : Gerd Hombrecher Max-Planck-Institut Tél : +49 221 506 21 15 Fax : +49 221 506 21 13 Projet 5 Coopération européenne pour la recherche écologique dans l'Arctique L'aventure européenne du Polarstern L'étude Polarstern sur les écosystèmes arctiques est l'un des premiers exemples de la collaboration scientifique croissante entre l'Europe de l'Est et l'Europe de l'Ouest Pendant l'été 1991, le brise-glace océanographique allemand ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : niet van hout vervaardigde plaat     wateren van het hout     Plaats voor het wateren van hout     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Plaats voor het wateren van hout' ->

Date index: 2023-08-08
w