Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Referentiewerk

Traduction de «Referentiewerk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit handboek is meteen ook hét referentiewerk voor Belgisch forensisch onderzoek.

Ce manuel constitue un ouvrage de référence en matière de recherche légale en Belgique.


Er bestaat natuurlijk weinig literatuur over het statuut van de medewerkers van de Koning; het referentiewerk is dat van de heer André Molitor waaruit wij herhaaldelijk zullen citeren (43).

Il y a évidemment peu de littérature sur le statut des collaborateurs du Roi; l'ouvrage de référence est celui d'André Molitor (43) que nous citerons abondamment.


Onder de vele publicaties van zijn hand is L'année sociale, een jaarlijks referentiewerk over het economische en sociale leven in ons land.

Parmi une abondante production bibliographique, L'Année sociale est sans conteste son oeuvre la plus connue et la plus reconnue dans les milieux sociaux en tant qu'ouvrage annuel de référence de la vie économique et sociale de notre pays.


de aanbestedende overheid te veroordelen tot vergoeding van de door de onrechtmatig genomen maatregelen veroorzaakte schade, hetzij zoals specifiek wordt gevorderd, namelijk door de aanbestedingsprocedure opnieuw te openen ten behoeve van verzoekster, hetzij op gelijkwaardige wijze, door betaling van de tegenwaarde van de opdracht en — in dit laatste geval — door tevens de schade te vergoeden die is ontstaan door het verlies van ondernemingswinst en door de zogenoemde collaterale schade [door de niet-verkrijging van een meerwaarde van de onderneming wegens het ontbreken van een referentiewerking van de opdracht], begroot op 15 % van de d ...[+++]

condamner le pouvoir adjudicateur à indemniser le préjudice causé du fait des décisions illégales prises, soit en nature, en procédant à une nouvelle adjudication en faveur de la requérante, soit par équivalence, en procédant dans ce dernier cas à la réparation du préjudice résultant du manque à gagner pour l’entreprise ainsi que du préjudice subi en termes d’expérience, par un montant global équivalent à 15 % du prix indiqué dans l’offre de la requérante ou, à titre subsidiaire, par un montant global équivalent à 15 % de la valeur du marché, ou par tout autre montant, supérieur ou inférieur, qui sera le cas échéant déterminé en équité p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze publicatie is opgevat als een referentiewerk voor de ambtenaren van ruimtelijke ordening en de wegenbouwers, en zal hen misschien helpen een geluidsreflex' te ontwikkelen vanbij de prille ontwerpfase van een project inzake wegeninfrastructuur.

Cette publication se veut un ouvrage de référence pour les fonctionnaires de l'aménagement du territoire et les techniciens de la route afin qu'ils aient le " réflexe" bruit dès la conception d'un projet d'infrastructure routière.


Die handleiding is een referentiewerk waarop de bevoegde overheid, de erkende coördinatoren en de deskundigen zich baseren voor het goede verloop van de plan-MER en voor de inhoud van een plan-MER, met inbegrip van de methodologische aspecten.

Ce manuel constitue un ouvrage de référence sur lequel l'autorité compétente, les coordinateurs agréés et les experts se basent pour le bon déroulement du plan MER et pour le contenu d'un plan MER, y compris les aspects méthodologiques.


De Commissie moet deze uitdaging aangaan door referentiewerk te verrichten met betrekking tot de toepassing van het mededingingsrecht en door initiatieven te nemen om dit tot een succes te maken.

La Commission doit relever ce défi par un travail de référence en matière d'application du droit de la concurrence et par l'adoption d'initiatives en vue du couronnement de ses efforts.


Dit m.e.r.-richtlijnenboek is het referentiewerk waarop de administratie, de initiatiefnemer, de erkende coördinatoren en de deskundigen zich baseren voor het goede verloop van de rapportage en voor de inhoud van een plan-MER of project-MER, met inbegrip van de methodologische aspecten.

Ce livre d'instructions m.e.r. est l'ouvrage de référence sur lequel l'administration, l'initiateur, les coordinateurs agréés et les experts se basent pour le bon déroulement de l'évaluation et pour le contenu d'un plan MER ou projet MER, en ce compris les aspects méthodologiques.


Dit v.r.-richtlijnenboek is het referentiewerk waarop de administratie, de initiatiefnemer en de deskundigen zich baseren voor het goede verloop van de rapportage en de inhoud van een ruimtelijk veiligheidsrapport of een omgevingsveiligheidsrapport, met inbegrip van de methodologische aspecten.

Ce livre d'instructions v.r. est l'ouvrage de référence sur lequel l'administration, l'initiateur et les experts se basent pour le bon déroulement de l'évaluation et pour le contenu d'un rapport de sécurité spatiale ou un rapport de sécurité environnementale, en ce compris les aspects méthodologiques.


Onder de vele publicaties van zijn hand is L'année sociale, een jaarlijks referentiewerk over het economische en sociale leven in ons land.

Parmi une abondante production bibliographique, L'Année sociale est sans conteste son oeuvre la plus connue et la plus reconnue dans les milieux sociaux en tant qu'ouvrage annuel de référence de la vie économique et sociale de notre pays.




D'autres ont cherché : referentiewerk     Referentiewerk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Referentiewerk' ->

Date index: 2022-04-23
w