— having regard to the European Parliament resolution of 25 November 2009 entitled Multi-annual programme 2010-2014 regarding the area of freedom, security and justice (Stockholm programme) (P7_TA(2009)0090), in which it « considers that any comprehensive approach to immigration must take account of the « push factors » that lead people to leave their countries in the first place »,
— vu la résolution du Parlement européen du 25 novembre 2009 intitulée Programme pluriannuel 2010-2014 concernant l'Espace de liberté, de sécurité et de justice (programme de Stockholm) (P7_TA(2009)0090), dans laquelle le Parlement européen « estime que toute approche d'ensemble de l'immigration doit nécessairement prendre en compte les facteurs poussant à l'exil qui conduisent en premier lieu des gens à quitter leur pays »,