Art. 2. § 1. De prestaties die in het kader van de overeenkomsten vermeld in artikel 1 worden bedoeld, betreffen moleculair biologische testen, met uitzondering van de prestaties opgenomen in de artikelen 18, 24, 32 en 33 van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.
Art. 2. § 1. Les prestations visées dans le cadre des conventions mentionnées à l'article 1 se rapportent aux tests de biologie moléculaire, à l'exception des prestations figurant aux articles 18, 24, 32 et 33 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités.