Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektrische vertrager
Retard
Retarder
Vertraagde opneming in het lichaam

Traduction de «Retarder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


elektrische vertrager | retarder

frein électrique | ralentisseur électrique


retard | vertraagde opneming in het lichaam

retard | avec prolongation de l'effet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
DICLOFENAC TEVA 75 mg/3 ml, EZETIMIBE KRKA 10 mg, EZETIMIBE/SIMVASTATINE SANDOZ 10 mg/20 mg, EZETIMIBE/SIMVASTATINE SANDOZ 10 mg/40 mg, EZETIMIBE/SIMVASTATINE SANDOZ 10 mg/80 mg, NEVIRAPINE SANDOZ 400 mg, OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 20 mg/5 mg, OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 40 mg/5 mg, OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 40 mg/10 mg, PANTOPRAZOLE EG 20 mg, PANTOPRAZOLE EG 40 mg, QUETIAPINE RETARD TEVA 50 mg, RISEDRONATE MYLAN 35 mg, ROSUVASTATINE KRKA 5 mg, ROSUVASTATINE KRKA 10 mg, ROSUVASTATINE KRKA 20 mg, ROSUVASTATINE KRKA 40 mg, SIMVAZET 10 mg/20 mg, SIMVAZET 10 mg/40 mg, TRAVOPROST/TIMOLOL EG 40 µg/ml + 5 mg/ml, VALSARTAN/HYCROCHLOROTHIAZIDE KRKA 160 mg/12,5 mg, VALSARTAN/HYCROCHLOROTHIAZIDE KRKA 160 mg/25 mg door de Minister voor Begroting geen a ...[+++]

DICLOFENAC TEVA 75 mg/3 ml, EZETIMIBE KRKA 10 mg, EZETIMIBE/SIMVASTATINE SANDOZ 10 mg/20 mg, EZETIMIBE/SIMVASTATINE SANDOZ 10 mg/40 mg, EZETIMIBE/SIMVASTATINE SANDOZ 10 mg/80 mg, NEVIRAPINE SANDOZ 400 mg, OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 20 mg/5 mg, OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 40 mg/5 mg, OLMESARTAN/AMLODIPINE KRKA 40 mg/10 mg, PANTOPRAZOLE EG 20 mg, PANTOPRAZOLE EG 40 mg, QUETIAPINE RETARD TEVA 50 mg, RISEDRONATE MYLAN 35 mg, ROSUVASTATINE KRKA 5 mg, ROSUVASTATINE KRKA 10 mg, ROSUVASTATINE KRKA 20 mg, ROSUVASTATINE KRKA 40 mg, SIMVAZET 10 mg/20 mg, SIMVAZET 10 mg/40 mg, TRAVOPROST/TIMOLOL EG 40 µg/ml + 5 mg/ml, VALSARTAN/HYCROCHLOROTHIAZIDE KRKA 160 mg/12,5 mg, VALSARTAN/HYCROCHLOROTHIAZIDE KRKA 160 mg/25 mg, le Ministre du Budget n'a pas marqué ...[+++]


Durability of reaction to fire performance - Classes of fire-retardant treated wood products in interior and exterior end use applications

Durabilité des performances de réaction au feu - Classement des produits à base de bois ignifugés pour utilisation finale en intérieur et en extérieur


- de woorden "boetes en straffen", in de Nederlandse tekst van artikel 71, § 1, eerste lid, stemmen niet overeen met de zinsnede "des pénalités ou des amendes pour retard", in de Franse tekst van die bepaling;

- le segment de phrase « des pénalités ou des amendes pour retard » dans la version française de l'article 71, § 1, alinéa 1, ne correspond pas aux mots « boetes en straffen », dans la version néerlandaise de cette disposition;


Flexible insulating sleeving - Part 3: Specifications for individual types of sleeving - Sheet 247: Heat-shrinkable polyolefin sleeving, dual wall, not flame retarded, thick and medium wall

Gaines isolantes souples - Partie 3: Spécifications pour types particuliers de gaines - Feuille 247: Gaines thermorétractables en polyoléfine, à double paroi (épaisse et moyenne), non retardées à la flamme


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, met betrekking tot de specialiteiten, CARBAMAZEPINE RETARD MYLAN 200 mg, CARBAMAZEPINE RETARD MYLAN 400 mg, FIRAZYR 30 mg, GENVOYA 150 mg/150 mg/200 mg/10 mg, PARLODEL 2,5 mg, PARLODEL 5 mg, PARLODEL 10 mg, STRIBILD 150 mg/150 mg/200 mg/245 mg, TEGRETOL 2%, TEGRETOL CR, TEGRETOL CR 200, TEGRETOL 200 mg, door de Minister voor Begroting geen akkoord is verleend binnen een termijn van tien dagen, vermeld in artikel 35bis, § 15, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en dat de betrokken akkoorden dienvolgens met toepassing van die wetsbepaling wordt geacht te zijn verleend;

Considérant qu'en ce qui concerne les spécialités, CARBAMAZEPINE RETARD MYLAN 200 mg, CARBAMAZEPINE RETARD MYLAN 400 mg, FIRAZYR 30 mg, GENVOYA 150 mg/150 mg/200 mg/10 mg, PARLODEL 2,5 mg, PARLODEL 5 mg, PARLODEL 10 mg, STRIBILD 150 mg/150 mg/200 mg/245 mg, TEGRETOL 2%, TEGRETOL CR, TEGRETOL CR 200, TEGRETOL 200 mg, le Ministre du Budget n'a pas marqué d'accord dans le délai de dix jours mentionné à l'article 35bis, § 15, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et qu'en application de cette disposition législative, les accords concernés sont par conséquent réputés avoir été donnés;


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Les communes ont appris que le SPF Finances enregistrait de sérieux retards dans la procédure visant à réclamer les précomptes immobiliers.

Les communes ont appris que le SPF Finances enregistrait de sérieux retards dans la procédure visant à réclamer les précomptes immobiliers.


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : Depuis quatre mois, les agriculteurs et les producteurs subissent des conditions climatiques désastreuses pour leurs activités: - l'arrivée tardive du printemps a pénalisé considérablement les rendements des cultures fourragères printanières et retardé gravement les semis et la croissance du maïs, base de l'alimentation hivernale des bovins; - le déficit en eau des mois d'avril, mai et juin et la forte canicule de ce début de mois de juillet ont, quant à eux, totalement asséché les prairies.

Depuis quatre mois, les agriculteurs et les producteurs subissent des conditions climatiques désastreuses pour leurs activités: - l'arrivée tardive du printemps a pénalisé considérablement les rendements des cultures fourragères printanières et retardé gravement les semis et la croissance du maïs, base de l'alimentation hivernale des bovins; - le déficit en eau des mois d'avril, mai et juin et la forte canicule de ce début de mois de juillet ont, quant à eux, totalement asséché les prairies.


De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : L'année 2010 fut, en termes de ponctualité, une année catastrophique pour la SNCB puisqu'un train sur six - en moyenne - se présentait avec au minimum six minutes de retard.

L'année 2010 fut, en termes de ponctualité, une année catastrophique pour la SNCB puisqu'un train sur six - en moyenne - se présentait avec au minimum six minutes de retard.


Specifieke eigenschappen van het hydropneumatisch remcircuit, grenzen aan het gebruik van remmen en retarders, gecombineerd gebruik van remmen en retarder, het vinden van de beste bij een snelheid passende versnelling, benutting van de traagheid van het voertuig, benutting van de mogelijkheden tot vertraging en remmen bij afdalingen, wat te doen in geval van defecte remmen.

Spécificités du circuit de freinage oléo-pneumatique, limites d'utilisation des freins et des ralentisseurs, utilisation combinée freins et ralentisseur, recherche du meilleur compromis vitesse et rapport de boîte, utilisation de l'inertie du véhicule, utilisation des moyens de ralentissement et de freinage lors des descentes, attitude à adopter en cas de défaillance.


Richtsnoeren: remmen, ABS, retarder, snelheidsbegrenzer: werkingsprincipes, specifieke eigenschappen van het hydropneumatisch remcircuit, grenzen aan het gebruik van remmen en retarders, gebruik van remsystemen op verschillende soorten wegdek en onder verschillende weersomstandigheden, remweg, het vinden van de beste bij een snelheid passende versnelling, benutting van de traagheid van het voertuig, benutting van de mogelijkheden tot vertraging en remmen bij afdalingen, effecten van gewicht en afmetingen, door de chauffeur te verrichten controles, wat te doen in geval van defecte remmen; 1.1.3. Doel: een defensieve rijstijl aan te nemen

objectif: connaître les caractéristiques techniques et le fonctionnement des organes de sécurité afin de maîtriser le véhicule, d'en minimiser l'usure et de prévenir les dysfonctionnements orientations: freinage, ABS, ralentisseur, limiteur de vitesse: principes de fonctionnement, spécificités du circuit de freinage oléo-pneumatique, limites d'utilisation des freins et des ralentisseurs, utilisation combinée freins et ralentisseur, utilisation des systèmes de freinage sur différents types de chaussée et sous différentes conditions atmosphériques, distance d'arrêt et distance de freinage, recherche du meilleur compromis vitesse et rapport ...[+++]




D'autres ont cherché : elektrische vertrager     retard     retarder     vertraagde opneming in het lichaam     Retarder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Retarder' ->

Date index: 2023-07-08
w