Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over preventie van ongedierteplagen
Adviseren over preventie van ongedierteplagen
Aktieve preventie-onderhoudstijd
Preventie
Preventie van brand
Preventie van brand en ontploffing
Preventie van verontreiniging
Preventie van vervuiling
Raad geven over preventie van ongedierteplagen
Voorlichten over preventie van ziekte
Voorlichten over preventie van ziekten
Werkelijke preventie-onderhoudsduur

Vertaling van "Preventie van brand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
preventie van brand en ontploffing

prévention contre l'incendie et l'explosion




veiligheidsfonds voor preventie en bestrijding tegen brand en ontploffing

fonds de la sécurité pour la prévention et la lutte contre l'incendie et l'explosion


raad geven over preventie van ongedierteplagen | advies geven over preventie van ongedierteplagen | adviseren over preventie van ongedierteplagen

donner des conseils en prévention d’infestations de nuisibles


aktieve preventie-onderhoudstijd | werkelijke preventie-onderhoudsduur

durée de maintenance préventive active | temps effectif de maintenance préventive


preventie van verontreiniging | preventie van vervuiling

prévention de la pollution


voorlichten over preventie van ziekte | voorlichten over preventie van ziekten

sensibiliser à la prévention des maladies


ad-hocgroep Behandeling en preventie van osteoporose bij vrouwen | ad-hoc-groep Behandeling en preventie van osteoporose bij vrouwen

groupe ad hoc sur le traitement et la prévention de l'ostéoporose chez la femme


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand in private woning door normaal kolenvuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé d'un feu de charbon normal dans une habitation privée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 7 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 7 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 7 december 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 7 décembre 2016 modifiant l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire.


Krachtens artikel 2, § 1, van de wet van 30 juli 1979 `betreffende de preventie van brand en ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen', vervangen bij de wet van 22 december 2003, is de Koning gemachtigd om, met het oog op de preventie van branden en ontploffingen (1), de basispreventienormen te bepalen die één of meer categorieën van constructies gemeen hebben, ongeacht hun bestemming.

En vertu de l'article 2, § 1, de la loi du 30 juillet 1979 `relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile dans ces mêmes circonstances', remplacé par la loi du 22 décembre 2003, le Roi est habilité à déterminer, dans un but de prévention des incendies et des explosions (1), les normes de prévention de base communes à une ou plusieurs catégories de constructions, indépendamment de leur destination.


Het besluit strekt tot aanpassing van de voorschriften in het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen.

L'arrêté vise à modifier les dispositions de l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les nouveaux bâtiments doivent satisfaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 7 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen voor de preventie van brand en ontploffing waaraan de nieuwe gebouwen moeten voldoen

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 7 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire


3. Het koninklijk besluit van 28 februari 1991 betreffende de inrichtingen die onder de toepassing vallen van hoofdstuk II van de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen, dat genomen is in uitvoering van artikel 7, § 2, van de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevall ...[+++]

3. L'arrêté royal du 28 février 1991 concernant les établissements soumis au chapitre II de la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile dans ces mêmes circonstances, pris en exécution de l'article 7, § 2, de la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabili ...[+++]


Binnenlandse Zaken is wel bevoegd om maatregelen te nemen voor de preventie van brand en ontploffing die één of meer categorieën van constructies gemeen hebben, ongeacht hun bestemming (wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen).

L’Intérieur est par contre compétent pour prendre des mesures de prévention contre l’incendie et l’explosion communes à une ou plusieurs catégories de constructions, indépendamment de leur destination (loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu’à l’assurance obligatoire de la responsabilité civile dans ces mêmes circonstances).


Het bedrag van de kosten die met toepassing van § 1 door de Staat worden verhaald, wordt ingeschreven op het Fonds voor beveiliging tegen brand en ontploffing bedoeld in de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechtelijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen.

Le montant des frais récupérés par l’État en application du § 1 est imputé sur le Fonds de la sécurité contre l’incendie et l’explosion visé à la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu’à l’assurance obligatoire de la responsabilité civile dans ces mêmes circonstances.


Zo ook wordt bij artikel 6 van deze wet een Hoge Raad voor beveiliging tegen brand en ontploffing ingesteld, waarvan de taak er enerzijds in bestaat alle maatregelen inzake beveiliging tegen brand en ontploffing voor te stellen, en anderzijds advies te geven over ieder ontwerp-besluit betreffende de preventie van branden en ontploffingen.

De même, l'article 6 de cette loi consacre l'existence d'un Conseil supérieur de la sécurité contre l'incendie et l'explosion dont la mission est, d'une part, de suggérer toutes mesures relatives à la sécurité contre l'incendie et l'explosion et, d'autre part, de donner un avis sur les projets d'arrêtés relatifs à la prévention des incendies et des explosions.


1. wanneer de milieuschade voortvloeit uit een brand of een ontploffing die onder het toepassingsgebied van de wet van 30 juli 1979 betreffende de preventie van brand en ontploffing en betreffende de verplichte verzekering van de burgerrechterlijke aansprakelijkheid in dergelijke gevallen valt of

1. si le dommage environnemental provient d'un incendie ou d'une explosion relevant du champ d'application de la loi du 30 juillet 1979 relative à la prévention des incendies et des explosions ainsi qu'à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile dans ces mêmes circonstances ou




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Preventie van brand' ->

Date index: 2022-04-23
w