Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding van het produkt
Benaming van een product
Benaming van een produkt
Productaanduiding
Productidentificatie
Productnaam
Stofidentificatie

Traduction de «Productaanduiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


benaming van een product [ aanduiding van het produkt | benaming van een produkt | productaanduiding | productidentificatie | productnaam | stofidentificatie ]

dénomination du produit [ appellation du produit | identification de la substance | identification du produit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Om de consument duidelijkheid te verschaffen mogen dergelijke producten echter niet volle melk, halfvolle melk of magere melk worden genoemd, maar moet op de verpakking rechtstreeks samenhangend met de productaanduiding het melkvetgehalte duidelijk in procenten worden vermeld.

(4) Par souci de clarté pour les consommateurs, il convient de ne pas qualifier ces laits de lait entier, de lait demi-écrémé ou de lait écrémé, mais d'indiquer clairement sur l'emballage, en relation directe avec la dénomination du produit, la teneur en matière grasse du lait exprimée en pourcentage.


"Warmtebehandelde melk die niet voldoet aan de in de eerste alinea, onder b), c) en d) vastgestelde eisen ten aanzien van het vetgehalte, wordt met inachtneming van de voorschriften van Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame 1 als consumptiemelk beschouwd, mits het vetgehalte duidelijk en gemakkelijk leesbaar rechtstreeks samenhangend met de productaanduiding op de verpakking is aangebracht, en wel als volgt: "melk .% vet ".

"Les laits traités thermiquement qui ne satisfont pas aux exigences relatives à la teneur en matière grasse fixées aux points b), c) et d) du premier alinéa sont considérés, dans le respect des définitions de la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard 1 , comme étant des laits de consommation, pour autant que la teneur en matière grasse soit clairement indiquée et facilement lisible sur l'emballage, en relation directe avec la dénominati ...[+++]


In het verordeningsvoorstel dienen de eisen met betrekking tot een nauwkeurige productaanduiding (melk) en de verpakking resp. etikettering beter te worden omschreven.

Il convient de mieux définir dans la proposition de règlement les exigences liées à une dénomination exacte du produit (lait) et à son emballage ou étiquetage.


Op de verpakking moet het vetgehalte bij de productaanduiding worden geplaatst en moet het specifieke vetgehalte worden vermeld.

Il convient d'indiquer sur l'emballage la relation entre la teneur en matière grasse et la dénomination du produit ainsi que la teneur spécifique en matière grasse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Warmtebehandelde melk die niet voldoet aan de in de eerste alinea, onder b), c) en d) vastgestelde eisen ten aanzien van het vetgehalte, wordt met inachtneming van de voorschriften van Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame als consumptiemelk beschouwd, mits het vetgehalte duidelijk en gemakkelijk leesbaar rechtstreeks samenhangend met de productaanduiding op de verpakking is aangebracht, en wel als volgt: "melk .% vet".

«Les laits traités thermiquement qui ne satisfont pas aux exigences relatives à la teneur en matière grasse fixées aux points b), c) et d) du premier alinéa sont considérés, dans le respect des dispositions de la directive 2000/13/CE, du Parlement européen et du Conseil du 20 mars 2000 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard, comme étant des laits de consommation, pour autant que la teneur en matière grasse soit clairement indiquée et facilement lisible sur l'emballage, en relation directe avec la dénominatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Productaanduiding' ->

Date index: 2020-12-28
w