4. onderstreept dat de hygiënische voo
rschriften voor het product verbeterd moeten worden door de grenscontroles van de lidstaten te harmoniseren, met name
voor de invoer uit derde landen, aangezien de invoer van honing van slechte kwaliteit, en versneden en vervangingsproducten een verstorende weerslag op de markt hebben en een aanhoudende druk op de prijzen en de uiteindelijke kwaliteit van het product op de interne markt van de Europese Unie uitoefenen; is van oordeel dat de naam van een verwerkt product dat honing als
ingrediënt bevat ...[+++] of enig grafisch of ander visueel element op het etiket of de verpakking van dat verwerkt product slechts naar honing mag verwijzen in de na
am van het product, enkel indien ten minste 50 procent van de suikerinhoud uit honing afkomstig is;
4. insiste sur la nécessité d'améliorer les condi
tions sanitaires du produit, en harmonisant les contrôles aux frontières, notamment pour les importations originaires de pays tiers, étant donné que les importations de miel de qualité médiocre, les falsifications et les succédanés sont des éléments perturbateurs du marché qui exercent une pression continue sur les prix et la qualité finale sur le marché intérieur de l'UE; considère que le nom des produits transformés contenant du miel ou les éléments graphiques ou autres éléments visuels présents sur l'étiquette ou l'emballage desdits produits ne devraient pouvoir fai
re allusio ...[+++]n au miel dans la dénomination des produits que si au moins 50 % de la teneur en sucre de ces derniers provient du miel;