Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten
Coördinatiecentrum van thuiszorg
Gewaarborgd inkomen voor bejaarden
Hulpverlening aan bejaarden
Interfractiewerkgroep Bejaarden
Residentiële voorziening voor bejaarden
Rusthuis
Rusthuis voor bejaarden
Rustoord voor bejaarden
Tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden
Zorg voor bejaarden
Zorg voor ouderen

Traduction de «Rustoord voor bejaarden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rustoord voor bejaarden

maison de repos pour personnes âgées | MRPA [Abbr.]


Coördinatiecentrum van bejaarden en bejaardendiensten | Coördinatiecentrum van thuiszorg

centre de coordination de soins et services à domicile


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


Rusthuis | Rusthuis voor bejaarden

maison de repos | M.R. | M.R.P.A. | maison de repos pour personnes âgées


tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden

allocation de complément du revenu garanti aux personnes âgées


tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden

allocation pour l'aide aux personnes âgées


gewaarborgd inkomen voor bejaarden

revenu garanti aux personnes âgées


Interfractiewerkgroep Bejaarden

Intergroupe Personnes âgées


hulpverlening aan bejaarden

aides aux personnes âgées


zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]

soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. § 1. Geen enkel nieuw bed gevestigd in een rust- en verzorgingstehuis dat gevestigd is in een erkend rustoord voor bejaarden of in een ziekenhuis of gedeelte van een ziekenhuis dat omgeschakeld is tot verblijfsdienst voor de opneming van personen die behoefte hebben aan zorgverlening, zoals bedoeld in artikel 170, § 1, van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere zorgvoorzieningen, kan nog een specifieke vergunning tot ingebruikneming of exploitatie krijgen.

Art. 4. § 1. Aucun nouveau lit installé en maison de repos et de soins installée en maison de repos agréée pour personnes âgées ou installée en hôpital ou partie d'hôpital converti en service résidentiel pour l'hébergement de personnes nécessitant la dispensation de soins, telle que visée à l'article 170, § 1, de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, ne peut recevoir de nouvelle autorisation spécifique de mise en service et d'exploitation.


Elk bijkomend bed in een rust- en verzorgingstehuis dat gevestigd is in een erkend rustoord voor bejaarden of in een ziekenhuis of gedeelte van een ziekenhuis dat omgeschakeld is tot verblijfsdienst voor de opneming van personen die behoefte hebben aan zorgverlening, zoals bedoeld in artikel 170, § 1, van de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en andere zorgvoorzieningen, kan enkel nog het voorwerp uitmaken van een bijzondere erkenning voor zover het gaat om :

Tout lit supplémentaire dans une maison de repos et de soins installée en maison de repos agréée pour personnes âgées ou installée en hôpital ou partie d'hôpital converti en service résidentiel pour l'hébergement de personnes nécessitant la dispensation de soins, telle que visée à l'article 170, § 1, de la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres établissements de soins, ne peut faire l'objet d'un agrément spécial que pour autant qu'il s'agisse :


Een exemplaar van de analytische rekening van uw rustoord voor bejaarden (ROB) en van uw rust- en verzorgingstehuis (RVT).

Un exemplaire du compte analytique de la maison de repos pour personnes âgées (MRPA) et de la maison de repos et de soins (MRS).


N 7 Het ongewoon bezoek of de ongewone raadpleging van de huisarts verwijst naar de eerste raadpleging of het eerste bezoek door de GMD-beheerder waarbij de arts de situatie uitlegt en de opvolging van de patiënt plant als : a) hetzij bij de eerste opname van een patiënt in een rustoord voor bejaarden of in een rust- en verzorgingstehuis; b) hetzij bij de terugkeer naar huis van een patiënt van 75 jaar of ouder na een ziekenhuisopname van meer dan 14 dagen.

N 7 La visite ou consultation inhabituelle du médecin généraliste désigne la première consultation ou visite réalisée par le gestionnaire du DMG, quand le médecin explique la situation et planifie le suivi du patient : a) soit lors de la première admission d'un patient dans une maison de repos pour personnes âgées ou une maison de repos et de soins; b) soit lors du retour à domicile d'un patient de 75 ans et plus après une hospitalisation de plus de 14 jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 december 2011 betreffende uitvoering van het attractiviteitsplan voor het verpleegkundig beroep, in bepaalde federale gezondheidssectoren, wat betreft de premies voor de titels en bijzondere beroepsbekwaamheden en ongemakkelijke prestaties worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 3 worden de woorden "of in een rustoord voor bejaarden of in een rust- en verzorgingstehuis" opgeheven; 2° er wordt een paragraaf 4 toegevoegd, die luidt als volgt : "Dit artikel is niet van toepassing op de geïsoleerde geriatriediensten, vermeld in artikel 5, § 1, I, 3°, van de bijz ...[+++]

Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 28 décembre 2011 relatif à l'exécution du plan d'attractivité pour la profession infirmière, dans certains secteurs fédéraux de la santé, en ce qui concerne les primes pour des titres et qualifications professionnels particuliers et les prestations inconfortables, sont apportées les modifications suivantes : 1° au § 3 les mots « ou dans une maison de repos pour personnes âgées ou une maison de repos et de soins » sont abrogés ; 2° il est ajouté un § 4, rédigé comme suit : « Le présent article ne s'applique ni aux services gériatriques isolés, visés à l'article 5, § 1, I, 3° de la loi spécia ...[+++]


Aangezien de bepaling van voornoemd artikel 2, § 1, 1º, als uitzonderingsregel beperkend moet geïnterpreteerd worden, staat een opname in een serviceflat of woningcomplex met dienstverlening niet gelijk met een opname in « een (erkend) rustoord voor bejaarden ».

Comme la disposition de l'article 2, § 1 , 1º, précité, constitue une règle d'exception qui doit être interprétée dans un sens restrictif, l'admission dans une résidence-services ou un complexe de logements avec services ne peut pas être assimilée à une admission dans une maison de repos (agréée) pour personnes âgées.


Aldus heeft de wetgever bij de invoering van voornoemde afwijkingen op de algemene bevoegdheidsregel onder andere melding gemaakt van de opneming of het verblijf in « een erkend rustoord voor bejaarden » (uitgebreid tot de niet-erkende rustoorden ingevolge artikel 20bis van dezelfde wet).

C'est pourquoi le législateur a mentionné notamment, en adoptant lesdites dérogations à la règle générale relative à la compétence, l'admission ou le séjour dans une « maison de repos agréée pour personnes âgées » (l'article 20bis de la même loi a étendu cette disposition aux maisons de repos non agréées).


De geneesmiddelen van bewoners van rust- en verzorgingstehuizen (RVT)/Rustoord voor bejaarden (ROB) worden afgeleverd door ofwel de apotheken opengesteld voor het publiek ofwel de ziekenhuisapotheken.

Les médicaments des résidents de maisons de repos et de soins (MRS)/Maisons de repos pour personnes agées (MRPA) sont délivrés soit par les pharmacies ouvertes au public soit par les pharmacies hospitalières.


Het koninklijk besluit van 24 december 1996 tot uitvoering van artikel 69, § 4, 2e lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de verstrekkingen bedoeld in artikel 34, 12º, van dezelfde wet, gaat ervan uit dat de gemiddelde populatie in een rustoord voor bejaarden niet bruusk wijzigt van het ene trimester naar het andere.

L'arrêté royal du 24 décembre 1996 d'exécution de l'article 69, § 4, alinéa 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les prestations visées à l'article 34, 12º, de la même loi, part de l'hypothèse que la population moyenne dans une maison de repos pour personnes âgées ne se modifie pas brusquement d'un trimestre à l'autre.


Graag had ik een leeftijdspiramide verkregen van de patiënt, opgesplitst per actief bestanddeel van de klasse van de benzodiazepines, naar verblijfplaats van de patiënt (thuis, ziekenhuis, rust- en verzorgingstehuis (RVT)/ rustoord voor bejaarden (ROB)) en gewest.

J'aimerais obtenir une pyramide d'âge des patients, ventilée en fonction de la molécule active de la catégorie des benzodiazépines, du lieu de résidence du patient (domicile, hôpital, maison de repos et de soins, maison de repos pour personnes âgées) et de la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Rustoord voor bejaarden' ->

Date index: 2021-08-21
w