Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
P.M.S.-centrum
P.M.S.-centrum
PMS
Psycho-medico-sociaal centrum
Psycho-medisch-sociaal
Psycho-medisch-sociaal Centrum
Psycho-medisch-sociaal centrum

Traduction de «Psycho-medico-sociaal centrum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
psycho-medico-sociaal centrum | P.M.S.-centrum [Abbr.]

centre psycho-médico-social | P.M.S. [Abbr.] | P.M.S.(centre) [Abbr.]


P.M.S.-centrum (élément) | Psycho-medisch-sociaal Centrum (élément)

centre psycho-médico-social | C.P.M.S. | centre P.M.S.


psycho-medisch-sociaal (centrum) | PMS [Abbr.]

(centre) psycho-médico-social | PMS [Abbr.]


psycho-medisch-sociaal centrum

centre psycho-médico-social


psycho-medisch-sociaal centrum

centre psycho-médico-social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ieder geval, kan elk psycho-medisch-sociaal centrum hoogstens één opdracht van psycho-pedagogisch adviseur krachtens dit decreet behouden.

En tout état de cause, chaque centre psycho-médico-social peut bénéficier au maximum d'une charge de conseiller psychopédagogique en vertu du présent décret.


Art. 4. Wanneer de aanvraag betrekking heeft op § 4, 1°, § 4bis, 2° en 3° van artikel 1 van de reeds vermelde wet van 29 juni 1983, vragen de ouders, na het advies van het hoofd van de inrichting en van het psycho-medisch-sociaal centrum ingewonnen te hebben, aan de schooldirectie waar zij het kind wensen in te schrijven, een formulier volgens het formulier dat als bijlage C bij dit besluit gaat, vullen het in, dateren, ondertekenen en geven het in drievoud af, samen met de adviezen van het hoofd van de inrichtingen en van het psycho-medisch-sociaal centrum, aan de school waar zij het kind wense ...[+++]

Art. 4. Lorsque la demande porte sur le § 4, 1°, § 4bis, 2° et 3°, de l'article 1 de la loi du 29 juin 1983 précitée, les parents, après avoir recueilli les avis du chef d'établissement et du centre psycho-médico-social, réclament à la direction de l'école où ils souhaitent inscrire l'enfant, un formulaire conforme à celui figurant en annexe C, le remplissent, le datent, le signent et le remettent accompagné des avis du chef d'établissement et du centre psycho-médico-social en 3 exemplaires à l'école où ils souhaitent inscrire l'enfant.


Het door het psycho-medisch-sociaal centrum verstrekt - gunstig of ongunstig - advies mag in geen enkel geval de loutere weergave zijn van één enkele opinie maar moet het resultaat zijn van de middelen die in het werk gesteld worden door de psycho-medisch-sociale ploeg volgens de kenmerken en de behoeften die eigen zijn aan elk geval.

L'avis - favorable ou défavorable - émis par le centre psycho-médico-social ne peut en aucun cas être le simple reflet d'une opinion mais bien le résultat élaboré des moyens mis en oeuvre par l'équipe psycho-médico-sociale en fonction des caractéristiques et des besoins propres à chaque cas.


Art. 3. § 1. Het advies dat door het bevoegd psycho-medisch-sociaal centrum ter uitvoering van artikel 1, § 4, 1°, § 4bis, 2° en 3° van de reeds vermelde wet van 29 juni 1983 verstrekt moet worden, moet aan de ouders overgemaakt worden door het centrum dat de school bedient waar de leerling school loopt tijdens het schooljaar dat het jaar voorafgaat waarvoor het advies wordt vereist.

Art. 3. § 1. L'avis à émettre par le centre psycho-médico-social compétent en exécution de l'article 1, § 4, 1°, § 4bis, 2° et 3°, de la loi du 29 juin 1983 précitée, doit être remis aux parents par le centre qui dessert l'école fréquentée par l'élève durant l'année scolaire qui précède celle pour laquelle l'avis est requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. § 1. Het advies dat door het bevoegd psycho-medisch-sociaal centrum verstrekt moet worden, moet aan de ouders overgemaakt worden door het centrum dat de school bedient waar de leerling school loopt tijdens het schooljaar dat het jaar voorafgaat waarvoor het advies wordt vereist.

Art. 8. § 1. L'avis à émettre par le centre psycho-médico-social compétent doit être remis aux parents par le centre qui dessert l'école fréquentée par l'élève durant l'année scolaire qui précède celle pour laquelle l'avis est requis.


Het sturingsplan wordt door het inrichtingshoofd opgesteld, in samenwerking met het pedagogische en opvoedend team van de inrichting en in overleg, desgevallend, met de teams van het psycho-medisch-sociaal centrum, rekening houdend met de specifieke context van de inrichting, het inrichtingsproject en de beschikbare middelen.

Le plan de pilotage est établi par le chef d'établissement, en collaboration avec l'équipe pédagogique et éducative de l'établissement et en concertation, le cas échéant, avec les équipes du Centre psycho-médico-social, en tenant compte du contexte spécifique de l'établissement, du projet d'établissement et des moyens disponibles.


2° werkt het in nauw overleg met het psycho-medisch-sociaal centrum samen, om de maatregelen inzake pedagogische begeleiding, die onder het onderwijsteam ressorteren, en de maatregelen inzake psycho-medisch-sociale kwesties, die onder het team van het psycho-medisch-sociale centrum ressorteren, op elkaar af te stemmen.

2° il travaille en concertation étroite avec le centre psycho-médico-social, afin d'articuler au mieux les mesures relevant de l'accompagnement pédagogique, qui sont du ressort de l'équipe éducative, et la prise en compte de la dimension psycho-médico-sociale, qui est du ressort de l'équipe du centre psycho-médico-social.


31° instelling belast met de begeleiding : psycho-medisch-sociaal centrum belast met een inrichting voor gespecialiseerd onderwijs of in integratietoestanden, psycho-medisch-sociaal centrum belast met een inrichting voor gewoon onderwijs en psycho-medisch-sociaal centrum belast met een inrichting voor gespecialiseerd onderwijs" .

31° organisme chargé de la guidance : centre psycho-médico-social desservant un établissement d'enseignement spécialisé ou dans les situations d'intégration, centre psycho-médico-social desservant un établissement d'enseignement ordinaire et centre psycho-médico-social desservant un établissement d'enseignement spécialisé».


X. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 19 februari 2009 tot organisatie van de gedifferentieerde versterking van de technische personeelsformatie van de psycho-medisch-sociale centra Art. 14. Artikel 13 van het decreet van 19 februari 2009 tot organisatie van de gedifferentieerde versterking van de technische personeelsformatie van de psycho-medisch-sociale centra wordt gewijzigd als volgt : 1° artikel 13 wordt vervangen als volgt : "Art. 13. De sociaal-economische index van een centrum wordt berekend door het Bestuur om ...[+++]

X. - Dispositions modifiant le décret du 19 février 2009 organisant le renforcement différencié du cadre du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux Art. 14. A l'article 13 du décret du 19 février 2009 organisant le renforcement différencié du cadre du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'article 13 est remplacé par la disposition suivante : « Art.13. L'indice socio-économique d'un centre est calculé par l'Administration tous les cinq ans avant le 28 février, sur base du nombre d'élèves comptabilisés au 15 janvier ...[+++]


5° In § 1, B, a) , lid 5, na de woorden « in de scholen en inrichtingen » worden de woorden « of in een psycho-medisch-sociaal centrum » ingevoegd, na de woorden « onderwijsinrichtingen met volledig leerplan » worden de woorden « of een psycho-medisch-sociaal centrum » ingevoegd, en na de woorden « van onderhavig besluit » worden de woorden « of het aantal diensturen per week voor een functie van technisch personeelslid van een psycho-medisch-sociaal centrum met volledige prestaties » toegevoegd.

5° Au § 1, B, a) , alinéa 5, après les mots « dans les écoles et établissements » sont insérés les mots « ou un centre psycho-médico-social », après les mots « établissements d'enseignement de plein exercice » sont insérés les mots « ou un centre psycho-médico-social », et après les mots « du présent arrêté » sont ajoutés les mots « ou le nombre d'heures hebdomadaires de service que comporte une fonction de membre du personnel technique d'un centre psycho-médico-social exercée à prestations complètes».




D'autres ont cherché : p m s     Psycho-medico-sociaal centrum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Psycho-medico-sociaal centrum' ->

Date index: 2024-12-04
w