De versc
hillende vormen van regionale autonomie binnen EU-lidstaten in aanmerking nemend, heeft op 8 februari 2009 in Sepsiszentgyörgy (Sfântu Gheorghe) een menigte van enige duizenden mensen de president opgeroepen zijn beledigende uitlatingen jegens de Hongaren in Transsylvanië in te trekken,
te zorgen voor een evenredige vertegenwoordiging van de etnische bevolkingsgroepen in de nationale instellingen, de doelgerichte verhuizingen naar het gebied te stoppen, op te houden de economie van Szeklerland moedwillig te dwarsbomen, de teru
...[+++]ggave van kerkelijke en publieke eigendommen te bespoedigen, de uitbreiding van militaire eenheden te staken, door de staat gefinancierde, onafhankelijke Hongaarse universiteiten op te richten, het Hongaars te erkennen als officiële taal van de regio, en de collectieve rechten en de regionale autonomie van Szeklerland te erkennen.Compte tenu des différentes formes d’autonomie garanties dans les États de l’UE, une foule de plusieurs milliers de personnes s’est rassemblée le 8 février 2009, à Sepsiszentgyörgy (Sfântu Gheorghe), pour exiger du président qu’il retire ses déclarations insultantes à l’égard des Hongrois de Transylvanie, garantisse la représentation proportionnelle des populations ethniques au sein des institutions de l’État, mette fin aux délocalisations ciblées dans cette région, arrête de paralyser délibérément l’économie du pays Sicule, accélère la restitution des biens ecclésiastiques et publics, interrompe le déploiement d’unités militaires, crée des universités hongroises indépendantes financées par l’État et reconnaisse le hongrois en tant que lang
...[+++]ue officielle de la région, de même que les droits collectifs et l’autonomie régionale du pays Sicule.