Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Algemeen ziekenhuis
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Huiscomputer
Informatica voor privé-gebruik
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Paritair subcomité voor de privé-ziekenhuis
Privé ziekenhuis
Privé-gebruik computer
Privé-media
Privé-omroep
Privé-televisie
Privé-ziekenhuis
Specifieke paramedische technieken toepassen

Vertaling van "Privé-ziekenhuis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


paritair subcomité voor de privé-ziekenhuis

sous-commission paritaire pour les hôpitaux privés




maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


patiënten opvolgen tijdens het vervoer naar het ziekenhuis | patiënten tijdens het vervoer naar het ziekenhuis controleren

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


privé-media [ privé-omroep | privé-televisie ]

média privé [ radio privée | télévision privée ]




privé-gebruik computer [ huiscomputer | informatica voor privé-gebruik ]

informatique domestique [ informatique familiale | ordinateur domestique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Bijkomende kosten : in de praktijk is gebleken dat een aantal medische en andere kosten, opgelopen naar aanleiding van een overval (bijvoorbeeld : beschadiging van persoonlijke bezittingen, sommige esthetische of andere chirurgische ingrepen uitgevoerd in een niet-privé ziekenhuis, bepaalde geneeskundige behandelingen, begrafeniskosten, enz.), niet door de verzekering gedekt worden. In dat geval zijn deze kosten ten laste van de onderneming;

3. Frais complémentaires : en pratique, il s'est avéré qu'un nombre de frais médicaux et autres frais occasionnés suite à une attaque (par exemple : effets personnels endommagés, certaines interventions esthétiques ou chirurgicales pratiquées dans un centre hospitalier non-privé, certains examens médicaux, frais d'enterrement, etc.) ne sont pas couverts par l'assurance.


« Deze andere zorgverstrekkers [...] hebben overigens geen rechtstreekse toegang tot het medisch dossier van de behandelende arts in het erkend ziekenhuis of privé kliniek.

« Ces autres prestataires de soins [...] n'ont, d'ailleurs, pas directement accès au dossier médical du médecin traitant dans l'hôpital ou la clinique reconnus.


Daarom moet er dus over gewaakt worden, in het bijzondere domein van de uitbating van een ziekenhuis, de toepassingsvoorwaarden van een loyale fiscale concurrentie tussen de privé en [de] overheidssector te beschermen, rekening houdend met het specifieke wettelijke kader van toepassing op de intercommunales en, voor zover nodig, op de samenwerkingsverbanden, op de projectverenigingen, op de autonome gemeentebedrijven, alsmede op de OCMW-verenigingen.

Il convient donc de veiller, dans ce domaine particulier de l'exploitation d'hôpitaux, à préserver les conditions d'application de la concurrence fiscale loyale entre le secteur privé et le secteur public, en tenant compte du cadre légal spécifique qui est applicable aux intercommunales et, pour autant que de besoin, aux structures de coopération, aux associations de projet, aux régies communales autonomes, ainsi qu'aux associations issues d'un CPAS.


Er dient immers over gewaakt te worden dat in het bijzondere domein van de uitbating van een ziekenhuis, de toepassingsvoorwaarden van een loyale fiscale concurrentie tussen de privé en de overheidssector beschermd wordt.

Il faut en effet veiller à protéger, dans le domaine particulier de l'exploitation d'un hôpital, les conditions d'application d'une concurrence fiscale loyale entre le secteur privé et le secteur public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
VERZEKERINGSMAATSCHAPPIJ | UITWISSELING VAN INFORMATIE | ZIEKENHUIS | EERBIEDIGING VAN HET PRIVE-LEVEN | VERZEKERING | MEDISCHE DIAGNOSE

COMPAGNIE D'ASSURANCES | ECHANGE D'INFORMATIONS | ETABLISSEMENT HOSPITALIER | PROTECTION DE LA VIE PRIVEE | ASSURANCE | DIAGNOSTIC MEDICAL


5. Tabel 4 werd eveneens gecreëerd aan de hand van de MZG-gegevens voor de jaartallen 2008-2013 en geeft de verdeling weer van de gemiddelde verblijfsduur voor de klassieke hospitalisatie per statuut van ziekenhuis (namelijk prive of publiek).

5. Le tableau 4, également réalisé à partir du RHM, donne pour 2008-2013 la répartition de la durée de séjour moyenne en hospitalisation classique selon le statut de l'établissement hospitalier (public/privé).


geneeswijze bemiddelaar rechten van de zieke recht op informatie eerbiediging van het privé-leven dokter beroep in de gezondheidszorg vrijheid van zelfbeschikking medisch onderzoek ziekenhuis

thérapeutique médiateur droits du malade droit à l'information protection de la vie privée médecin profession de la santé libre disposition de soi-même examen médical établissement hospitalier


Zelfs wanneer zij op het moment dat ze worden opgehaald bij kennis zijn en protesteren, omdat zij vinden dat zij recht hebben op gelijkwaardige gratis gezondheidszorg, worden zij toch linea recta naar een privé-ziekenhuis gebracht.

Même s’ils sont conscients et font valoir qu’ils ont droit à des soins de santé équivalents et gratuits, ils sont néanmoins emmenés dans un hôpital privé.


Indien de algemene regeling van een privé-ziekenhuis de ziekenhuisgeneesheren van dat ziekenhuis op discriminerende wijze zou behandelen, zou het hen overigens toekomen hun rechten voor de bevoegde rechter te doen gelden.

Au demeurant, si la réglementation générale d'un hôpital privé devait traiter ses médecins hospitaliers de manière discriminatoire, il appartiendrait à ceux-ci de faire valoir leurs droits devant le juge compétent.


Art. 61. Voor de registratie van de minimale psychiatrische gegevens wordt op jaarbasis een basisbedrag toegekend van 6.987,70 EUR per psychiatrisch privé-ziekenhuis en 7.043,60 EUR per openbaar psychiatrisch ziekenhuis met minder dan 150 erkende bedden en 13.975,40 EUR per psychiatrisch privé-ziekenhuis en 14.087,20 EUR per psychiatrisch openbaar ziekenhuis met minstens 150 erkende bedden, vermeerderd met 139,75 EUR voor de privé-ziekenhuizen en 140,87 EUR voor de openbare ziekenhuizen (waarde op 1 januari 2002) per bestaand en erkend bed op 1 januari dat aan het dienstjaar van vaststelling van het budget voorafgaat.

Art. 61. Pour l'enregistrement du résumé psychiatrique minimum il sera, sur une base annuelle, accordé un montant de base de 6.987,70 EUR par hôpital psychiatrique privé et de 7.043,60 EUR par hôpital psychiatrique public de moins de 150 lits agréés et de 13.975,40 EUR par hôpital psychiatrique privé et de 14.087,20 EUR par hôpital psychiatrique pubic d'au moins 150 lits agréés, augmenté d'un montant de 139,75 EUR pour les hôpitaux privés et 140,87 EUR pour les hôpitaux publics (valeur au 1 janvier 2002) par lit agréé et existant au 1 janvier qui précède l'exercice fixation du budget.


w