Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruimte-object
Ruimtevoorwerp
Space object

Traduction de «Ruimtevoorwerp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ruimte-object | Ruimtevoorwerp | Space object

objet spatial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 14. 2 nodigt de Staten die partij zijn uit om regelingen ad hoc te sluiten wat de last van de internationale aansprakelijkheid betreft die hen ten deel vallen gelet op de door een ruimtevoorwerp aangebrachte schade waarvan zij de « Staat zijn die de lancering heeft verricht » (17).

L'article 14.2 invite les États parties à conclure des arrangements ad hoc quant à la charge de la responsabilité internationale qui leur incombent du fait du dommage causé par un objet spatial dont ils sont « État de lancement » (17).


Elke Staat die partij is en die een verplichte of onverwachte noodlanding opmerkt van een buitenlands ruimtevoorwerp, moet de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties en de Staat die de lancering heeft verricht daarvan kennis geven.

Tout État partie qui constate l'atterrissage accidentel, forcé ou imprévu d'un objet spatial étranger doit en informer le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et l'État de lancement dudit objet.


Met artikel 12 wordt vermeden dat er zich een debat ontspint over het begrip ruimtevoorwerp en de draagwijdte ervan ten opzichte van de uitrusting die op het oppervlak van de hemellichamen wordt gebruikt, in het bijzonder permanente basissen.

L'intérêt de l'article 12 est d'éviter un débat quant à la notion d'objet spatial et quant à sa portée à l'égard des équipements utilisés à la surface des corps célestes, particulièrement les bases fixes.


(17) Die internationale aansprakelijkheid van de Staat die de lancering verricht is vastgelegd in artikel VII van het Ruimteverdrag en is gebaseerd op het bewijs van een door een ruimtevoorwerp veroorzaakte schade.

(17) Cette responsabilité internationale de l'État de lancement est prévue par l'article VII du Traité de l'Espace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het toepassingsgebied van de Belgische ruimtewet te verduidelijken en onverminderd de toepassing van de internationale rechtsnormen, wordt dus voorgesteld om voor die wetgeving en de reglementering ter uitvoering ervan een ruimtevoorwerp te definiëren als : elk voorwerp dat wordt gelanceerd, of bestemd is te worden gelanceerd, in een baan om de aarde of verder.

Afin de clarifier le champ d'application de la loi spatiale belge et sans préjudice de l'application des normes de droit international, il est donc proposé, dans cette législation et dans la réglementation portant exécution de celle-ci, de définir un objet spatial comme suit: tout objet lancé ou destiné à être lancé sur une orbite terrestre ou au-delà de celle-ci.


« 5° onder " bedienen van de vlucht" en onder " geleiden" , elke operatie met betrekking tot de positionering, de vluchtomstandigheden, de navigatie of de evolutie van het ruimtevoorwerp in de kosmische ruimte, zoals de keuze, de controle of de bijstelling van zijn baan of zijn traject; »

« 5° par " opération de vol" et par " guidage" , toute opération se rapportant à la mise à poste, aux conditions de vol, à la navigation ou à l'évolution de l'objet spatial dans l'espace extra-atmosphérique, telle que le choix, le contrôle ou la correction de son orbite ou de sa trajectoire; »


« 2° onder " operator" , de persoon die de activiteiten als bedoeld in deze wet verricht of van plan is te verrichten door, alleen of gezamenlijk, voor de effectieve controle te zorgen van het ruimtevoorwerp.

« 2° par " opérateur" , la personne qui mène ou entreprend de mener les activités visées par la présente loi en assurant, seule ou conjointement, le contrôle effectif de l'objet spatial.


Bij de registratie van het ruimtevoorwerp wordt rekening gehouden met de internationale standaarden terzake en de aanbevelingen van gespecialiseerde organisaties.

L'immatriculation de l'objet spatial se fait en tenant compte des standards internationaux applicables en la matière et des recommandations d'organismes spécialisés.


Wat de normen betreft voor het bijhouden en publiceren van de informaties betreffende de activiteiten of het ruimtevoorwerp (Artikelen 4, 5 en 6), houden die rekening met de huidige informatie-technologieën om naar het publiek een zo groot mogelijke transparantie te bewerkstelligen.

Quant aux normes de tenue et de publication des informations relatives aux activités ou à l'objet spatial (Articles 4, 5 et 6), elles tiennent compte des technologies de l'information actuelles afin d'offrir un maximum de transparence vis-à-vis du public.


4° naast de informaties als bedoeld in 2°, identificeert het Register de constructeur van het ruimtevoorwerp alsmede de operator en vermeldt evenzo de samenstellende delen en de instrumenten aan boord van het ruimtevoorwerp;

4° outre les informations visées au 2°, le Registre identifie le constructeur de l'objet spatial ainsi que l'opérateur, de même qu'il répertorie les principaux éléments constitutifs et les instruments embarqués à bord de l'objet spatial;




D'autres ont cherché : ruimte-object     ruimtevoorwerp     space object     Ruimtevoorwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ruimtevoorwerp' ->

Date index: 2021-12-12
w