Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsvordering tot betaling
Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

Vertaling van "Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

action en paiement des indemnités


rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen

action en répétition d'indemnités indues




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen verjaart na drie jaar.

« L'action en paiement des indemnités se prescrit par trois ans.


Bij niet-betaling van de forfaitaire compensatoire vergoeding binnen de in het eerste lid bedoelde termijn beschikt de directeur van het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, vanaf het ogenblik dat die termijn verstreken is, over een termijn van twee maanden, voor het instellen bij de arbeidsrechtbank van een rechtsvordering tot betaling van de forfaitaire compensa ...[+++]

En cas de non-paiement de l'indemnité compensatoire forfaitaire dans le délai fixé à l'alinéa 1 , le directeur du bureau de chômage de l'Office national de l'emploi dispose d'un délai de deux mois, à dater de l'expiration de ce délai, pour intenter une action en paiement de l'indemnité compensatoire forfaitaire auprès du tribunal du travail.


Bij niet-betaling van de forfaitaire compensatoire vergoeding binnen de in het eerste lid bedoelde termijn beschikt de directeur van het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, vanaf het ogenblik dat die termijn verstreken is, over een termijn van twee maanden, voor het instellen bij de arbeidsrechtbank van een rechtsvordering tot betaling van de forfaitaire compensa ...[+++]

En cas de non-paiement de l'indemnité compensatoire forfaitaire dans le délai fixé à l'alinéa 1 , le directeur du bureau de chômage de l'Office national de l'emploi dispose d'un délai de deux mois, à dater de l'expiration de ce délai, pour intenter une action en paiement de l'indemnité compensatoire forfaitaire auprès du tribunal du travail.


Het amendement had tot doel de tekst van het wetsontwerp te wijzigen als volgt : « De Koning bepaalt het bedrag, de termijn en de wijze van betaling van de vergoedingen, in de bestaande wetgeving gewoonlijk taksen, bijkomende taksen vergoedingen genoemd..».

L'amendement avait pour but de modifier le texte du projet de loi en prévoyant que : « Le Roi fixe ce montant, le délai et le mode de paiement des redevances, qualifiées communément dans la législation existante de taxes,..».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen verjaart na drie jaar.

« L'action en paiement des indemnités se prescrit par trois ans.


De ambtshalve aansluiting van de werkgever bij het Fonds voor arbeidsongevallen stuit evenwel de verjaring van de rechtsvordering tot betaling van de verzekeringspremies.

L'affiliation d'office de l'employeur auprès du Fonds des accidents du travail interrompt toutefois la prescription de l'action en paiement des primes d'assurance.


« De rechtsvordering tot betaling van de bij de artikelen 27bis, laatste lid, 27ter en 27quater bedoelde bijslagen verjaart na drie jaar vanaf de eerste dag volgend op de betalingsperiode waarop deze bijslagen betrekking hebben, voor zover de hoofdvordering tot betaling van de op deze periode betrekking hebbende vergoedingen niet is verjaard.

« L'action en paiement des allocations visées aux articles 27bis, dernier alinéa, 27ter et 27quater, se prescrit trois ans après le premier jour qui suit la période de paiement à laquelle ces allocations se rapportent, pour autant que l'action principale en paiement des indemnités afférente à cette période ne soit pas prescrite.


« Overwegende dat, luidens artikel 69, eerste lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, de rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen na drie jaar verjaart;

« Attendu qu'aux termes de l'article 69, alinéa 1, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'action en paiement des indemnités se prescrit par trois ans;


De voormelde wet van 10 april 1971 bepaalt in artikel 69 ervan dat de rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen eveneens na drie jaar verjaart voor de slachtoffers van arbeidsongevallen in de privésector.

La loi du 10 avril 1971 précitée prévoit, en son article 69, que l'action en paiement des indemnités se prescrit, elle aussi, par trois ans, pour les victimes d'accidents du travail dans le secteur privé.


- Wat de vraag naar de vergoeding van de advocaten betreft die bijstand aan minvermogenden hebben verleend kan ik bevestigen dat de betaling van de vergoedingen voor het jaar 1995-1996, die één van de oorzaken was van de escalatie van de problemen binnen de Nationale Orde van Advocaten, nadien niet meer werd betwist.

- En ce qui concerne la question des indemnités des avocats qui ont offert une assistance à des défavorisés, je puis confirmer que le paiement des indemnités pour l'année 1995-1996, qui fut une des causes de l'escalade des problèmes au sein de l'Ordre national des avocats, n'a plus été contesté par la suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen' ->

Date index: 2021-08-27
w