3. Vereiste ervaring op 6 maart 2006 : u beschikt over minimum één jaar relevante praktische ervaring binnen de veehouderij. Dit wil zeggen dat u gedurende één jaar een relevante activiteit verrichtte op een veebedrijf, een proefbedrijf in de veehouderij of een onderzoeksbedrijf binnen de veehouderij.
2. Expérience requise au 6 mars 2006 : vous devez avoir au moins un ans d'expérience relevante dans le domaine d'élevage des animaux. c.-à-d. vous avez effectué une activité pertinente pendant un an dans une société de bétail, dans une société d'essai dans l'élevage ou dans une société de recherche à l'intérieur de la société d'élevage.