Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde van het recht op voortgezet verblijf
Recht op voortgezet verblijf
Recht van inreis van zelfstandigen
Recht van permanent verblijf van zelfstandigen
Recht van verblijf van zelfstandigen

Traduction de «Recht van verblijf van zelfstandigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht van verblijf van zelfstandigen

droits de séjour des travailleurs non salariés


recht van permanent verblijf van zelfstandigen

droits de demeurer des travailleurs non salariés


recht van inreis van zelfstandigen

droits d'entrée des travailleurs non salariés


begunstigde van het recht op voortgezet verblijf

bénéficiaire du droit de demeurer


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is een gekend feit dat er veel vreemdelingen zonder machtiging tot verblijf of een recht op verblijf in de Belgische gevangenissen zitten.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Het is een gekend feit dat er veel vreemdelingen zonder machtiging tot verblijf of een recht op verblijf in de Belgische gevangenissen zitten.


Onverminderd de toepassing van paragraaf 2, kan de minister of zijn gemachtigde ook een einde stellen aan het recht op verblijf van de in artikel 10, § 1, eerste lid, 4° tot 7° bedoelde familieleden indien het recht op verblijf van de vreemdeling die vervoegd werd, op grond van het eerste of het tweede lid wordt beëindigd of ingetrokken".

Sans préjudice de l'application du paragraphe 2, le ministre ou son délégué peut également mettre fin au droit de séjour des membres de la famille visés à l'article 10, § 1, alinéa 1, 4° à 7°, s'il a été mis fin au droit de séjour de l'étranger qui a été rejoint ou s'il a été retiré sur la base de l'alinéa 1 ou 2".


In dit kader moet de Dienst Vreemdelingenzaken verifiëren of de vreemdeling geen gevaar vormt voor de openbare orde, de nationale veiligheid en de openbare rust, met name in het kader van : - de toegang tot het grondgebied; - de afgifte van een visum; - de toekenning van een machtiging tot verblijf om humanitaire redenen; - de toekenning van een machtiging tot verblijf om medische redenen; - het nemen van een beslissing in het kader van een gezinshereniging; - de toekenning van het verblijf in de hoedanigheid van student; - de aanvraag tot vestiging voor een onderdaan van een derde land ...[+++]

Dans ce cadre, l'Office des étrangers doit vérifier si l'étranger ne représente pas un danger pour l'ordre public, la sécurité nationale et la tranquillité publique, notamment dans le cadre de : - l'accès au territoire; - la délivrance d'un visa; - l'octroi d'une autorisation de séjour pour raisons humanitaires; - l'octroi d'une autorisation de séjour pour raisons médicales; - la prise de décision dans le cadre d'un regroupement familial; - l'octroi du séjour en qualité d'étudiant; - la demande d'établissement pour un ressortissant d'un pays tiers; - l'octroi du statut de résident longue durée; - la reconnaissance du droit de séjour en qualité de citoyen de l'UE et des m ...[+++]


Voor de 28 niet-Belgische burgers, die nog zijn ingeschreven in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente, is aan de Dienst Vreemdelingenzaken gevraagd na te gaan of zij nog recht op terugkeer hadden gelet op hun verblijf en activiteiten in het buitenland en zo nodig van ambtswege te laten schrappen uit de registers wegens verlies van recht op verblijf in België.

En ce qui concerne les 28 citoyens non belges qui sont encore inscrits dans les registres de la population d’une commune belge, il a été demandé à l’Office des étrangers de vérifier s’ils avaient encore un droit au retour vu leur séjour et leurs activités à l’étranger et si nécessaire, de les faire radier d’office des registres en raison de la perte du droit au séjour en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de 28 niet-Belgische burgers ,die nog zijn ingeschreven in de bevolkingsregisters van een Belgische gemeente, is aan de Dienst Vreemdelingenzaken gevraagd na te gaan of zij nog recht op terugkeer hadden gelet op hun verblijf en activiteiten in het buitenland en zo nodig van ambtswege te laten schrappen uit de registers wegens verlies van recht op verblijf in België.

En ce qui concerne les 28 citoyens non belges qui sont encore inscrits dans les registres de la population d’une commune belge, il a été demandé à l’Office des étrangers de vérifier s’ils avaient encore un droit au retour vu leur séjour et leurs activités à l’étranger et si nécessaire, de les faire radier d’office des registres en raison de la perte du droit au séjour en Belgique.


Kort samengevat gaat het om beroepsprocedures (in annulatie) tegen beslissingen tot weigering van de erkenning van het recht op verblijf, weigering om een machtiging tot verblijf of tot vestiging of die een einde maken aan dit recht of machtiging tot verblijf/vestiging met inbegrip van het ministerieel besluit tot terugwijzing dat getroffen wordt tov van vreemdelingen, die niet in het Rijk gevestigd zijn en die feiten van openbare orde hebben gepleegd of die de aan zijn verblijf gestelde voorwaarden niet heeft nageleefd.

En bref, il s'agit de procédures de recours (en annulation) contre des décisions refusant de reconnaître le droit de séjour, refusant l'autorisation de séjour ou d'établissement ou mettant fin à ce droit ou cette autorisation de séjour/établissement, y compris contre un arrêté ministériel pris à l'égard d'étrangers qui ne sont pas établis dans le Royaume et qui ont commis des faits d'ordre public ou qui n'ont pas respecté les conditions posées à leur séjour.


Het recht op regularisatie na continu verblijf van minstens vijf jaar op Belgisch grondgebied vindt een wettelijke grondslag in artikel 10, eerste lid, 1º, van de wet van 15 december 1980, dat bepaalt dat de vreemdeling wiens recht op verblijf erkend is in een wet of in een koninklijk besluit, van rechtswege is toegelaten tot een verblijf.

Sur le plan légal, le droit à être régularisé pour séjour prolongé de 5 ans au moins sur le territoire trouve son fondement à l'article 10, alinéa 1 , 1º, de la loi du 15 décembre 1980 qui prévoit l'admission de plein droit au séjour pour l'étranger dont le droit est reconnu dans une loi ou un arrêté royal.


Het recht op regularisatie na continu verblijf van minstens vijf jaar op Belgisch grondgebied vindt een wettelijke grondslag in artikel 10, eerste lid, 1º, van de wet van 15 december 1980, dat bepaalt dat de vreemdeling wiens recht op verblijf erkend is in een wet of in een koninklijk besluit, van rechtswege is toegelaten tot een verblijf.

Sur le plan légal, le droit à être régularisé pour séjour prolongé de 5 ans au moins sur le territoire trouve son fondement à l'article 10, alinéa 1 , 1º, de la loi du 15 décembre 1980 qui prévoit l'admission de plein droit au séjour pour l'étranger dont le droit est reconnu dans une loi ou un arrêté royal.


Dit wetsvoorstel bepaalt dat het hoofdverblijf in die gevallen gedekt moet zijn door een wettelijk verblijf van lange duur (dus elk wettelijk verblijf), met uitzondering van het verblijf van korte duur, en dat het hoofdverblijf en het recht van verblijf ononderbroken moeten zijn.

La présente proposition de loi précise que la résidence principale doit être couverte dans ces cas par un séjour légal de longue durée (soit tout séjour légal), à l'exception des courts séjours et que cette résidence principale et ce droit de séjour doivent être ininterrompus.


Voor zij die hier nog niet zijn maar naar hier komen om er te werken, zou de aflevering van een arbeidsvergunning nagenoeg automatisch voor dezelfde periode een recht op verblijf moeten betekenen : hier is het recht op verblijf het gevolg van het recht op arbeid.

Pour les personnes qui ne sont pas encore ici mais vont arriver pour travailler, la délivrance d'un permis de travail quasi automatique pour la même période devrait représenter un droit de séjour : ici, le droit de séjour est la conséquence du droit de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Recht van verblijf van zelfstandigen' ->

Date index: 2024-10-06
w