Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand verlenen bij noodgevallen
Helpen bij noodgevallen
Radiodiensten bieden bij noodgevallen
Radiodiensten verlenen bij noodgevallen

Vertaling van "Radiodiensten verlenen bij noodgevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
radiodiensten bieden bij noodgevallen | radiodiensten verlenen bij noodgevallen

fournir des services de communication radio dans des situations d’urgence


bijstand verlenen bij noodgevallen | helpen bij noodgevallen

apporter son aide dans des situations d’urgence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In acute noodgevallen waarbij bestaande systemen het niet aankunnen, kan het tijdelijk nodig zijn om te zorgen voor parallelle systemen om aanvullende diensten te verlenen.

En cas de réelle urgence, lorsque les systèmes existants ne peuvent supporter une telle pression, il peut s’avérer nécessaire de mettre en place, à titre provisoire, des systèmes parallèles en vue de fournir des services supplémentaires.


2. Een Verdragsluitende Partij mag, in afwijking van artikel 4.1 en artikel 5, een vergunning verlenen in noodgevallen die voor de menselijke gezondheid, veiligheid of voor het mariene milieu onaanvaardbare risico's met zich brengen en waarvoor geen andere geschikte oplossing mogelijk is.

2. Une Partie contractante peut délivrer un permis par dérogation aux articles 4.1 et 5 dans des cas d'urgence qui présentent une menace inacceptable pour la santé de l'homme, la sécurité ou le milieu marin et pour lesquels aucune autre solution n'est possible.


2. Een Verdragsluitende Partij mag, in afwijking van artikel 4.1 en artikel 5, een vergunning verlenen in noodgevallen die voor de menselijke gezondheid, veiligheid of voor het mariene milieu onaanvaardbare risico's met zich brengen en waarvoor geen andere geschikte oplossing mogelijk is.

2. Une Partie contractante peut délivrer un permis par dérogation aux articles 4.1 et 5 dans des cas d'urgence qui présentent une menace inacceptable pour la santé de l'homme, la sécurité ou le milieu marin et pour lesquels aucune autre solution n'est possible.


De werking van de 112-dienst moet nog steeds in de gehele Unie worden verbeterd, opdat deze in noodgevallen snelle en doeltreffende hulp kan verlenen.

Il reste nécessaire d'améliorer le fonctionnement du service 112 dans l'ensemble de l'Union, afin de garantir une aide rapide et efficace dans les cas d'urgence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Geen enkele bepaling van dit Verdrag mag zo worden uitgelegd dat de Staten die Partij zijn bij dit Verdrag daardoor worden belemmerd in de uitoefening van hun recht bilateraal om bijstand te verzoeken en deze te verlenen, en afzonderlijke overeenkomsten te sluiten met andere Staten die Partij zijn bij dit Verdrag betreffende het verkrijgen van bijstand in noodgevallen.

6. Aucune disposition de la présente Convention ne doit être interprétée comme portant atteinte au droit des États parties de demander et de fournir une assistance à titre bilatéral et de conclure des accords individuels avec d'autres États parties en ce qui concerne la fourniture d'urgence d'une assistance.


De werkgevers moeten voorzien in maatregelen om op te treden in noodgevallen en bij ongevallen, met inbegrip van voldoende middelen voor het verlenen van eerste hulp.

Les employeurs doivent prévoir des mesures pour faire face aux urgences et aux accidents, y compris des moyens suffisants pour l'administration des premiers secours.


(4 bis) De werking van de 112-dienst moet nog steeds in de gehele Europese Unie worden verbeterd, opdat deze in noodgevallen snelle en doeltreffende hulp kan verlenen.

(4 bis) Il reste nécessaire d'améliorer le fonctionnement du service 112 dans l'ensemble de l'Union, afin de garantir une aide rapide et efficace dans les cas d'urgence.


verplichting steun te verlenen aan de slachtoffers, bij voorbeeld de tenuitvoerlegging van de verzameling van gegevens, medische zorg in noodgevallen en op permanente basis, lichamelijke revalidatie, psychologische steun en heropneming in maatschappij en economisch leven en/of herintegratie, juridische steun, en wetgeving en beleid op het gebied van handicaps;

obligation de prêter assistance aux victimes, par exemple par mise en œuvre de la collecte de données, soins médicaux continus et d'urgence, réhabilitation physique, soutien psychologique et inclusion sociale, inclusion économique et/ou réintégration, aide juridique et législation et politiques relatives au handicap;


verplichting steun te verlenen aan de slachtoffers, bij voorbeeld de tenuitvoerlegging van de verzameling van gegevens, medische zorg in noodgevallen en op permanente basis, lichamelijke revalidatie, psychologische steun en heropneming in maatschappij en economisch leven en/of herintegratie, juridische steun en wetgeving en beleid op het gebied van handicaps;

obligation de prêter assistance aux victimes, telle que la mise en œuvre de la collecte de données, urgence et soins médicaux continus, réhabilitation physique, soutien psychologique et inclusion sociale, inclusion économique et/ou réintégration, aide juridique et législation et politiques relatives au handicap;


Het huidige systeem van monsters heeft een aantal verschillende doelstellingen, onder meer het uittesten van allergische reacties van geneesmiddelen en het verlenen van hulp aan mensen in noodgevallen en wegens sociale redenen.

Le système actuel vise un certain nombre d'objectifs distincts, entre autres le test d'éventuelles réactions allergiques au médicament et l'offre d'une aide à des gens en cas d'urgence ou pour des raisons sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Radiodiensten verlenen bij noodgevallen' ->

Date index: 2022-09-15
w