Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatregelen ter ondersteuning van de rundvleesmarkt
Rundvleesmarkt

Traduction de «Rundvleesmarkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


maatregelen ter ondersteuning van de rundvleesmarkt

mesures de soutien en faveur du marché de la viande bovine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien vestig ik de aandacht van het geachte lid op het feit dat de recente crisis aangaande BSE en de diepgaande depressie van de rundvleesmarkt die er uit voortvloeit, de bespreking van de aard van de te nemen maatregelen in deze sector niet vergemakkelijkt.

J'attire par ailleurs, l'attention de l'honorable membre sur le fait que la récente crise de la BSE et la profonde dépression du marché de la viande bovine qui en résulte, ne facilitent pas la discussion sur la nature dans ce secteur.


4. Ook zij erop gewezen dat de impact van de tweede fase van de overeenkomst voor de rundvleesmarkt van de EU gering zal zijn, aangezien het aanvullende autonome tariefcontingent voor hormonenvrij rundvlees slechts 0,36% van de totale EU-markt voor rund- en kalfsvlees uitmaakt.

4. Il faut également noter que les répercussions de la deuxième phase de l'accord sur le marché du bœuf de l'Union seraient limitées puisque le contingent tarifaire autonome supplémentaire pour la viande bovine exempte d'hormones correspond à seulement 0,36 % de la totalité du marché de la viande de bœuf et de veau de l'Union.


M. overwegende dat de situatie op de rundvleesmarkt nauw verband houdt met de ontwikkelingen in de zuivelsector, aangezien 60% van de EU-productie van rood vlees afkomstig is van melkkoeien,

M. considérant que la situation du marché de la viande bovine est étroitement liée à l'évolution du secteur laitier, étant donné que 60% de la production de viande rouge de l'Union européenne provient de vaches laitières,


Q. overwegende dat de situatie op de rundvleesmarkt nauw verband houdt met de ontwikkelingen in de zuivelsector, aangezien 70% van de EU-productie van rood vlees afkomstig is van melkkoeien,

Q. considérant que la situation du marché de la viande bovine est étroitement liée à l'évolution du secteur laitier, étant donné que 70% de la production de viande rouge de l'Union européenne provient de vaches laitières,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de situatie op de rundvleesmarkt nauw verband houdt met de ontwikkelingen in de zuivelsector, aangezien 70% van de EU-productie van rood vlees afkomstig is van melkkoeien,

J. considérant que la situation du marché de la viande bovine est étroitement liée à l'évolution du secteur laitier, étant donné que 70% de la production de viande rouge de l'Union européenne provient de vaches laitières,


* Verordening (EG) nr. 667/2003 van de Commissie van 11 april 2003 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 716/96 houdende vaststelling van buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de rundvleesmarkt in het Verenigd Koninkrijk

* Règlement (CE) n° 667/2003 de la Commission du 11 avril 2003 modifiant le règlement (CE) n° 716/96 arrêtant des mesures de soutien exceptionnelles en faveur du marché de la viande bovine au Royaume-Uni


(1 sexies) Door de in het kader van Agenda 2000 besloten hervormingsmaatregelen voor de periode tot 2008 zal de melkproductie ten opzichte van 2000 op grond van de verhoging van de quota met 2,9% toenemen, zullen de producentenprijzen bij een slechts gedeeltelijke compensatie met waarschijnlijk 12,3% dalen, en zal het aantal melkkoeien teruglopen, met dienovereenkomstige positieve gevolgen voor de rundvleesmarkt; daardoor zal het inkomen in de sector in totaal met waarschijnlijk 2,8 miljard EUR omlaag gaan.

(1 sexies) Sur la base des mesures de réforme convenues dans l'Agenda 2000, la production laitière augmentera, à l'horizon 2008, de 2,9% par rapport à 2000, par suite de l'augmentation des quotas, alors que les prix à la production diminueront probablement, la compensation n'étant que partielle, de 12,3%, et que le nombre de vaches laitières diminuera, ce qui aura des effets positifs sur le marché de la viande bovine, le revenu total du secteur devant, partant, diminuer de 2,8 milliards d'euros.


* Verordening (EG) nr. 1642/2001 van de Commissie van 10 augustus 2001 tot vaststelling van buitengewone maatregelen op de rundvleesmarkt in de vorm van steun voor particuliere opslag

* Règlement (CE) n° 1642/2001 de la Commission du 10 août 2001 établissant des mesures exceptionnelles relatives aux marchés de la viande bovine sous la forme d'aides au stockage privé de la viande de veau


Gelet op de verordening (EG) nr. 2777/2000 van de Commissie van 18 december 2000 houdende vaststelling van buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de rundvleesmarkt,gewijzigd bij verordening (EG)111/2001 van 19 januari 2001;

Vu le règlement (CE) n° 2777/2000 de la Commission du 18 décembre 2000 arrêtant des mesures de soutien exceptionnelles en faveur du marché de la viande bovine, modifié par le règlement (CE) n°111/2001 du 19 janvier 2001;


Gelet op de Verordening (EG) Nr. 2777/2000 van de Commissie van 18 december 2000 houdende vaststelling van buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de rundvleesmarkt;

Vu le Règlement (CE) N° 2777/2000 de la Commission du 18 décembre 2000 arrêtant des mesures de soutien exceptionnelles en faveur du marché de la viande bovine;




D'autres ont cherché : rundvleesmarkt     Rundvleesmarkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rundvleesmarkt' ->

Date index: 2021-09-30
w