Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen

Vertaling van "Revisor van gerechtelijke notulen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 15. De revisor kan op elk ogenblik ter plaatse inzage nemen van de boeken, brieven, notulen en in het algemeen van alle documenten en geschriften van het Commissariaat-generaal.

Art. 15. Le réviseur peut, à tout moment, prendre connaissance, sur place, des livres, de la correspondance, des procès-verbaux et généralement de tous les documents et de toutes les écritures du Commissariat général.


Afdeling 2. - Financiële, boekhoud- en organisatorische inlichtingen Het loket maakt jaarlijks en uiterlijk 15 dagen na het houden van de gewone algemene vergadering de volgende documenten aan de Maatschappij over : 1° een goedgekeurd, gedetailleerd en van commentaar voorzien exemplaar van het jaarlijkse verslag, met inbegrip van de balans, de resultatenrekening en de bijlagen ervan zoals ingediend bij de Nationale Bank van België; 2° de sluitingsbalans van de boekhouding 3° het verslag van de commissaris-revisor; 4° het beheersverslag; 5° de notulen van de al ...[+++]

Section 2. - Informations financières, comptables et organisationnelles Le Guichet transmet annuellement, et au plus tard quinze jours après la tenue de l'assemblée générale ordinaire, les documents suivants à la Société : 1° un exemplaire approuvé, détaillé et commenté du rapport annuel, y compris le bilan, le compte de résultat et ses annexes tels que déposés à la Banque nationale de Belgique; 2° la balance comptable de clôture; 3° le rapport du commissaire réviseur; 4° le rapport de gestion; 5° le procès-verbal de l'assemblée générale approuvant les comptes; 6° le rapport d'activité.


De revisor kan ter plaatse inzage nemen van de boeken en de boekhoudstukken de briefwisseling, de notulen, de periodieke toestanden en doorgaans van alle geschriften».

Le réviseur peut prendre connaissance, sans déplacement, des livres et des documents comptables, de la correspondance, des procès-verbaux, des situations périodiques et généralement de toutes les écritures».


Afdeling 4. - De notulen Art. 23. De notulen van de vergadering van de benoemingscommissie bevatten : 1° de datum van de vergadering; 2° de namen van de aanwezige leden, desgevallend hun plaatsvervangers, in voorkomend geval, de aanwezige externe deskundigen; 3° de namen van de afwezige leden ; 4° de vaststelling dat het quorum van de aanwezige leden al dan niet is bereikt; 5° de agenda van de vergadering; 6° de besluiten of adviezen per agendapunt; 7° de stemverhouding; 8° in voorkomend geval de datum van de volgende vergadering van de benoemingscommissie; 9° in voorkomend geval de melding conform artikel 13 van het koninklijk ...[+++]

Section 4. - Les procès-verbaux Art. 23. Les procès-verbaux des réunions de la commission de nomination contiennent : 1° la date de la réunion; 2° les noms des membres présents, éventuellement de leurs suppléants, et le cas échéant, les experts externes présents; 3° les noms des membres absents; 4° la constatation que le quorum des membres présents est atteint ou pas; 5° l'ordre du jour de la réunion; 6° les conclusions ou avis par point de l'ordre du jour; 7° les proportions de vote; 8° le cas échéant, la date de la prochaine réunion de la commission de nomination; 9° le cas échéant, la mention conformément à l'article 13 de l'arrêté royal; 10° le cas échéant, par les commissions de nomination réunies : le programme des épreuves ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de door de PS-revisor zelf geformuleerde opmerking, luidende als volgt : " Tijdens het eerste kwartaal van 1997 werd in de pers melding gemaakt van gerechtelijke onderzoeksdaden die zouden toegelaten hebben eventuele tegoeden in het buitenland te lokaliseren.

- de la remarque formulée par le réviseur du PS lui-même selon lequel : " Durant le premier trimestre 1997, la presse s'est faite l'écho de devoirs judiciaires qui auraient permis de localiser d'éventuels avoirs à l'étranger.


- de door de PS-revisor zelf geformuleerde opmerking, luidende als volgt : " Tijdens het eerste kwartaal van 1997 werd in de pers melding gemaakt van gerechtelijke onderzoeksdaden die zouden toegelaten hebben eventuele tegoeden in het buitenland te lokaliseren.

- de la remarque formulée par le réviseur du PS lui-même selon lequel : " Durant le premier trimestre 1997, la presse s'est faite l'écho de devoirs judiciaires qui auraient permis de localiser d'éventuels avoirs à l'étranger.


a) het bijhouden en bewaren van een nuttig archief in het kader van het algemeen beheer van het gebouw, met name de plannen, het reglement van mede-eigendom, de staat van de lastenverdeling, de staat van verdeling, de notulen van de algemene vergaderingen, de arbeidsovereenkomsten van de aangestelden van de syndicus, de verzekeringscontracten van het gebouw met bijbehorende documenten, de documenten en gerechtelijke beslissingen betreffende het gebouw waarvan de termijn van betwisting niet verlopen is, de onderhouds- en schoonmaakcont ...[+++]

a) La détention et la conservation des archives utiles dans le cadre de la gestion courante de l'immeuble, notamment les plans, le règlement de copropriété, l'état de répartition des charges, l'état de division, les procès-verbaux des assemblées générales, les contrats de travail des préposés du syndic, les contrats d'assurance de l'immeuble et documents nécessaires pour leur mise en œuvre, les documents et décisions de justice rel ...[+++]


a) het bijhouden en bewaren van een nuttig archief in het kader van het algemeen beheer van het gebouw, met name de plannen, het reglement van mede-eigendom, de staat van de lastenverdeling, de staat van verdeling, de notulen van de algemene vergaderingen, de arbeidsovereenkomsten van de aangestelden van de syndicus, de verzekeringscontracten van het gebouw met bijbehorende documenten, de documenten en gerechtelijke beslissingen betreffende het gebouw waarvan de termijn van betwisting niet verlopen is, de onderhouds- en schoonmaakcont ...[+++]

a) La détention et la conservation des archives utiles dans le cadre de la gestion courante de l'immeuble, notamment les plans, le règlement de copropriété, l'état de répartition des charges, l'état de division, les procès-verbaux des assemblées générales, les contrats de travail des préposés du syndic, les contrats d'assurance de l'immeuble et documents nécessaires pour leur mise en œuvre, les documents et décisions de justice rel ...[+++]


De revisor of accountant kan, na vooraf het fonds te hebben ingelicht, ter plaatse inzage nemen van de boeken, de briefwisseling, de notulen en om het even welke geschriften van het fonds.

Le réviseur ou l'expert-comptable pourra, après information du fonds, consulter sur place les livres, la correspondance, les procès-verbaux et tout document écrit du fonds.


De notulen van de algemene vergaderingen worden ondertekend door de voorzitter van de vergadering, de secretaris, de stemopnemers, de aanwezige bestuurders, de commissarissen-revisors en de aandeelhouders die dat wensen.

Les comptes rendus des assemblées générales sont signés par le prsident de la réunion, le secrétaire, les scrutateurs, les administrateurs présents, les commissaires-réviseurs et les actionnaires qui le souhaitent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Revisor van gerechtelijke notulen' ->

Date index: 2023-10-03
w