Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Redekunst
Retorica
Retoriek

Vertaling van "Retoriek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
tegen de Roma gerichte retoriek en haatzaaiende uitspraken bestrijden, evenals andere gedragingen die kunnen aanzetten tot discriminatie en vooroordelen.

lutter contre les discours antiroms et les propos haineux et les autres comportements incitant aux discriminations et aux préjugés.


Om de 2°C-doelstelling te halen, moet de retoriek in de internationale besprekingen plaats maken voor concrete afspraken.

Cependant, pour atteindre l'objectif des 2 °C, il faut que les négociations internationales dépassent le stade de la rhétorique pour déboucher sur des engagements concrets.


De internationale onderhandelingen mogen niet in retoriek blijven steken maar moeten concrete verbintenissen opleveren.

Les négociations internationales doivent dépasser le stade de la rhétorique pour déboucher sur des engagements concrets.


Zij verdedigen het terrorisme en dienen als tussenpersoon voor de extremistische retoriek van de Belgische salafistische scène of van IS.

Elles font l'apologie du terrorisme et se font le relais de la rhétorique extrémiste de la scène salafiste belge ou de l'EI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband steun ik het Unesco-programma waarnaar u verwijst, "United for Heritage", dat als doel heeft een tegenbericht te zenden tegen de retoriek van ISIL die een onderscheid maakt tussen een "goede" en een "slechte" cultuur.

Dans ce cadre, je soutiens le programme United for Heritage de l'Unesco auquel vous faites référence qui veut transmettre un contre-message à la rhétorique exclusive de Daesh faisant la distinction entre "bonne" ou "mauvaise" culture.


passende maatregelen treffen om tegen de Roma gerichte retoriek en haatzaaiende uitspraken te bestrijden, en een dam opwerpen tegen racistische, stereotiepe of anderszins stigmatiserende taal of andere gedragingen die kunnen aanzetten tot discriminatie van de Roma.

prendre des mesures efficaces pour lutter contre les discours anti-Roms et les propos haineux visant cette communauté, et empêcher les propos racistes, porteurs de stéréotypes ou stigmatisants ou les autres comportements pouvant constituer une incitation à exercer des discriminations contre les Roms.


Ik kan het niet genoeg benadrukken: burgers zullen niet door louter retoriek en beloften worden overtuigd, maar alleen door een reeks concrete, gemeenschappelijke resultaten.

Je ne pourrai assez insister sur ce point: les discours et les promesses ne suffiront pas à convaincre les citoyens; seule une série de réalisations communes concrètes y parviendra.


De situatie heeft ook ertoe geleid dat de Kosovaarse leiders vaker opruiende retoriek hebben gehanteerd.

La situation a aussi débouché sur des discours incendiaires plus fréquents de la part des dirigeants kosovars.


Ik ben vastbesloten de kloof tussen retoriek en realiteit in Europa te dichten.

Je suis déterminé à combler le fossé qui, en Europe, sépare le discours de la réalité.


Er worden ons alarmerende visioenen geschilderd van een verstikkende Europese bureaucratie en voortsluipend federalisme vanuit Brussel. Maar wat is de werkelijke invloed van de Europese Unie op het dagelijks leven van de Britse burgers?" Sir Leon Brittan, vice-voorzitter van de Europese Commissie, zal zich vanavond in een toespraak op de universiteit van Cambridge niet aan retoriek bezondigen. Hij zal voorbeelden geven van de wijze waarop Europa het lot van handelaren, reizigers, werkzoekenden, leerkrachten, ondernemingen, consumenten en anderen verbetert.

Certains nous présentent des visions alarmistes d'une bureaucratie étouffante et d'un fédéralisme rampant imposés par Bruxelles, mais dans quelle mesure l'Union européenne affecte-t-elle réellement la vie quotidienne des citoyens britanniques ?" Dans un discours qu'il a prononcé à l'université de Cambridge, Sir Leon Brittan, vice-président de la Commission européenne, s'est abstenu de toute rhétorique et il s'est employé à montrer par des exemples concrets comment l'Europe améliore le sort des commerçants, des voyageurs, des demandeurs d'emploi, des professeurs, des entreprises, des consommateurs, etc.




Anderen hebben gezocht naar : redekunst     retorica     retoriek     Retoriek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Retoriek' ->

Date index: 2025-01-25
w