Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ritduur

Vertaling van "Ritduur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het belang van de integratie van het Belgische, het Franse en het Luxemburgse deel van de grensoverschrijdende regio, van de mobiliteit van de personen die er wonen en werken, en van de uitwisselingen tussen de verschillende activiteitscentra die er gevestigd zijn, geven de Verdragsluitende Partijen de voorkeur aan grensoverschrijdende verbindingen per spoor onder passende modaliteiten inzake bediening, frequentie, ritduur en comfort, inzonderheid wanneer de verbindingen geheel of gedeeltelijk het karakter hebben van een openbare dienst».

Dans l'intérêt de l'intégration des parties belge, française et luxembourgeoise de la région transfrontalière, de la mobilité des personnes qui y résident et travaillent, et des échanges entre les différents pôles d'activités qui y sont établis, les Parties contractantes favorisent les relation transfrontalières par chemin de fer à des conditions appropriées de desserte, de cadence, de temps de parcours et de confort, notamment lorsque ces relations revêtent sur tout ou partie de la liaison un caractère de service public».


In het belang van de integratie van het Belgische, het Franse en het Luxemburgse deel van de grensoverschrijdende regio, van de mobiliteit van de personen die er wonen en werken, en van de uitwisselingen tussen de verschillende activiteitscentra die er gevestigd zijn, geven de Verdragsluitende Partijen de voorkeur aan grensoverschrijdende verbindingen per spoor onder passende modaliteiten inzake bediening, frequentie, ritduur en comfort, inzonderheid wanneer de verbindingen geheel of gedeeltelijk het karakter hebben van een openbare dienst».

Dans l'intérêt de l'intégration des parties belge, française et luxembourgeoise de la région transfrontalière, de la mobilité des personnes qui y résident et travaillent, et des échanges entre les différents pôles d'activités qui y sont établis, les Parties contractantes favorisent les relation transfrontalières par chemin de fer à des conditions appropriées de desserte, de cadence, de temps de parcours et de confort, notamment lorsque ces relations revêtent sur tout ou partie de la liaison un caractère de service public».


Op basis van de berekende ritduur kunnen de naburige MUG's binnen 10 minuten de hele sector bestrijken, behalve de gemeente Virginal waarvoor 13 minuten nodig zijn (zie onderstaande tabel).

En fonction des temps de parcours calculés, l'ensemble de ce secteur est couvert par les SMUR avoisinants endéans les 10 minutes à l'exception de la commune de Virginal ralliée en 13 minutes (voir tableau ci-après).


De ritduur tussen Zuid-West-Vlaanderen en Brussel kan enkel worden ingekort mits uitvoering van grote infrastructuurwerken en mits investeringen in aangepast rollend materieel.

Le temps de parcours entre le sud de la Flandre occidentale et Bruxelles ne peut être écourté que moyennant l'exécution de grands travaux d'infrastructure et par des investissements dans du matériel roulant approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ritduur op om het even welke verbinding wordt bepaald in functie van de lijninfrastructuur en van het gebruikte materieel.

La durée du trajet sur n'importe quelle relation est conditionnée par l'infrastructure de la ligne et du matériel utilisé.


5. Waarom loopt de Thalysverbinding Oostende-Parijs via Brussel (met langere ritduur) en waarom geldt die omweg en langere ritduur niet voor de verbinding Namen-Parijs?

5. Pourquoi la liaison Ostende-Paris transite-t-elle par Bruxelles (avec un allongement du trajet) et pourquoi la liaison Namur-Paris échappe-t-elle à ce même détour et à l'allongement de la durée du trajet?


2. Met welke tijd zou de ritduur van de Thalys Oostende-Parijs ingekort kunnen worden indien hij de rit zou maken langs de spoorverbinding Kortrijk-Brugge?

2. Dans quelle mesure la durée du trajet Ostende-Paris pourrait-elle être réduite si le Thalys passait par Courtrai et Bruges?


Die belangrijke infrastructuurwerken hebben dan ook een vermindering van de lijncapaciteit tot gevolg, en maakten het noodzakelijk de ritduur van alle treinen op die as met 9 minuten te verlengen.

Ces importants travaux d'infrastructure engendrent une perte de capacité en ligne et ont effectivement nécessité l'allongement temporaire de 9 minutes du temps de parcours de tous les trains empruntant cet axe.


De Thalys die Oostende met Parijs verbindt, doet de rit via Brussel-Zuid, terwijl deze trein in principe evenzeer via Brugge-Kortrijk-Rijsel naar Parijs kon sporen met een kortere ritduur.

Le Thalys qui relie Ostende à Paris transite par Bruxelles-Midi, alors que le trajet par Bruges-Courtrai-Lille prendrait moins de temps.


Maar na de voltooiing van die werken in 2002 wordt op het stuk van de ritduur van de treinen in binnenverkeer en de beschikbare capaciteit een aanzienlijke winst geboekt.

Mais après l'achèvement de ceux-ci, en 2002, des gains importants en terme de durée de trajet pour les trains du service intérieur et en terme de capacité disponible seront réalisés.




Anderen hebben gezocht naar : ritduur     Ritduur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ritduur' ->

Date index: 2022-01-05
w