Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties

Traduction de «Risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties » (Néerlandais → Français) :

Hoewel met uitzondering van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind (artikel 38), geen enkel ander groot verdrag inzake de rechten van de mens de kwestie van risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties ter sprake brengt, kon stap voor stap een consensus worden bereikt over de behandeling van dit punt in een afzonderlijk artikel van het Verdrag.

En dépit du fait qu'à l'exception de la Convention relative aux droits de l'enfant (article 38) aucune des conventions majeures dans le domaine des droits de l'homme n'aborde la question des situations de risque et des situations d'urgence humanitaire, un consensus a progressivement pu être dégagé pour l'évoquer dans un article séparé de la convention.


Hoewel met uitzondering van het Verdrag inzake de Rechten van het Kind (artikel 38), geen enkel ander groot verdrag inzake de rechten van de mens de kwestie van risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties ter sprake brengt, kon stap voor stap een consensus worden bereikt over de behandeling van dit punt in een afzonderlijk artikel van het Verdrag.

En dépit du fait qu'à l'exception de la Convention relative aux droits de l'enfant (article 38) aucune des conventions majeures dans le domaine des droits de l'homme n'aborde la question des situations de risque et des situations d'urgence humanitaire, un consensus a progressivement pu être dégagé pour l'évoquer dans un article séparé de la convention.


Risicovolle situaties en humanitaire noodsituates

Situations de risque et situations d'urgence humanitaire


Risicovolle situaties en humanitaire noodsituates

Situations de risque et situations d'urgence humanitaire


Risicovolle situaties en humanitaire noodsituaties

Situations de risque et situations d'urgence humanitaire


De Staten die Partij zijn nemen in overeenstemming met hun verplichtingen uit hoofde van het internationale recht, met inbegrip van het internationale humanitaire recht en internationale mensenrechtenverdragen alle nodige maatregelen om de bescherming en veiligheid van personen met een handicap in risicovolle situaties, met inbegrip van gewapende conflicten, humanitaire noodsituaties en natuurrampen, te waarborgen.

Les États Parties prennent, conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du droit international, notamment le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme, toutes mesures nécessaires pour assurer la protection et la sûreté des personnes handicapées dans les situations de risque, y compris les conflits armés, les crises humanitaires et les catastrophes naturelles.


Een andere verantwoordelijkheid van het Agentschap bestaat erin de lidstaten bij te staan in omstandigheden die extra technische bijstand aan de buitengrenzen vergen, het feit in overweging nemend dat sommige situaties humanitaire noodsituaties en reddingsacties op zee met zich mee kunnen brengen.

L’Agence est en outre chargée d’assister les États membres dans les situations nécessitant une assistance technique renforcée aux frontières extérieures, en tenant compte du fait que certaines situations peuvent relever de cas d’urgence humanitaire et impliquer des sauvetages en mer.


De Staten die Partij zijn nemen in overeenstemming met hun verplichtingen uit hoofde van het internationale recht, met inbegrip van het internationale humanitaire recht en internationale mensenrechtenverdragen alle nodige maatregelen om de bescherming en veiligheid van personen met een handicap in risicovolle situaties, met inbegrip van gewapende conflicten, humanitaire noodsituaties en natuurrampen, te waarborgen.

Les Etats Parties prennent, conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du droit international, notamment le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme, toutes mesures nécessaires pour assurer la protection et la sûreté des personnes handicapées dans les situations de risque, y compris les conflits armés, les crises humanitaires et les catastrophes naturelles.


Het grootste deel van de humanitaire hulp van de EU gaat echter nog steeds naar de slachtoffers van conflictgebonden crisissituaties ("complexe noodsituaties"), met specifieke aandacht voor mensen in nood in "vergeten" humanitaire situaties.

Toutefois, l’UE continue de consacrer l’essentiel de son aide humanitaire au soutien des victimes de crises liées à des conflits («urgences complexes»), avec une attention spécifique accordée aux populations dans le besoin dans des situations humanitaires «oubliées».


Deze benaderingen moeten worden gebaseerd op ervaringen en lessen uit het verleden en zij moeten de samenwerking tussen humanitaire en ontwikkelingsorganisaties en andere bijstandsactoren, ook in de internationale gemeenschap, verbeteren, met name op het terrein en in precaire situaties of complexe noodsituaties.

Ces approches devraient être fondées sur les expériences acquises et les enseignements tirés et viser une amélioration de la coopération entre les organismes humanitaires et de développement et d'autres acteurs de l'aide, y compris au sein de la communauté internationale, en particulier sur le terrain et dans des situations de fragilité ou d'urgence complexes.


w