Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair recht
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Communautaire rechtsorde
Communautaire voorschriften
Communautaire wetgeving
EG-recht
EU-recht
EU-recht - nationaal recht
Europees recht
Genade verlenen
Juridische wetenschap
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Pneumonie rechts basaal
Recht
Recht van de Europese Unie
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Recht van genade
Vervallenverklaring van het recht om te besturen
Verzoek om genade

Traduction de «Recht van genade » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]


juridische wetenschap [ recht ]

science juridique [ droit ]


EU-recht [ communautaire rechtsorde | communautaire voorschriften | communautaire wetgeving | communautair recht | EG-recht | Europees recht | recht van de Europese Unie ]

droit de l'UE [ droit communautaire | droit de l'Union européenne | droit européen | réglementation communautaire ]


recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)

le droit à l'information et à l'éducation,2)le droit à la protection de la santé et de la sécurité,3)le droit à la protection des intérêts économiques,4)le droit à la protection des intérêts juridiques,5)le droit à la représentation et à la participation




vervallenverklaring van het recht om te besturen

déchéance du droit de conduire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België was hiermee de vreemde eend in de bijt : in Frankrijk werd het recht van genade toegekend aan de president en in Nederland werd het een expliciete bevoegdheid van de regering.

En posant ce choix, la Belgique allait à contre-courant de l'époque. Ainsi, en France, le droit de grâce fut octroyé au président, tandis que les Néerlandais en firent une compétence explicite du gouvernement.


In de praktijk worden wel bepaalde regelen in acht genomen die zijn opgenomen in verschillende circulaires waarvan die van 23 februari 1899 houdende de algemene verordering voor het uitoefenen van het recht van genade en de omzendbrief van 1999 door Marc Verwilghen als belangrijkste beschouwd worden.

Ces règles sont énoncées dans plusieurs circulaires, dont celle du 23 février 1899 portant règlement général sur l'exercice du droit de grâce et celle de 1999 (du ministre Marc Verwilghen), considérées comme les deux plus importantes.


België was hiermee de vreemde eend in de bijt : in Frankrijk werd het recht van genade toegekend aan de president en in Nederland werd het een expliciete bevoegdheid van de regering.

En posant ce choix, la Belgique allait à contre-courant de l'époque. Ainsi, en France, le droit de grâce fut octroyé au président, tandis que les Néerlandais en firent une compétence explicite du gouvernement.


Die straffen die krachtens het recht van genade kwijtgescholden zijn, of, indien zij voorwaardelijk zijn uitgesproken of voorwaardelijk zijn geworden bij genademaatregel, worden als niet bestaande beschouwd.

Les peines remises en vertu du droit de grâce ou prononcées conditionnellement ou rendues conditionnelles par voie de grâce, sont considérées comme non avenues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de artikelen 110 en 111 van de Grondwet is het recht van genade van de Koning vastgelegd.

Les articles 110 et 111 de la Constitution consacrent le droit de grâce du Roi.


b) de exploitant, of de persoon belast met het dagelijkse beheer indien de exploitant een rechtspersoon is, mag in België niet veroordeeld zijn bij een in kracht van gewijsde getreden gerechtelijke beslissing voor een misdrijf als bedoeld in boek II, titel VII, hoofdstukken V, VI en VII, titel VIII, hoofdstukken I, IV en VI, en titel IX, hoofdstukken I en II van het Strafwetboek, noch in het buitenland veroordeeld zijn voor een feit dat overeenstemt met een van deze misdrijfomschrijvingen, behalve indien hij uitstel van straf heeft gekregen en de veroordeelde het voordeel van het uitstel niet heeft verloren, of behalve indien de b ...[+++]

b) l'exploitant ou la personne chargée de la gestion journalière si l'exploitant est une personne morale ne peuvent avoir été condamnés en Belgique, par une décision judiciaire coulée en force de chose jugée pour une infraction qualifiée au livre II, titre VII, chapitres V, VI et VII, titre VIII, chapitres I , IV et VI, et titre IX, chapitres I et II, du Code pénal ou condamnés à l'étranger pour un fait correspondant à la qualification de l'une de ces infractions, sauf s'il a été sursis à l'exécution de la peine et que le condamné n'a pas perdu le bénéfice du sursis ou sauf si l'intéressé a été gracié ou a bénéficié d'une mesure équivale ...[+++]


3. Het recht van genade wordt aan de Koning toegekend door de Grondwet in de artikels 73 en 91, en het principe wordt uitdrukkelijk bevestigd in artikel 87 van het Strafwetboek.

3. Le droit de grâce est conféré au Roi par les articles 73 et 91 de la Constitution et le principe en est confirmé expressément par l'article 87 du Code pénal.


HERZIENING GRONDWET - ART 110 - RECHT VAN GENADE

REVISION CONSTITUTION - ART 110 - DROIT DE GRACE


Aangezien het recht tot verlenen van genade een prerogatief is dat aan de Koning wordt toegekend bij artikel 110 van de Grondwet, ressorteert het onder zijn discretionaire bevoegdheid en dient het bijgevolg niet met redenen worden omkleed en evenmin worden verantwoord.

Le droit de grâce étant une prérogative octroyée au Roi par l'article 110 de la Constitution, il relève du pouvoir discrétionnaire de celui qui l'exerce, , et à ce titre, il ne donne lieu à aucune motivation ni justification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Recht van genade' ->

Date index: 2021-07-27
w